- •Учебное пособие
- •Учебное пособие
- •Часть 1
- •Предисловие
- •Лексический комментарий
- •1. Ознакомьтесь с терминами текста 1.
- •2. Прочтите текст и скажите, как вы понимаете термины «информационное общество» и «компьютерная грамотность».
- •4. Прочтите, переведите и запомните следующие выражения:
- •5. Вспомните образование и случаи употребления The Past Simple Tense.
- •6. Ознакомьтесь с терминами текста 2.
- •7. Прочтите текст 2 и скажите, что такое компьютер и каковы его основные функции.
- •8. Переведите текст. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •9. Найдите в тексте 2 английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •10. Составьте пары или группы близких по значению слов из перечня, приведенного ниже.
- •11. Выполните письменный перевод текста 3 по вариантам.
- •1. Ознакомьтесь с терминами текста 1.
- •2. Прочтите текст и скажите, что изучает электроника и какие открытия способствовали ее развитию.
- •3. Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •4. Догадайтесь о значении следующих интернациональных слов и словосочетаний:
- •5. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •6. Переведите следующие «цепочки существительных». Запомните, что переводить ряд существительных, не связанных предлогами, следует, как правило, с конца.
- •7. Ознакомьтесь с терминами текста 2.
- •8. Прочтите текст 2 и скажите, как вы понимаете термины «микроэлектроника» и «микроминиатюризация». Переведите текст.
- •9. Просмотрите текст еще раз и ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •10. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •11. Переведите следующие слова. Обратите внимание на то, что префиксы dis-, in-, ип-, поп-, ir- придают словам отрицательное значение.
- •13. Прочтите текст (по вариантам) и озаглавьте его. Выполните письменный перевод текста по вариантам.
- •1. Ознакомьтесь с терминами текста 1
- •2. Прочтите текст и скажите, о каких первых вычислительных приборах рассказывается в нем.
- •3. Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •4. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •5. Вспомните значение следующих глаголов и подберите к ним производные. Например: to calculate — calculating, calculator, calculation.
- •6. Переведите словосочетания, содержащие:
- •7. Ознакомьтесь с терминами текста 2.
- •8. Прочтите текст 2 и скажите, что вы узнали о первых цифровых и аналоговых компьютерах. Переведите текст.
- •9. Просмотрите текст еще раз и ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •10. Найдите в тексте 2 английские эквиваленты следующих словосочетаний.
- •11. Составьте пары близких по значению слов из перечня, представленного ниже.
- •12. Заполните пропуски необходимыми словами.
- •13. Переведите предложения или словосочетания, содержащие:
- •14. Выполните письменно перевод текста 3 по вариантам.
- •Поменяйтесь вариантами, прочтите текст и выразите одним-двумя предложениями основную мысль текстов, предложенных выше.
- •Прочтите текст 4 и передайте кратко его содержание а) на русском языке; б) на английском языке.
- •1. Ознакомьтесь с терминами текста 1.
- •2. Прочтите текст и скажите, как вы понимаете термины «обработка информации» и «иерархия запоминания информации».
- •3. Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста 1.
- •4. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •5. Переведите следующие цепочки существительных:
- •6. Подберите к терминам, данным в левой колонке, определения, представленные справа.
- •7. Проанализируйте неличные формы глагола и правильно переведите предложения.
- •Ознакомьтесь с терминами текста 2.
- •9. Прочтите текст и скажите, каковы основные достоинства компьютеров. Переведите текст.
- •10. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •11. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •12. Вспомните значение новых слов и догадайтесь о значении их производных.
- •13. Преобразуйте предложения, содержащие модальные глаголы, в а) прошедшее время; б) будущее время.
- •15. Поменяйтесь вариантами и выполните письменно перевод предложенных выше текстов.
- •1. Ознакомьтесь с терминами текста 1.
- •2. Прочтите текст и скажите, о каких типах компьютеров и сферах их применения вы узнали.
- •3. Просмотрите текст еще раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •4. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •5. Образуйте и переведите имена существительные от приведенных ниже глаголов с помощью суффиксов:
- •6. Переведите предложения, содержащие Participle I и Participle II, в функции обстоятельства.
- •7. Ознакомьтесь с терминами текста 2.
- •8. Прочтите текст 2 и объясните, как вы понимаете термины «аппаратное обеспечение» и «программное обеспечение». Переведите текст.
- •9. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •10. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •11. Вспомните значение новых слов и попытайтесь перевести словосочетания, употребляемые с этими словами.
- •12. Озаглавьте каждый компонент текста и составьте небольшой реферат к нему.
- •13. Выполните письменный перевод упр. 12 (по вариантам).
- •1. Вставьте необходимые слова вместо пропусков.
- •2. Подберите к терминам, данным в левой колонке, определения, представленные справа.
- •1. Вставьте необходимые слова вместо пропусков.
- •2. Раскройте скобки и выберите глагол в требуемом залоге: действительном или страдательном.
- •1. Подберите вместо пропусков подходящее по смыслу слово.
- •2. Выберите правильный перевод предложений, содержащих неличные формы глагола (Infinitive, Gerund, Participle I, Participle II).
- •1. Подберите вместо пропусков подходящее по смыслу слово
- •2. Согласуйте слова в левой колонке с их интерпретацией, предложенной справа.
- •1. Подберите вместо пропусков подходящее по смыслу слово
- •2. Согласуйте слова в левой колонке с их интерпретацией, предложенной справа.
- •3. Раскройте скобки, употребляя:
- •4. Прочтите текст и выберите правильные ответы на поставленные ниже вопросы к тексту.
- •Неличные формы глагола - герундий, причастие, инфинитив Герундий (The Gerund)
- •Формы герундия
- •Примеры перевода герундия
- •Примеры функции герундия в предложении
- •Причастие (The Participle)
- •Формы причастия
- •Примеры перевода причастия I и герундия
- •Способы перевода причастия I на русский язык
- •Инфинитив (The Infinitive)
- •Употребление и формы инфинитива:
- •Инфинитив в предложении
- •Страдательный залог (The Passive Voice)
- •Времена в страдательном залоге
- •Глаголы, наиболее употребительные в страдательном залоге:
- •Модальные глаголы (Modal Verbs)
- •Англо-русский словарь
Примеры перевода причастия I и герундия
Английский вариант |
Русский вариант |
Функция причастия |
The student translating the text from Russian into English knows the language well. |
Студент, который переводит текст с русского языка на английский, хорошо знает язык. |
Определение |
While doing his work he made an important discovery. |
Выполняя работу, он сделал важное открытие. |
Обстоятельство времени, причины, образа действия |
Being introduced at our plant the new method raised the labour productivity. |
Введенный на нашем заводе метод повысил производительность труда. |
Определение |
Функция определения и обстоятельства являются общими как для причастия I, так и для герундия. Однако необходимо запомнить, что герундий в этих функциях всегда употребляется с предлогом, а причастие I - без предлога либо с союзами when или while (в роли обстоятельства времени), с которым герундий не употребляется. Сравните два предложения:
They discussed the means of reducing the cost of production. Они обсуждали способ снижения издержек производства. (герундий в роли определения)
We visited one of the largest plants producing computers in our country. Мы посетили один из крупнейших заводов, производящих компьютеры в нашей стране. (причастие в роли определения)
Причастие I употребляется для образования сложных глагольных форм группы Continuous:
Не was translating an English newspaper when we entered the library.
Он переводил английскую газету, когда мы вошли в библиотеку.
- What are you doing here? I have been waiting for you for three hours.
- Что ты здесь делаешь? Я жду тебя уже три часа.
Таблица 4