Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
sarf.doc
Скачиваний:
138
Добавлен:
30.05.2017
Размер:
1.27 Mб
Скачать

Известных глаголов предположения - 12:

1) ظَنَنْتُ - я предположил ظَنَنْتُ زَيْدًا عَالِمًا ؛

2) زَعَمْتُ - я подумал, предположил زَعَمْتُ الشَّمْسَ صَغِيرَةً ؛

3) خِلْتُ - я представил, поразмыслил خِلْتُ الأَمْرَ سَهْلاً

4) فَرَضْتُ - я представил فَرَضْتُ نَفْسِي غَنِيًّا ؛

5) حَسِبْتُ - я посчитал, подумал حَسِبْتُ الشَّرَابَ مَاءً ؛

6) عَدَدْتُ - я посчитал, счел عَدَدْتُ زَيْدًا لَبِيبًا ؛

7) عَلِمْتُ - я узнал عَلِمْتُ زَيْدًا سَخِيَّا ؛

8) دَرَيْتُ - я узнал دَرَيْتُ زَيْدًا جَاهِلاً ؛

9) رَأَيْتُ - я увидел رَأَيْتُ الْعِلْمَ نَافِعًا ؛

10) وَجَدْتُ - я нашел وَجَدْتُ الْحَاسِدَ مَغْمُومًا ؛

11) تَعَلَّمْ - знай تَعَلَّمِ الصَّنْعَةَ لاَزِمَةً ؛

12) هَبْ - представь هَبْ زَيْدًا مَلِكًا.

Правило: Дополнение феъл калбий всегда используется в качестве определения мафъул. Например, как в предложении: ظَنَنْتُ زَيْدًا عَالِمًا слово عَالِمًا использовано в качестве определения Зайда.

Правило: Дополнение феъл калбий в роде и числе всегда подчиняется фаъилу. Например:

ظَنَنْتُ الرَّجُلَ عَالِمًا ؛ ظَنَنْتُ الرَّجُلَيْنِ عَالِمَيْنِ ؛ ظَنَنْتُ الرِّجَالَ عَالِمِينَ (عُلَمَاءُ) ؛ ظَنَنْتُ الْمَرْأَةَ عَالِمَةً ؛ ظَنَنْتُ الْمَرْأَتَانِ عَالِمَتَيْنِ ؛ ظَنَنْتُ النِّسَاءَ عَالِمَاتٍ.

Правило: Дополнение феъл калбий всегда находится в состоянии мансуб. Для масдара глагола предположения также необходимо дополнение. Например:

ظَنُّ زَيْدٍ جَاهِلاً - مُمْكِنٌ ؛ فَرَضُ الْفَقِيرَ غَنِيًّا - غَيْرُ مُفِيدٍ.

Все спряжения глагола предположения, кроме прошедшего времени и первого лица, нуждаются в дополнении. Например:

يَظُنُّ زَيْدٌ عَمْرًا جَاهِلاً ؛ أَظُنُّكَ كَاذِبًا ؛ يَزْعَمُ النَّاسُ الشَّمْسَ صَغِيرَةً؛ خَالَ زَيْدٌ الْفَجْرَ طَالِعًا ؛ أَفْرُضُ مَالِي كَثِيرًا ؛ تَحْسَبُنِي عَاقِلاً.

В некоторых случаях ظَنَنْتُ имеет значение اِتَّهَمْتُ, عَلِمْتُ - значение عَرَفْتُ, رَأَيْتُ - значение أَبْصَرْتُ и وَجَدْتُ - значение أَصَبْتُ. В этом случае ни один из них не будет нуждаться в дополнении. Например:

ظَنَنْتُ زَيْدًا فِى السَّرَقَةِ؛ عَلِمْتُ زَيْدًا؛ رَأَيْتُ زَيْدًا؛ وَجَدْتُ الضَالَّةَ.

Иногда дополнение феъл калбий опускается. Например:

ظَنَنْتُ زَيْدًا عِنْدَكَ;

ظَنَنْتُ زَيْدًا فِى الدَّارِ

в действительности

ظَنَنْتُ زَيْدًا كَائِنًا عِنْدَكَ

ظَنَنْتُ زَيْدًا كَائِنًا فِىالدَّارِ.

Глаголы أَعْلَمْتُ ؛ أَدْرَيْتُ ؛ أَرَيْتُ, являющиеся мазидами глаголов رَأَيْتُ ؛ دَرَيْتُ ؛ عَلِمْتُ также считаются глаголами предположения и нуждаются дополнении. Например:

أَعْلَمْتُ زَيْدًا عمرًا حَلِيمًا ؛ أَدْرَيْتُ زَيْدًا عمرًا سَخِيًّا ؛ أَرَيْتُ زَيْدًا الْحِرْفَةَ لاَزِمَةً.

Глаголы предположения иногда стоят после мубтадо и хабар или между ними. В этом случае они не имеют ни мафъул, ни дополнения. Например:

زَيْدٌ غَنِىٌّ (أَظُنُّ) ؛ زَيْدٌ غَنِىٌّ (أَعْلَمُ) ؛ زَيْدٌ (أَظُنُّ) غَنِىٌّ ؛ زَيْدٌ (أَعْلَمُ) غَنِىٌّ.

Следующие глаголы также являются глаголами предположения и нуждаются в дополнении:

1) جَعَلْتُ ؛ 2) اِتَّخَذْتُ ؛ 3) صَيَّرْتُ ؛ 4) سَمَّيْتُ؛ 5) هَيَّئْتُ ؛ 6) أَعْدَدْتُ.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]