Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
СЕМАНТИЧЕСКИЕ ВАЛЕНТНОСТИ СЛОВА.doc
Скачиваний:
24
Добавлен:
07.11.2018
Размер:
295.94 Кб
Скачать

Глава 2

жения, касающиеся данного лексического значения (у синтаксических производных, при

прочих равных условиях, номера валентностей такие же, как у исходного слова);

соображения, касающиеся класса близких значений (если у глагола наказывать

валентность мотивировки - за что - считается третьей, а валентность содержания

наказания - чем - четвертой, то и для поощрять естественно принять точно такое же

решение; если у существительных температура, вес, цвет, ширина, рост и др. под.

валентность предмета (субъекта свойства) признается первой, а валентность значения

величины - второй, то такое же решение принимается и для слов иена, стоимость);

наконец, соображения, касающиеся сочетаемости данного слова в качестве лексической

функции (у глагола ехать в качестве Real-a от существительных машина, пароход, поезд и

т. п. валентность инструмента-места является второй по определению и должна быть

описана таким образом в его собственной словарной статье); г) числа значений, для

которых данная валентность является семантической: чем больше это число, тем - при

прочих равных условиях меньше номер данной валентности, и наоборот. Этим

соображением можно объяснить тот факт, что у глагола арендовать валентность второго

объекта (цена) признана четвертой, а валентность срока - пятой: число значений,

имеющих в качестве семантической валентность объекта, во много раз превышает число

значений, для которых семантической является валентность срока.

На нынешней стадии изучения проблемы нельзя вполне определенно сказать, в каком

порядке следует применять эти критерии и каковы их взаимоотношения. Особенно труден

вопрос о номерах валентностей некоторых актантных существительных. Актантными мы

называем существительные, являющиеся типовыми названиями соответствующих

участников ситуации: Ssub (лечить) = врач, Soy (лечить) = пациент, Smed (лечить) =

лекарство, Ssub (продавать) = продавец, Soy (продавать) = товар, Scontrae (продавать)

= покупатель и т. д. Поскольку всякое актантное существительное описывает ту же

ситуацию, что и исходное слово, у него в принципе должны быть те же самые

валентности, хотя, может быть, некоторые из них окажутся закономерно или случайно

невыразимыми. Вопрос об упорядочении валентностей таких существительных решается

следующим образом: у всякого Si на первое место выходит i-я валентность, а валентность

j, занимавшая первое место исходного слова, переносится на место i-й

лечить

1-Sub

2-Obj

з-оьг

4-Med, Mod

°им

"вин

от Брод

S„

==139

1-Sub

2-Obj

3-Obj'

4-Med-Mod

1. Ьрод 2. Лприт

-S -туберкулезник,

травматолог, ...

пациент

1-Obj

2-Sub

3-Obj'

4-Med-Mod

1. 5род

i. Априт

лекарство

1-Med-Mod

2-Obj

3-Obj'

4-Sub

1. ">род

2.. Априт

1. от 5род 2.

против Брод

1. Spon 2,. Апрат

Как ясно из уже приведенных примеров, между номером валентности и ее содержанием

нет никакой необходимой связи. Валентность с одним и тем же номером может иметь

самое разное содержание: ср. вторую валентность глаголов дружить, защищаться,

целовать, считать, звонить, выйти, войти, жить, проистекать, превращаться,

стремиться со значениями субъекта, контрагента, объекта, содержания, адресата,

начальной точки, конечной точки, места, причины, результата и цели соответственно. С

другой стороны, валентность с одним и тем же содержанием может у разных предикатов

иметь разные номера. Так, валентность результата является первой для проистекать и

получаться (Пожар проистек из-за неосторожного обращения с\огнвм, Из супа

получился студень), второй - для превращаться (Суп превратился в студень), третьей -

для превращать, четвертой - для красить (красить материю слабым раствором хны в

светло-желтый цвет) и т. д.

Упорядочение валентностей задает нормальный, неэмфатический порядок появления

соответствующих словоформ в тексте; предполагается, что при изменении порядка

реализации валентностей могут происходить не только изменения в так называемом

актуальном членении, т. е. членении предложения на тему и рему, но и некоторые чисто

семантические изменения.

К оглавлению

==140