Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Пособие по культурологии.doc
Скачиваний:
24
Добавлен:
06.12.2018
Размер:
920.58 Кб
Скачать

4. Кому из мыслителей принадлежит приведенное ниже высказывание:

«Я вижу на месте монотонной картины однолинейной мировой истории феномен множества мощных культур, каждая из которых придает своему материалу, т. е. человеческой природе, свою собственную форму; каждая из которых обладает своей собственной идеей, своими собственными страстями своей собственной жизнью, волей, манерой воспринимать вещи и своей собственной смертью»?:

а) К.Ясперсу;

б) Н.Данилевскому;

в) П.Сорокину;

г) О. Шпенглеру;

д) А. Молю.

5. О. Шпенглер считал, что жизненный цикл каждого культурного типа складывается из трех этапов: I — подготовительный, период детства и накопления сил; II — период выявления и осуществления всех потенций, заложенных в душе данной культуры, период интенсивного творчества и III — :

Что, согласно О.Шпенглеру, соответствует III этапу?:

а) период наивысшего расцвета, период создания и расцвета шедевров искусства;

б) период упадка, период цивилизации; происходит переход от творчества к бесплодию, от становления к окостенению, от органических «деяний» к механической «работе»

в) агония культуры.

6. Кто из мыслителей выделял в качестве «оси мировой истории» исторический период (800-200 гг. до и. э.), являющийся «ферментом, связывающим человечество в рамках единой мировой истории», «масштабом, позволяющим нам отчетливо видеть историческое имение отдельных народов для человечества в целом»?:

а) О. Шпенглер;

б) А. Тойнби;

в) П.Сорокин;

г) Н.Данилевский;

д) К.Ясперс

7. Как называл п.Сорокин тип искусства, описанный в данном отрывке:

«Оно мало уделяет внимания личности, предметам и событиям чувственного эмпирического мира. Поэтому нельзя найти какого-либо реального пейзажа, жанра, портрета. Ибо цель не развлекать, не веселить, не доставить удовольствие, а приблизить верующего к Богу»?:

а) чувственное искусство;

б) идеациональное искусство;

в) идеалистическое искусство;

г) эклектичное искусство

8. Что означает понятие «цивилизация»?:

а) уровень общественного развития;

б) ступень общественного развития, следующая за варварством;

в) синоним культуры;

г) данное понятие используется в научной литературе во всех вышеперечисленных смыслах в зависимости от контекста и взглядов автора.

Глава 4. Язык и символы культуры

4. 1 . Сущность языка культур

Сущность самой культуры не в последнюю очередь определяется тем, она обозначает универсальное отношение человека к миру, через которое человек создает как мир культуры, так и самого себя. Каждая культура – это неповторимая вселенная, созданная определенным отношением человека к миру и самому себе. Поэтому, постигая различные культуры, мы изучаем не просто книги, археологические находки, соборы, статуи, — мы заново открываем для себя иные человеческие миры, в которых люди и жили, и чувствовали, и творили культуру иначе, чем мы. Поэтому каждая культура является способом творческой самореализации личности и социума, а постижение иных культур всегда обогащает нас не только новым знанием, но и новым творческим опытом.

Поскольку культура есть важнейшее средство реализации человеческого творчества и свободы, отсюда вытекает как само многообразие культур, так и форм культурного развития и языков культуры. Вне культуры человек не может осуществить себя в качестве человека, реализовать свой духовный потенциал. Только через культуру человек может приобщиться к творческим достижениям прошлого, но это приобщение возможно лишь в том случае, когда он овладевает языком культуры, умеет читать, понимать и чувствовать его.

В качестве языков в культуре могут быть задействованы: акты человеческого поведения, имеющие высокую информационную значимость, художественные образы в разных видах искусства, специальные церемониальные, ритуальные и обрядовые действия, особые ценностно-смысловые конструкции, заложенные в философских, религиозных и литературных произведениях, да и вообще символика любых материальных и духовных продуктов, связанная с деятельностью человека.

Ведь отношение человека к миру всегда определяется смыслом. Смысл всегда соотносит любое явление, любой феномен культуры с человеком, ведь если нечто лишено смысла, оно перестает быть значимым, существовать для человека. Смысл в культурологическом понимании — это содержание человеческого бытия (в том числе и внутреннего), взятое в особой роли: быть посредником в отношениях человека с миром и самим собой через культуру (проникновение в нее, взаимодействие с ней). И именно наш культурный уровень определяет в конечном итоге то, что мы ищем, и что мы откроем в мире и в самих себе.

При этом следует подчеркнуть, что смысл следует отличать от значения предметно выраженного образа или понятия. И даже если смысл выражается в образе или понятии, сам по себе он вовсе необязательно является предметным. Например, один из важнейших смыслов человечески го бытия — любовь — отнюдь не всегда предполагает предметный образ какого-либо человека, иначе каждый бы заранее знал, кого и за что он полюбит. Подлинный, глубинный смысл адресован, как правило, не только и не столько разуму, но и не подвластным ему неконтролируемым глубинам души. При этом смысл не всегда четко осознается человеком, и далеко не всякий смысл может быть выражен рационально. Но многие смыслы могут стать общезначимыми, объединяя многих людей и выступая основой мыслей и чувств. И именно такие смыслы образуют культуру.

Поэтому в широком смысле язык культуры — это и есть те ее составляющие и средства, с помощью которых она, культура, «говорит» с человеком, О чем? О том, что более всего интересно ему, о том, что его волнует, О самом человеке, о Боге, о природе, о мире и мироздании, о добре и зле, о жизни и смерти, о ненависти и любви, о прекрасном и безобразном и вечном и суетном ... Обо всем этом культура говорит с нами языком мифа, религии, искусства, науки, традиций и ритуалов, ярким и бесконечно разнообразным языком символов.

При этом язык истинной, подлинной культуры всегда по настоящему органичен, ибо диалектически сочетает в себе материальное с идеальным, временное — с вечным, человеческое — с божественным (или идеей Бога), телесное — с духовным, духовное — с душевным, науку — с верой, понятия — с образами, рациональное — с иррациональным и т. д.

Язык культуры — это совокупность культурных объектов, обладающая внутренней структурой, явными или неявными правилами образования, осмысления и употребления ее элементов, и служащая для осуществления коммуникативных и трансляционных процессов.

Язык культуры существует и формируется только во взаимодействии с людьми, внутри сообщества, принявшего правила этого языка. Совокупность языков культуры — основное коммуникационное средство в культуре, субкультуре, поэтому освоение языка культуры — ключевой момент социализации, аккультурации. Каждому языку культуры соответствует своя область действительности или человеческой деятельности, представленная в определенных смыслах, а также собственно знаковая система — выразительные средства языка.

Человек не может существовать и строить культуру, не наделяя смыслами мир, и мир выступает для него в своей универсальной человеческой значимости. Таким образом, весь мир через культуру превращается в носителя человеческих смыслов, в мир культуры. Даже звездное небо или глубины океана принадлежат культуре, поскольку им отдана частица человеческой души, поскольку они заключают в себе человеческий смысл.

Изучением языка культуры занимаются семиотика, лингвистика, культурная семантика. Набор знаков (алфавит, лексика) и правил их сочетания (грамматика, синтаксис) в языке культуры всегда конечен, а потому ограничен по отношению к многообразию явлений культурной действительности и её смыслов. Поэтому закрепление смысла в языке предполагает не только некоторую формализацию, но и метафоризацию, определенное искажение. Данная ситуация, как правило, усугубляется при «переводе» информации с одного языка на другой.

Таким образом, важнейшим элементом функционирования языка культуры является понимание. При коммуникации в культуре неизбежно присутствует определенная неадекватность понимания, обусловленная различием индивидуального опыта, уровнем культуры, ментальностью, поэтому иногда момент интерпретации может существенно искажать исходный смысл. Понимающий человек всегда обладает определенным представлением о понимаемом, ожидая заранее определенного смысла, и поэтому интерпретирует знаки в соответствии со своими представлениями.

Существует множество типов культур, реализовавшихся в человеческой истории. Каждая культура порождает свою специфическую рациональность, свою нравственность, свое искусство и выражается в соответствующих символических формах. Смыслы одной культуры зачастую не могут быть переведены адекватно на язык другой культуры, что иногда трактуется как несоизмеримость различных культур и невозможность диалога между ними. Мода тем, такой диалог возможен уже в силу того, что у истоков любой культуры есть общий творческий источник — человек с его универсальностью и свободой.

В диалог вступают как сами культуры, так и люди, носители этих культур, для которых соответствующие культуры очерчивают специфические смысловые и символические границы. Во-первых, любая богатая, развитая культура несет в себе массу скрытых, не выявленных возможностей, позволяющих перебросить смысловой мост к другой культуре: во-вторых, творческая личность, хорошо владеющая языком культуры, всегда способна выйти за пределы ограничений, налагаемые исходной культурой. Поэтому, будучи творцом культуры, человек способен найти способ диалога между различными культурами именно в силу универсальности ее языка.

Свойственная языку культуры многозначность приводит к появлению «языков в языках», т. е. относительно самостоятельных языковых образований в культуре, формирующихся в рамках выразительных средств другого языка или интегрирующих в себе средства нескольких различных языков, например, дипломатический лексикон или язык рекламы, язык моды. При этом следует иметь в виду следующее важное обстоятельство: существование и формирование таких языков значительно влияет на исходные языки культуры и является важным фактором их развития.

Язык культуры можно дифференцировать по множеству оснований, например, по соотнесенности с определенной областью действительности или человеческой деятельности (язык искусства и математики); по принадлежности к определенной субкультуре (этнической, профессиональной, историко-типологической и т. д.), языковому сообществу (английский язык, язык хиппи); по знаковой представленности, ее типам (вербальный, жестовый, графический, образный, формализованный языки) и видам — определенным культурным порядкам (язык причесок, язык костюма); по специфике смысловой выразительности (информационно-содержательные, эмоционально выразительные, экспрессивно значимые) и ориентации на определенные способы восприятия (рациональное познание, интуитивное понимание, ассоциативное сопряжение, эстетическое чувствование, традиционное отнесение); по специфике внутренних грамматических, синтаксических и семантических правил; по ориентации на определенные коммуникативные и трансляционные ситуации (язык политических речей, язык протокола); с точки зрения приоритетности и популярности на том или ином уровне культуры, в той или иной ее специализированной форме, в той или иной субкультуре.

Так или иначе, функционирование и развитие языка культуры отражает те смысловые основы, которые создаются в культуре индивидуальным творчеством. Однако чтобы родилась новая культура, надо, чтобы эти смыслы были закреплены как в языковых, так и в символических формах и были признаны другими людьми в качестве образца, стали смысловыми доминантами. Этот сложный процесс носит социокультурный характер и, как правило, протекает достаточно болезненно и драматично. Смысл, рожденный гением, испытывается опытом других людей и временем, иногда «редактируется» ими, чтобы его легче было принять в качестве символа веры, научного принципа, нового художественного стиля или языка культуры. А поскольку признание новых смысловых оснований всегда происходит в острых столкновениях с приверженцами старой традиции, то счастливая и легкая судьба не означает таковой для ее творца.

Через культуру человек может и должен приобщаться к творческим достижениям гениев, которые являются точкой отсчета для нового творчества. Но это приобщение возможно лишь тогда, когда человек свободно владеет языком культуры как важнейшим средством и инструментом постижения ее смыслов, и только при этом условии он способен оживлять культурные смыслы в собственной душе и собственном творчестве. Очевидно, что культура и ее смыслы живут не сами по себе, а лишь через творческую активность

человека. Если же человек отворачивается от культурных смыслов, то они умирают, и от культуры остается лишь символическое тело, из которого ушла душа.

Безусловно, в обыденной жизни трудно заметить зависимость культуры от человека, скорее налицо обратная зависимость. Культура является основанием человеческого творчества, но она же и удерживает его в своих смысловых рамках, в плену своих символических образов. Но в переломные моменты, в эпохи великих культурных переворотов вдруг обнаруживается, что старые смыслы и символы перестают удовлетворять человека, что они стесняют развившийся дух. И тогда он вырывается из плена старых смыслов для того, чтобы построить новое основание для творчества.