- •Письма е.И.Рерих в америку
- •24.VII.36.
- •Доверительно
- •31.VII.36. Naggar, Kulu, Punjab, Br. India.
- •9.VIII.36.
- •Доверительно
- •20.VIII.36.
- •Для всех
- •28.IX.36.
- •Доверительно Зин[е], Амрид[е]
- •6.XI.36.
- •З[ине], Амр[иде], Фр[ансис] и м[орису]
- •16.XI.36.
- •З[ине], Фр[ансис], Амр[иде] и м[орису]
- •25.I.37.
- •Сон мальчика всполошил Нахаловку Семилетний Алеша привлекает массовое паломничество
- •12.II.37.
- •Мусульманский анекдот четырнадцатого века «а вор так ни в чем и не виноват?»
- •For Sina, Amr[ida], Maur[ice]
- •23.II.37.
- •Доверительно Зин[е] и м[орису] Можно прочесть и Амридочке
- •29.III.37.
- •Доверительно р[адне] и Амр[иде]
- •24.VI.37.
- •Доверительно Радн[е] и Амр[иде]
- •28.VI.37.
- •Доверительно
- •9.IX.37.
- •21.IX.37.
- •Совершенно доверительно
- •23.IX.37.
- •Доверительно
- •Fоr Sin[a], Amr[ida], Maur[ice]
- •1.X.37.
- •8.X.37.
- •For Sin[a], Amr[ida], Maur[ice]
- •20.X.37.
- •16.XI.37.
- •Доверительно
- •23.XI.37.
- •For Sin[a], Franc[es], Amr[ida], Maur[ice]
- •3.XII.37.
- •Доверительно Можно прочесть д.Фосдику
- •4.XII.37.
- •21.XII.37.
- •Доверительно
- •24.XII.37.
- •31.XII.37.
- •14.I.38.
- •22.I.38.
- •For s[ina], f[rances], a[mrida], m[aurice]
- •29.I.38.
- •1.II.38.
- •Доверительно Зин[е], Амр[иде] и Мор[ису]
- •11 – 15.II.38.
- •Зиночке, Амрид[е] и Морису
- •26.II.38.
- •“Последние новости”
- •8.III.38.
- •2.IV.38.
- •12.III.38.
- •19.III.38.
- •16.IV.38.
- •30.IV.38.
- •Доверительно
- •30.IV.38.
- •7.V.38.
- •Доверительно
- •7.V.38.
- •3.IX.38.
- •З[ине] и Амр[иде]
- •10.XII.38.
- •Naggar, Kulu, Pundjab, Br. India
- •21.I.39.
- •2.VII.39.
- •26.VII.39.
- •5.VIII.39.
- •26.VIII.39.
- •15.XI.39.
- •28.XII.39.
- •4.III.40.
- •9.IV.40.
- •24.XI.40.
- •24.XII.40.
- •2.I.41.
- •20.I.41.
- •3.II.41.
- •17.II.41.
- •13.III.41.
- •19.III.41.
- •27.III.41.
- •5.IV.41.
- •24.IV.41.
- •1.V.41.
- •3.VIII.41.
- •7.I.42.
- •[Без даты]
- •24.III.44.
- •31.V.44.
- •21.VIII.44.
- •1.I.45.
- •2.II.45.
- •13.II.45.
- •9.V.45.
- •12.VII.45.
- •5.IX.45.
- •§ 120. — Есть опасение — есть Спасение
- •21.X.45.
- •8.XI.45.
- •21.XI.45.
- •7.XII.45.
- •23.III.46.
13.III.41.
Родные наши, сейчас пришли письма Зиночки от 23-29-го янв[аря]. Они представляют целую горестную страницу нынешнего положения человеческой морали. Наверное, Вы сохраняете копии этих писем, и они являются целым томом повести о вопиющей несправедливости и злонамеренности. Будем хранить и Ваши слова, и слова Джаксона, наконец признавшего, что какая-то темная рука действует пресекающе во всех фазах этого дела; мы-то все давно это знаем, но очень важно, что и сторонний наблюдатель отмечает это позорное обстоятельство. Даже Гул., при поверхностном ознакомлении с делом, в письме своем к Вам определенно указал пункты явного несправедливого решения. Наверное, и Джаксон, кроме этих пунктов, найдет еще многие, которые сделают его appeal ярким и неотразимым. Конечно, для бандитской темной руки не существуют никакие законные доводы. Тьма хочет пресечь и разрушить культурное дело и, как видим, не останавливается ни перед какими действиями. Очень жаль, что в истории культуры останется такая вопиющая страница вандализма и несправедливости. Никакие темные руки не смогут ее стереть, ибо живы свидетели этого безнравственного вандализма и гангстеризма. Гангстеры могут думать, что им удастся долго укрываться и прятаться за ширму разных аппаратов. Хорошо делаете, что пишете меморандум всего дела, чтобы все потрясающие детали были запечатлены. Конечно, Вы помяните добрым словом и того справедливого судью, который счел своим долгом поднять голос за правду и не испугавшегося закулисных телефонов. Также помянете и другого судью, который был возмущен вторжением в дело таинственных покровителей. В меморандуме должны быть выявлены как мрачные гангстеры, так и те немногие честные деятели, которые встали за правду. Вы хорошо делаете, что составляете этот меморандум по частям, спеша внести в него все, что еще свежо в памяти. Храните весь архив, все посланное нами, копий у нас не осталось. Никогда не знаете, какая подробность окажется существенной. Часто кажущаяся незначительной, подробность может явиться ключом к наиболее важному.
Преданность Ваша в защите культурных дел навсегда останется памятником несломимого мужества в борьбе против мрачных сил тьмы. Гангстеры окопались на золотом основании, и тем труднее честной бедности бороться за правду. Правильно поступаете, имея глаз за всякою деятельностью мошенников, многое может неожиданно обнаружиться. Также следите и за прессою и записывайте и отрицательных и положительных авторов. Можно будет найти нити связи с гангстерами. Нет ли каких-либо новых предположений о реализации картин, находящихся в Академии, чтобы покрыть Ваши расходы? Безмерно тронуты Вашим сердечнопреданным отношением, Ваш пример должен дать силу всем утесненным не утратить веру в лучшее будущее человечества.
В английском журнале “Post”, в рождественском номере, архиепископ йоркский говорит: “Сам я думаю, что после этой войны у нас должна произойти моральная революция или же революция насилия... Если мы намерены на практике любить своих ближних как самих себя — мы должны очистить трущобы и предоставить всем достойное жилье за плату, доступную каждому... Необходимо покончить с недоеданием с помощью системы дотаций семьям. Надо установить равенство в условиях получения образования, а угрозу безработицы необходимо смягчить”.* Конечно, в эти правильные суждения должно быть включено и слово о справедливости, именно нужно возрождение моральное, если мы хотим избежать революций насилия. Мы уже писали Вам, что теперь нужно переводить первую часть “Мира Огн[енного]”, третью же книгу пока отложите. Отрадно слышать о том, как расходится “Аум”. Вы спрашиваете о годе на книгах. Он должен быть сохранен тот же, что и на оригинальном издании. Большую ошибку допускала Франсис, ставя на книге год выхода перевода. Конечно, не трогайте Формана, если он, по Вашему мнению, занят чем-то другим. Перевод последней книги всеми одобряется. Очень хорошо, если Вы получили две монографии от Гаральда, может быть, выпишите от него и еще, ибо спрос на такую книгу всегда может появляться неожиданно. Напишите, когда именно дойдут к Вам две монографии, посланные отсюда Маном? Интересно знать, сколько времени берет посылка. Отсюда с Г.Г. нет никакой возможности снестись. Вы пишете о Бартлете, но, вероятно, Вы имеете в виду Барнета Конлана? Напишите, правильна ли наша догадка, и это лишь описка? Вообще, вопрос почты, как и Вы замечаете, совершенно иррегулярен, и если письмо воздушное приходит через шесть недель, то считаем это максимумом скорости. Так что на оборот письма приходится класть не менее четырех месяцев.
Рады слышать, что выставка будет у Дюран Рюэля, ибо эта фирма первоклассная. Конечно, в Нью-Йорке могут быть выпады, инспирированные апостатами. Цены должны быть подвижными, и хороший покупатель может рассчитывать на уступку.
Да будут добрые мысли. Привет сердечный всем друзьям, лучшие мысли наши с Вами. Родные мои Зиночка и Дедлей, крепко обнимаю Вас и радуюсь безмерно Вашей твердости и преданности. Апрель всегда был счастливым месяцем, пусть будет таким и в этом году для наших дел. Что Катрин и Инге?
Е. и Н. Рерих.