Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
_literatura._19_vek._1_tret._prohorova..doc
Скачиваний:
61
Добавлен:
05.12.2018
Размер:
1.26 Mб
Скачать

4. Марина

1) Идейное и художественное своеобразие баллад в.А. Жуковского.

Краткое содержание:

Людмила: девушка роптала на судьбу и Бога, типа, где мой милый? Умер или нашел другую.. зачем жить? Пробила полночь, заявился женишок и говорит «пойдем со мной», а она пыталась возражать, но он настоял ехать в ночь. Поехали, едут-едут, оказались на кладбище и ее любимый лег в гроб и, весь такой синий, манит ее: «Дом твой –гроб/Жених – мертвец». Людмила пала мертвой на прах, а усопшие потянулись из могул. Мораль: «Смертных ропот безрассуден; Царь всевышний правосуден/Твой услышал стон творец/Час твой бил, настал КОНЕЦ»

Светлана: девушки гадали, а Светлане как раз плохо было: милого не было рядом и уже год от него нет вестей. Поставила зеркало, два прибора и смотрит в отражение. Вдруг стук – милый приехал, говорит, едем в церковь. Поехали, а милый вдруг пропал, и девушка осталась одна в снегах. Видит избушку и пошла туда. Посреди комнаты – гроб. Девушка зажалась в углу, прилетает голубь. Тут саван срывается и мертвец встает из гроба. Голубок полетел его остановить, а Светлана видит – это ее милый. Проснулась. Уже утро, и тут действительно милый приехал. Хэппи энд.

Пробовал себя в балладе, романсе, сказке. Баллада – лироэпическое произведение, необычного, фантастического, драматически-героического характера. Этот вид как нельзя лучше соответствовал мрачным переживаниям и раздумьям Ж о жизни и о судьбах человека. Баллады Ж. подразделяются на русские (Людмила, Светлана, 12 спящих дев), античные (Ахилл, Кассандра, Торжество победителей) и средневековые (Баллада о старушке, Поликратов перстень, Рыцарь Роллон). Но ранние рус. баллады прошли незамеченными, т.к. в них еще не было романтизма, одушевившего баллады Ж,. В русских балладах Жук воскрешает старинный мотив исторических и лирических песен. Время в балладе – это вечность. В 1808 г. в «Вестнике Европы» была напечатана первая баллада Жук «Людмила» с подзаголовком «рус. баллада» и с примечаниями «подражание Бюргеровой Леноре». (Бюргер в ней использовал нем. нар. предания) Жук пытается создать рус. балладу – он изменяет имя героини, переносит действие на Русь, придает обстановке некот. истор. черты (рать славян, дружина, Литва и Нарва как места военных действий), иногда вводит народнопоэтические выражения типа «борзый конь», «ветер буйный». Но главное – перед русксим читателем предстал неведомый романтический мир. Затрагивается тема любви и смерти – героиня не верит в любовь и желает себе смерти в полной безнадежности:

    «Милый друг, ВСЕМУ КОНЕЦ,

    Что прошло – невозвратимо.

    небо к нам неумолимо»

    Мать Людмилы предостерегает чадо от греховного ропота на провидение – «смертных ропот безрассуден». Ром. смысл баллады не сводится к религ. – моральной идее. Люда пожелала смерти и получила ее. Но неверие в загробную встречу с любимым привело ее к тому, что они соединяются не в вечной жизни, а в вечной смерти. Люда изменила ром. миропониманию и ром. идеалу. «Верь тому, что сердце скажет» - призывал Жук. «Сердце верить отказалось» - ответила Людмила. Получается, она отказывается верить в то, что жених вернется и в то, что Бог поможет ей. Романтизм этой баллады (по Белинскому) заключается не только в ее содержании, но и в фантастическом колорите красок. Психологический мир героев, тонка обрисовка персонажей, созерцательно-лирическая лексика (приуныв, вздыхала, тихий), лирико-эмоциональные эпитеты (томну голову, милый друг, прискорбны очи), остановки, умолчания, паузы, звукопись, повторения, пропуски членов пр. Но нет подлинной народности. Стихи, которыми была написана баллада – легкие, звучные, небывалый склад, новый и оригинальный. Белинский отмечает, что сейчас некоторые куски этого произведения вообще кажутся плохими, но тогда это было ново. Содержание баллады – самое романтическое, во вкусе средних веков: девушка, узнав, что милый ее пал на поле битвы, ропщет на судьбу, и за то ее постигает страшное наказание: милый приезжает за нею на коне и увозит ее – в могилу, и хор теней воет над нею моральную сентенцию. Романтизм этой баллады состоит не в одном нелепом содержании ее, на изобретении которого стало бы самого дюжинного таланта, но в фантастическом колорите красок, которыми оживлена местами это детски простодушная легенда и которые свидетельствуют о простодушии автора.

    В 1813 г. в «Вестнике Европы» он напечатал новую серию балета «Светлана», кот. была еще более популярна, чем Людмила. В ней уже присутствовали некот. черты народности. Сюжет трактован в рамках бытовой сцены гадания девушек в крещенский вечерок, что дало Жук возможность воспроизвести черты рус. национального быта, нар. обычаев. Ж. стремится передать и некот. особенности бытовой речи. Перенесение д-я в условия повседневного быта заставило автора отказаться от фантастики и мотивировать все сверхъестественное сном героини. Угрожающее Светлане соединение с мертвым женихом оказывается сном, и проснувшись она встречает живого и любящего жениха. Посвятив балладу Протасовой, Жук обращается к ней с разъяснением идеи произведения. Светлана, в отличие от Людмилы, не возроптала на провидение и поэтому обрела счастье. Но в балладе идейный смысл не сводится к прописной морали (молиться, поститься и слушать радио Радонеж) Жук верит в вечность любви и счастья, условием чего яв-ся верность до гроба и за гробом. Любовь сильнее смерти – ром. идея баллады. Жук уходит от фантастики, таинственного и ужасного (зомби и различные упыри остались в прошлом) не побоялся даже ввести балладу элементы шутки, что противоречило традиции. Вместе с тем Жук придавал произведению национальную окраску, отвечая каждому из требований романтизма.

Но потом испугался собственной дерзости (дерзкий!) и по этому пути не пошел. Он написал еще баллады, мне искренне жалко, что нам их читать не надо, особенно «ГРОМОБОЙ» и «Вадим», которые составили поэму «Двенадцать спящих дев». Это история кента, который продал дьяволу не только свою душу, но и души своих 12 дочерей.

    В балладах выразил характер человека в его связи с обычаями, традициями, верованиями. Баллады Жуковского – лироэпическое произведение с острым, напряженным, драматическим, большей частью фантастическим сюжетом, в котором рассказывается о поражении или победе человека при столкновении с судьбой.