Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ENGLISH FOR COMPUTER_Kravchenko.doc
Скачиваний:
56
Добавлен:
05.11.2018
Размер:
906.75 Кб
Скачать

Примеры перевода причастия I и герундия

Английский вариант

Русский вариант

Функция причастия

The student translating the

text from Russian into English knows the language well.

Студент, который переводит текст с русского языка на английский, хорошо знает язык.

Определение

While doing his work he made an important discovery.

Выполняя работу, он сделал важное открытие.

Обстоятельство времени,

причи­ны, образа дейст­вия

Being introduced at our plant the new method raised the labour productivity.

Введенный на на­шем заводе метод повысил производи­тельность труда.

Определение

Функция определения и обстоятельства являются общими как для причастия I, так и для герундия. Однако необходимо запомнить, что герундий в этих функциях всегда употребляется с предлогом, а прича­стие I - без предлога либо с союзами when или while (в роли обстоятельства времени), с которым герундий не употребляется. Сравните два предложения:

They discussed the means of reducing the cost of production. Они обсуждали способ снижения издержек производства. (герундий в роли определения)

We visited one of the largest plants producing computers in our country. Мы посетили один из крупнейших заводов, производящих компьютеры в нашей стране. (причастие в роли определения)

Причастие I употребляется для образования слож­ных глагольных форм группы Continuous:

Не was translating an English newspaper when we entered the library.

Он переводил английскую газету, когда мы вошли в библиотеку.

- What are you doing here? I have been waiting for you for three hours.

- Что ты здесь делаешь? Я жду тебя уже три ча­са.

Таблица 4

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]