- •Содержание
- •К читателю
- •Революции1
- •Марксизм и мораль (материализм или секуляризм?)
- •Православие и социализм3
- •Священник, партизан, марксист: жизнь и политические взгляды Мануэля Переса Мартинеса
- •«Ради страждущих и гонимых»
- •В рядах партизан
- •Возрождение eln
- •Марксизм и христианство
- •Социализм, демократия, народовластие
- •Неприходящяя ценность социализма
- •Суть времени – 40
- •Советская рпц и белогвардейская рзц
- •Миф о «разрушении храмов»
- •Разрушение за грехи
- •Бога нет и не было
- •Храм Христа Спасителя взорвали по воле Бога
- •Ленин утвердил на трон патриарха Тихона
- •Третья революция
- •Откуда взялся термин «белая армия»? (и почему она проиграла войну?)
- •Почему белые проиграли?
- •К еврейскому вопросу
- •Часть 2. Изучение и развитие диалектики классиками
- •Б. Диалектика и диалектическое мировоззрение
- •2. Усвоение и развитие диалектики Гегеля а. Гегель и преемники его философии
- •Б. Тождество и различие условий жизни и творчества Гегеля и Энгельса
- •В. Уяснение ф.Энгельсом диалектического метода познания
- •Г. Развитие ф.Энгельсом диалектического метода познания
- •3. Постижение в.И.Лениным диалектического метода а. Опосредствованное изучение диалектики в.И.Лениным
- •Б. Непосредственное изучение диалектики г.Гегеля
- •В. Творческое развитие Лениным диалектики
- •Мозг фирмы
- •Глава 5 Иерархия управления
- •Глава 6 Анатомия управления
- •191023, Санкт-Петербург, Инженерная, д.6
Неприходящяя ценность социализма
Вплоть до самого конца своей жизни Мануэль Перес рассматривал вопрос о власти в качестве фундаментального вопроса всех революций. Незадолго до своей смерти он еще раз объяснил свою позицию во время хорошо известной дискуссии, начавшейся в международном левом движении по инициативе участников Сапатистской армии национального освобождения: «До некоторой степени мы согласны с сапатистами, когда речь заходит о том, что необходимо строить народную власть уже сейчас, а не дожидаться окончательной победы революции и только после этого начинать помогать народным массам в деле создания структур самоуправления в той или иной форме. Тем не менее, мы не разделяем другие их идеи, поскольку мы являемся частью революционного авангарда, а значит, намереваемся сыграть свою роль на стороне народа в деле захвата власти.» Также, до самого конца своих дней Мануэль Перес без устали опровергал тех, кто провозглашал, что «социализм больше не имеет никакой ценности для Латинской Америки». «Мы постоянно говорим и будем говорить вновь и вновь, что социализм приобрел сейчас гораздо большую ценность, чем когда-либо прежде. Однако это будет особый тип социализма, в большей степени соответствующий специфическим условиям Латинской Америки. Мы не можем и не должны копировать чьи-либо модели, какими бы привлекательными они не казались, а должны искать свой путь – единственный и неповторимый. И наиболее важной вещью для нас в настоящее время является демократия, ведь социализм по определению неотделим от демократии. Вот поэтому – то мы и должны развивать начала прямой демократии, чтобы весь народ мог участвовать в строительстве социализма».
Эти слова, по сути, стали политическим завещанием Мануэля Переса – вскоре его не стало. После его смерти один из членов UCELN так написал о нем: «Товарищ Мануэль сумел преодолеть границы и океаны, и научил нас, что нация – это нечто большее, чем просто несколько точек на карте. Его родиной был весь мир, а его сердце отзывалось на всякий сигнал о том, что где-то люди борются против неравенства и несправедливости. Он с тем же успехом мог бы сражаться в джунглях Центральной Америки, или в труднопроходимых дебрях Восточного Тимора, или же быть участником палестинского сопротивления, бросающим камни в израильских солдат. Для настоящего интернационалиста, каким он был до самого конца, любой уголок планеты – это родная страна, а каждый, кто ведет борьбу за право быть Человеком – это брат или сестра. Мануэль Лопес сумел стать выше всяческих паспортов и сертификатов гражданства. Его подлинной визой был моральный долг перед народами, борющимися за освобождение...». Пожалуй, лучше и не скажешь, ибо в этих коротких строчках отразилась вся жизнь Мануэля Переса – одного из подлинных героев ХХ века, человека с большой душой и горячим сердцем, для которого страдания и беды ближних значили гораздо больше, чем собственный комфорт и благополучие.
Творческий перевод с английского – Михаил Шувалов.