- •Lesson 1
- •I. Arrange synonyms in pairs and memorize them:
- •II. Arrange antonyms in pairs and memorize them:
- •III. Read and translate the text: “electronic principles”
- •VI. Complete the following sentences, using active vocabulary:
- •VII. Which of the following statements are true or false? If the statement is wrong, correct it:
- •VIII. Answer the following questions:
- •IX. Put the questions to the following sentences:
- •X. Translate the sentences. Define the function of Gerund:
- •XI. Translate the following sentences paying attention to the functions of the Gerund:
- •Lesson 2
- •V. Complete the following sentences, using active vocabulary:
- •VI. Which of the following statements are true or false? If the statement is wrong, correct it:
- •VII. Answer the following questions:
- •VIII. Put the questions to the following sentences:
- •IX. Translate the sentences. Explain the conditional sentences:
- •XI. Read the following supplementary text and translate it without a dictionary; entitle it.
- •Lesson 3
- •I. Arrange synonyms in pairs:
- •II. Read and translate the text: “the electron tubes”
- •VI. Complete the following sentences, using active vocabulary:
- •VII. Which of the following statements are true or false? If the statement is wrong, correct it:
- •VIII. Answer the following questions:
- •IX. Translate the sentences. Pay attention to the -ing form:
- •X. Define the part of the speech of each world:
- •XI. Explain the suffiхes “-able”
- •I. Memorize the pronunciation of the following words and word combinations:
- •II. Find the Ukrainian equivalents for the following English word combinations.
- •III. Read and translate text: “how electric light is produced”
- •I. Fill in the blanks with following words:
- •II. Arrange synonyms in pairs and translate them:
- •IV. Put the words in order:
- •V. Complete the following sentences, using active vocabulary:
- •VI. Which of the following statements are true or false? If statement is wrong, correct it:
- •VII. Answer the following questions:
- •VIII. Describe an electric lamp and the process of producing the light in it.
- •IX. Define the tense-forms of the verbs in the following sentences and translate them into
- •X. Render the text, according to the scheme. Lesson 4 Text: Amplifiers
- •1. Pronounce the following words paying attention to the letter combinations:
- •II. Memorize the pronunciation of the following words:
- •III. Read and translate the text: “amplifiers”
- •Post-text exercises
- •I. Find the English equivalents for the following Ukrainian words and word combinations:
- •VI. Answer the following questions:
- •VII. Translate the following definitions and memorize the terms:
- •VIII. Translate the following sentences paying attention to the Subject clauses:
- •IX. Translate the following sentences paying attention to the Predicative clauses:
- •X. Translate the following sentences paying attention to the Object clauses. Name the tenses:
- •XI. Change the following sentences into Indirect speech. Mind the Sequence of Tenses:
- •XII. Read the following supplementary text and translate it using, a dictionary.
- •XIII. Say a few words about the types of amplifiers and their application. Lesson 5 Text: What is amplitude modulation and % ge of modulation?
- •I. Memorize the pronunciation of the following words:
- •II. Read and translate the text: “what is amplitude and % ge of modulation”
- •Post-text exercises:
- •V. Complete the following sentences, using active vocabulary:
- •VI. Which of the following statements are true or false? If the statement is wrong, correct it:
- •VII. Answer the following questions:
- •VIII. Translate the following definitions and memorize the terms:
- •IX. Translate the following sentences paying attention to the attributive clauses:
- •X. Translate the following sentences paving attention to the adverbial clauses:
- •XI. Retell the text according to the scheme. Lesson 6 Text: Communication
- •I. Arrange synonyms and antonyms in pairs and memorize them:
- •II. Read and translate the text: “communication”
- •Post-text exercises
- •V. Complete the following sentences, using active vocabulary:
- •VI. Answer the following questions:
- •VII. Memorize the following terms:
- •VIII. State the functions of the Infinitive and translate the sentences:
- •IX. Translate the sentences paying attention to the forms of the Infinitive:
- •X. Read the following supplementary text and translate it without a dictionary; entitle it.
- •XI. Speak on the problems:
- •Lesson 7
- •I. Pronounce the following words paying attention to the stress markings:
- •II. Learn the following words
- •III. Find the English equivalents for the following Ukrainian words and word combinations:
- •VI. Read and translate the text: “messages by electricity”
- •I. Give the Ukrainian equivalents for the following English word combinations:
- •II. Find in the text the English equivalents for the following Ukrainian word combinations:
- •III. Fill in the blanks with the following words:
- •VIII. Translate the following sentences paying attention to the use of Perfect Tenses:
- •IX. Translate the following sentences paying attention to the functions of "it":
- •X. Translate the following sentences paying attention to the functions of "that":
- •XI. Translate the following words paying attention to the suffixes;
- •XII. Translate the following sentences into English:
- •XIII. Open the brackets using the correct form of the Infinitive:
- •XIV. Read the following supplementary text and translate it without a dictionary.
- •XV. Describe the way electricity is used for sending messages. Lesson 8
- •I. Pronounce the following words paying attention to the stress markings:
- •II. Learn the following words
- •III. Read and translate the text: “the electric telegraph”
- •V. Answer the following questions:
- •VI. Translate the following definitions and memorize the terms:
- •VII. Open the brackets using the correct tense form:
- •VIII. Translate the following sentences paying attention to the verbs in the Passive Voice:
- •IX. Use the Passive Voice (with the preposition "by") in the following sentences:
- •X. Translate the following sentences paying attention to the tense forms of the verb:
- •XI. Analyze the following words and translate them paying attention to the negative prefixes:
- •XII. Read the following supplementary text and translate it without a dictionary; entitle it.
- •Lesson 9 Text: The History of Telephone
- •IV. Read and translate the text: “the telephone”
- •I. Find the Ukrainian equivalents for the following English words and word combinations:
- •II. Find in the text the English equivalents for the following Ukrainian word combinations:
- •III. Fill in the blanks with the following words:
- •IV. Arrange synonyms in pairs and translate them:
- •V. Answer the following questions:
- •VI. Translate the following definitions and memorize the terms:
- •VII. Translate the sentences paying attention to the tense forms of the verbs in the Passive Voice:
- •VIII. Complete the following sentences and translate them into Russian:
- •IX. Translate the following sentences:
- •X. Translate the following sentences paying attention to the -ing- forms. Define what part of speech they are:
- •XI. Fill in the blanks with the following prepositions:
- •XII. Translate the following sentences paying attention to the use of the conjunctions:
- •Lesson 10
- •I. Find in the text the English equivalents for the following Ukrainian word combinations:
- •II. Find the Ukrainian equivalents for the following English words and word combinations:
- •III. Put the words in order:
- •IV. Fill in the blanks with the following words:
- •V. Complete the following sentences, using active vocabulary:
- •VI. Which of the following statements are true or false? If the statement is wrong, correct it:
- •VII. Answer the following questions:
- •VIII. Open the brackets using the correct tense form:
- •IX. Form Participle I and Participle II of the following verbs:
- •X. Translate the following sentences paying attention to Participle I and Participle II:
- •XI. Read the following supplementary text and translate it using a dictionary. Put your own questions on the text and discuss them with your fellow-students; entitle it.
- •Lesson 11 Text: Main task and application of radio
- •I. Find the Ukrainian equivalents for the following English words and word combinations:
- •II. Read and translate the text: “radio”
- •I. Without understanding the inquiries of pure science we cannot follow the story of radio. Try to remember all information that you know about the radio.
- •II. Say about a. S. Popov’s contribution to the development of radio.
- •III. Match following words and word combinations with the Ukrainian:
- •IV. Arrange antonyms in pairs and memorize them:
- •V. Arrange synonyms in pairs and memorize them:
- •VI. Put the words in order:
- •VII. Fill in the blanks with the following words:
- •VIII. Complete the following sentences, using active vocabulary:
- •IX. Match terms with the proper definitions:
- •X. Give the definitions to the terms:
- •XI. Which of the following statements are true or false? If the statement is wrong, correct it:
- •XII. Translate the following sentences paying attention to the word "broadcast". State what part of speech this word belongs to:
- •XIII. Answer the following questions:
- •XIV. Put the questions to the following sentences:
- •XV. Choose the correct form of the verb.
- •Lesson Text: Radio Waves
- •I. Memorize the pronunciation of the following words:
- •II. Find the Ukrainian equivalents for the following English words and word combinations:
- •III. Read and translate the text: “radio waves”
- •VII. Answer the following questions:
- •VIII. Speak on different kinds of radio waves and their use in communication.
- •IX. Translate the following sentences into Ukrainian:
- •X. Translate the following sentences paying attention to the Infinitive and its function:
- •I. Find the Ukrainian equivalents for the following English words and word combinations:
- •II. Read and translate the text: “television”
- •I. Try to remember the origin of the word “Television”.
- •III. Match following words and word combinations with the Ukrainian:
- •IV. Arrange synonyms and antonyms in pairs and memorize them:
- •V. Fill in the blanks with the following words:
- •VI. Complete the following sentences, using active vocabulary:
- •VII. Which of the following statements are true or false? If the statement is wrong, correct it:
- •XII. Open the brackets using the correct form of the Infinitive:
- •XIII. Use the Objective Infinitive Construction in the following sentences:
- •XIV. Use the Subjective Infinitive Construction in the following sentences:
- •XV. Read the following supplementary text and translate it using a dictionary. Put your own questions on the text and discuss them with your fellow-students.
- •I. Memorize the following English words and word-combinations:
- •I. Give the Ukrainian equivalents for the following English words and word combinations:
- •II. Put the words in order:
- •III. Fill in the blanks with the following words and word combinations:
- •IV. Complete the following sentences, using active vocabulary:
- •V. Which of the following statements are true or false? If the statement is wrong, correct it:
- •VII. Answer the following questions:
- •VIII. Translate the following definitions and memorize the terms:
- •IX. Change the following sentences into Indirect speech. Mind the Sequence of Tenses:
- •X. Read the following supplementary text and translate it without a dictionary
- •XI. Speak on the problems:
- •XII. Render the text: “What is a computer”
- •Processing hardware
- •Storage hardware
- •VI. Fill in the blanks with necessary words:
- •VII. Give the definitions to the following words:
- •VIII. Which of the following statements are true or false?
- •IX. Answer the following questions:
- •X. Retell the text. Speak about the basic parts of computer.
- •XI. Translate the following sentences paying attention to the Predicative clauses:
- •XII. Translate the following sentences paying attention to the Object clauses. Name the tenses:
VIII. Translate the following definitions and memorize the terms:
AM (amplitude modulation). The most common form of radio broadcasting, provides only limited frequency response and is sensitive to interference.
Source. That which supplies signal power to a transducer or system.
IX. Translate the following sentences paying attention to the attributive clauses:
1. A tuner is used to select a radio broadcasting signal and convert this signal into a form that may be handled by the amplifier. 2. Each model of a tape recorder that we study has its own merits. 3. Among meters there are two "LED" (light emission diode) indicators — one that glows red when the machine is in the recording mode and one that glows green when the pause button is pressed. 4. There is an easily remembered method for finding the relative directions of the current and the magnetic field it sets up. 5. It is by the agency of radio we receive most of the information the satellites are collecting at the borders of space.
X. Translate the following sentences paving attention to the adverbial clauses:
1. As the tape grew in popularity many changes were introduced into both the tape equipment and the tape itself. 2. His technique effectively extends the useful frequency range of the recorder, while at the same time it improves its signal-to-noise ratio. 3. There have been various forms of the tape cartridge, some of them designed for professional use in broadcast work where their capability for long continuous playing often is required.4.A tape head is a core electromagnet forming almost a circle so that a very narrow gap exists between the two poles of this magnet.5.Since two tracks are needed for stereo the quarter-track configuration permits stereo cross the same length of tape twice.6.On condition that more amplification is needed, amplifiers can be connected in tandem.
XI. Retell the text according to the scheme. Lesson 6 Text: Communication
Pre-text exercises:
I. Arrange synonyms and antonyms in pairs and memorize them:
Require, function, apply, to come out of, giant, demand, to increase, hence, usually, use, modern, commonly, mainly, consequently, tiny, heat, light, raise, heavy, cool, reduce, confined, inside, outside, input, principally, to come into, slowly, to decrease, output, complicated, rapidly, simple, present-day, operate.
II. Read and translate the text: “communication”
The word “communication” is used very often in a very broad sense to include all of the procedures by which one mind may affect another. This involves not only written and oral speech, but also music, the pictorial arts, the theatre, the ballet and in fact all human behave our.
In some connections it may be desirable to use a still broader definition of communication, namely, one which would include the procedures by means of which one mechanism affects another mechanism. Relative to the broad subject of communication, there seem to be three problems. Thus it seems reasonable to ask: How accurately can the symbol of communication be transmitted? (The technical problem.) How precisely do the transmitted symbols convey the desired meaning? (The semantic problem.) How effectively : does the received meaning affect conduct in the desired way? (The effectiveness problem.)
The technical problems are concerned with the accuracy of transference from the sender to the receiver of sets of symbols (written speech), or of continuously varying signals (telephonic or radio transmission of voice or music), or of a continuously varying two dimensional patterns (television), etc. Mathematically, the first involves the transmission of a finite set of discrete symbols, the second the transmission of one continuous function of time and the third the transmission of many continuous functions of time, or of one continuous function of time and of two space coordinates.
A Communication System and its Problems. The communication system may be symbolically represented as in Fig. 8. The information source selects a desired message out of a set of possible messages. The selected message may consist of written or spoken words, or of pictures, music, etc. The transmitter changes this message into the signal which is sent over the communication channel from the transmitter to the receiver. In the case of telephony, the channel is a wire, the signal is a varying electrical current on this wire; the transmitter is the set of devices (telephone transmitter, etc.) which change the sound pressure of the voice into varying electrical current.
In telegraphy, the transmitter codes written words into sequences of interrupted current of varying lengths (dots, dashes, spaces). In oral speech, the information is the brain, the transmitter is the voice mechanism producing the varying sound pressure (the signal) which is transmitted through the air (the channel).
In the case of radio, the channel is simply space and the signal is the electromagnetic wave which is transmitted.
The receiver is a sort of the inverse transmitter, changing the transmitter signal back into a message, and handing this message on to the destination. In the process of being transmitted it is unfortunately characteristic that certain things are added to the signal which were not intended by the information source. These unwanted additions may be distortions of sound (in telephony, for example) or static (in radio), or distortions in shape or shading of picture (television), or errors in transmission (telegraphy or facsimile), etc. All of these changes in the transmitted signal are called noise.
The word “information”, in the mathematical theory of communication, is used in a special sense that must not be confused with its ordinary usage. In particular, information must not be confused with meaning. In fact two messages, one of which is heavily loaded with meaning and the other of which is pure nonsense, can be exactly equivalent, from the present viewpoint, as regards information.
The word “information” in communication theory relates not so much to what you do say, as to what you could say. That is, information is a measure of one's freedom of choice when one selects a message. If one is confronted with a very elementary situation where he has to choose one of two alternative messages, then it is arbitrarily said9 that the information associated with this situation is unity. Note that it is misleading to say that one or the other message conveys unit information. The concept of information applies not to the individual message (as the concept of meaning would), but rather to the situation as a whole, the unit information indicates that in this situation one has an amount of freedom of choice, in selecting a message, which it is convenient to regard as a standard unit amount.