Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
диплом.docx
Скачиваний:
136
Добавлен:
18.03.2016
Размер:
276.44 Кб
Скачать

Глава 3. Повышение конкурентоспособности туристского обслуживания на основе использования анимационных технологий.

3.1. Разработка и подготовка тематических анимационных программ.

Целевыми установками каждого из видов анимации будут являться туризм и туристские соревнования, спортивные состязания и занятия спортом, зрелищные мероприятия, познавательная и экскурсионная деятельность.

Известно несколько классификаций анимационных программ, в основе которых лежат различные критерии основания, например, психологические характеристики анимационной туристской программы, степень физической активности участников, виды деятельности туристов, продолжительность, вид восприятия, коммерческое значение, технологии выполнения, вид развлекательной деятельности, степень значимости и значения для туристской организации и др.

Успех в разработке и подготовке анимационной программы − это комплексный подход к подготовке обслуживания туристов, полностью учитывающий их интересы в соответствии с целью путешествия, возрастом туристов, составом группы, социальной принадлежностью и другое. Он диктуется необходимостью сегодняшнего туристского рынка, вытекающей из жестокой (не только предпринимательской, но и региональной) конкуренции за своего клиента. Чтобы привлечь туристов в Россию, необходимо подготовить программы и условия обслуживания не только такого же уровня, а в чем-то оригинальнее, чем международные образцы. Для этого нужно, во-первых, знать, как это уже делается, какие существуют традиции, нормы и туристские пристрастия в этой сфере; во-вторых, уметь применять эти знания для разработки собственных программ обслуживания, собственного рецептивного туроперейтинга.

Выделяют следующие этапы подготовки туристских игровых программ:

1. Работа руководителей игры – деятельность координаторов, аниматоров.

2. Оперативное управление игрой – составление организационного проекта, планирование временных норм каждого игрового действия, воздействие на команды и отдельных игроков с помощью социально-психологических методов управления.

3. Организация коллективной деятельности участников игры – предварительная разработка средств и приемов сплочения туристской группы, создания атмосферы, способствующей продуктивной творческой деятельности, а также разработка методов стимулирования творческого процесса.

4. Разработка программы релаксации – отбор средств и форм компенсации энергетических затрат, снятия утомления и нервно-психического напряжения, формирования мажорного, приподнятого настроения.

5. Решение проблемы – предварительный анализ проблемы, проектирование различных вариантов развертывания проблемы во время игры, выдвижение альтернативных вариантов ее решения, выбор оптимального решения.

Для разработки и подготовки успешного мероприятия необходимо ответить на несколько вопросов:

- для кого создается анимационное мероприятие?

- когда?

- где?

- Каков вид мероприятия?

На первый вопрос можно ответить, учитывая половозрастной критерий туристов, а также национальные особенности.

Если разрабатывается анимация для детей, то программа будет одна. Это могут быть детские дискотеки, кукольные театры, цирк, лазерное шоу. Атмосфера и атрибутика должны быть волшебными.

Для подростков программы разрабатываются иного характера. Это могут быть выступления подростковых групп, пенные вечеринки, спортивные соревнования на пляже и другое.

Для более взрослой категории туристов можно устраивать более масштабные анимационные мероприятия, вечеринки в саду, поздние дискотеки, пенные вечеринки, танцевальные шоу, конкурсы для взрослых. Соответственно, в этой категории можно подавать алкоголь. Время таких мероприятий может быть ночным, что невозможно в предыдущих категориях.

Для людей старшего и пенсионного возраста можно предложить лотереи, книжные конкурсы или вечер живой музыки, т. е. более спокойные мероприятия.

При составлении анимационных программ необходимо учитывать национальные особенности туристов. Представителям народов, безвыездно живущим в течение многих лет на своей родине, кажется, что их способ жизни, манеры поведения, вкусы и социальные взаимоотношения являются целесообразными и правильными, поэтому любые отклонения от устоявшегося стереотипа поведения принимаются ими за странности или особенности национального характера. Специалистам, занятым в индустрии туризма и гостеприимства, необходимо знать национальные особенности туристов, их привычки, вкусы, наиболее приемлемые формы досуга.

Этническая картина мира разнообразна, поэтому следует остановиться на краткой характеристике некоторых национальных особенностей туристов, с которыми приходится сталкиваться аниматорам во время их работы.

Например, Россияне отличаются широтой души и оптимизмом, открыты, часто излишне доверчивы, азартны, очень любят все дешевое, а еще более – достающееся даром. Любят отдыхать с размахом, хорошей песней и плясками. Старшее поколение склоняется к интеллектуальным формам досуга, среднее к пляжному отдыху, а молодежь к активно-деятельному. К оздоровительным мероприятиям относятся с прохладцей, потому что здоровье в России пока еще не считается главной человеческой ценностью.

Немцы − педантичны, пунктуальны, хладнокровны, деловиты. Относятся к жизни со всей серьезностью, отличаются повышенной экономностью, поэтому, заплатив за отдых, они стараются получить все удовольствия, предоставляемые отелем, и по возможности участвовать во всех мероприятиях. Любят театр, изучают обычаи, посещают базары, на которых с большим удовольствием торгуются. Немцы – любители прогулок на природу, относятся к ней бережно и заботливо.

Австрийцы любят подшучивать над собой и своими друзьями. Но шутки их носят в основном невинный характер. Если над вами подшучивают, значит, вы понравились. Это народ веселый и общительный, любит выпить и хорошо поесть.

Поляки. Основными чертами польского национального характера являются коллективизм, приспособляемость, дар импровизации и способность выжать максимум из имеющегося на данный момент. Поляки отдыхают и работают одинаково продуктивно.

Американцы не любят ездить за границу, считая, что у них в США есть и тропики, и арктические районы, два океана и единая валюта, высокий уровень комфорта. А за границей возможны неудобства. Тем не менее высокий уровень жизни в США обеспечивает многим возможность путешествовать. Среди них много пенсионеров, путешествующих группами и энергично стремящихся многое увидеть и познать, а также туристов-бизнесменов. Американцы при деловитости и кажущейся неприступности добросердечны и общительны. Они любят устраивать вечеринки, весь смысл которых – пообщаться. Закон американской жизни – всегда улыбаться. Они считают, что их проблемы не должны осложнять жизнь другим.

Любая вещь оценивается не по красоте и качеству, а по стоимости. Цена – показатель всего. Американцы при всем своем демократизме в одежде встречают по одежке как никто другой. Поэтому, чтобы попасть в элитарное общество США, стоит позаботиться о фирменной одежде. И, конечно, американцы – большие патриоты. В Америке все самое-самое. Самая свободная страна, самые лучшие киноактеры, самые лучшие музыкальные исполнители, самые лучшие автомобили.

Испанцы − энергичны, но неорганизованны, непредсказуемы, любят всевозможные новшества, развлечения и удовольствия, в том числе и азартные игры, песни и танцы. Особенно захватывающее зрелище представляют собой испанские танцы: красивые, энергичные, зажигательные. Семью, детей, домашний очаг испанцы ставят превыше всего, поэтому любят отдыхать всей семьей где-нибудь на берегу моря, наслаждаясь громкой музыкой и вкусными яствами. Испанцы любят всевозможные праздники, зрелищные мероприятия, корриды, фейерверки. Демонстрировать отличное или посредственное владение английским языком не стоит – испанцы все равно этого не оценят и не поймут вас. Английский язык для испанцев является таким же малознакомым языком, как для нас − китайский. Лучше просто назовите или покажите интересующий вас объект – вас поймут. Испанцы прекрасно владеют искусством мимики жеста. Если испанец приглашает вас на обед, не надейтесь через некоторое время после трапезы с ним распрощаться. В свой номер вы попадете не раньше следующего дня.

Итальянцы − народ гостеприимный и доброжелательный. Для гостей они ничего не пожалеют. С итальянцами легко общаться. Они всегда постараются понять вас. При этом на английский, французский, немецкий китайский языки не надейтесь итальянцы, как правило, не владеют иностранными языками, кроме языка жестов. Итальянцы любят шутить надо всем. Запретных тем для шуток у них не существует. Итальянцы хитры, но обаятельны.

Французы общительны, аккуратны, щеголеваты, обладают «французским» чувством юмора, влюблены во Францию и все французское. Они будто специально созданы для всевозможных торжеств-банкетов, фестивалей, праздников, которые превращают в грандиозные спектакли, наслаждаясь действом и собственным участием в нем. Являясь экспериментаторами по природе, французы с большим уважением относятся ко всякого рода новшествам и выдумкам, поэтому участвуют в них всегда с удовольствием. Любят интимную обстановку, тихую и далекую от большого города. Любят заниматься спортом (во Франции даже автостоянки имеют свои спортивные площадки), поэтому спортивные программы и развлечения для них подходят как нельзя лучше.

Англичане в общественной жизни педантичны, недоверчивы, осторожны, крайне редко проявляют свои истинные эмоции. Однако на отдыхе они преображаются, руководствуясь девизом: «Веселиться, невзирая на возраст и обстоятельства». Они предпочитают активный отдых со всевозможными соревнованиями и состязаниями (неважно: спортивными, интеллектуальными или шуточными), в которых они непременно стремятся выиграть. Даже пожилые люди вечером, когда уже, казалось бы, давно пора спать, с удовольствием отплясывают на дискотеке наравне с молодежью. Они соглашаются участвовать во всех предлагаемых им мероприятиях, порой даже еще не зная правил, любят острые ощущения. Главное для них – не дать себе скучать.

Шведы приверженцы протестантской трудовой этики, поэтому они постоянно работают или учатся. Пятинедельный ежегодный отпуск стремятся использовать с максимальной пользой. Особенно активно шведы хотят насытиться за этот период солнечным теплом, поскольку солнце для Швеции с ее суровым климатом – роскошь. Шведы охотно занимаются спортом, особенно любят занятия по спортивному ориентированию, театр, познание культуры, истории, нравов и обычаев местного населения.

Японцы очень дисциплинированно относятся к своим туристским обязанностям. Организованные в группы, увешанные фотоаппаратами, они любят экскурсии, снимать и фотографироваться, часто записывают на видеокамеру экскурсионные объекты. Они музыкальны, любят фольклорные песни и танцы других Народов. Любят изучать за границей историю и культуру других народов. Меньше всего их интересуют природные объекты и пляжный отдых за границей.

Греки представляют собой клубок противоречий, который испокон веков интриговал и зачаровывал путешественников и историков. Греки - умные и тщеславные, энергичные, но неорганизованные, нетерпеливые, страстные, темпераментные и в то же время совершенно неуверенные в себе. Греки - очень общительны, любят развлечения, праздники, богатые застолья, путешествия, уик-энды.

Турки отличаются обходительностью. Как любой восточный народ, они, по западным понятиям, достаточно медлительны и не очень пунктуальны. Большое значение турки придают этикету. Очень почтительно относятся к людям, которые уважают их традиции или знают хотя бы пару слов по-турецки. В этом случае перед вами открываются буквально все двери.

Основываясь на информации о том, как разработать интересную анимационную программу, для улучшения восприятия, рассмотрим таблицу8.

Делая выводы из таблицы 8, можно сказать, что зная особенности отдыха каждой нации, можно объединят их в группы по интересам, так легче составить мероприятие, которое понравится всем туристам.

Таблица 8

Характерные черты и особенности туристов

Нация

Особенности характера

Развлечения для детей

Развлечения для взрослых

Австрийцы

Общительны, предпочитают шутки и веселье

Детская анимация, просмотр мультфильмов

Конкурсы, танцевальные мероприятия

Американцы

Любят улыбаться и веселиться, пенсионеры путешествуют в поисках знаний и новых открытий

Развивающие игры, катание на пони

Экскурсии, дискотеки

Англичане

Педантичны, недоверчивы, осторожны, предпочитают активный отдых

Рисование

Экскурсии

Греки

Общительные, но неорганизованные, нетерпеливые, любят застолья

Детские дискотеки

Вечерние шоу, караоке

Испанцы

Энергичны, но неорганизованны. Любят песни и танцы

Детские дискотеки

Дискотеки, караоке, вечерние шоу

Итальянцы

Гостеприимны и доброжелательны, но очень любят шутить и веселиться

Детские дискотеки

Дискотеки, караоке, соревнования, шоу

Немцы

Пунктуальны, педантичны и экономичны. Часто посещают на отдыхе театры, базары, любят природу

Театрализованные постановки, кукольные театры

Пикники, выезд за покупками, театрализованные шоу

Поляки

Очень сплоченный народ, их конек – импровизация и коллективизм

Конкурсы, рисование

Соревнования, конкурсы

Россияне

Отличаются широтой души, оптимизмом, азартом, поют и танцуют до утра

Детские дискотеки, соревнования, шоу, развивающие игры

Подойдут любые мероприятия

Турки

Обходительны, любят людей, уважающих традиции, но медлительные

Детская анимация, детские дискотеки

Подойдут любые мероприятия

Французы

Общительны, но предпочитают тихую, спокойную обстановку и спорт

Спортивные состязания, конкурсы

Спортивные мероприятия, соревнования, конкурсы

Шведы

Много работают и учатся. Театры и спорт – их страсть

Спортивные состязания, конкурсы

Спортивные мероприятия, обучение, игры,

Японцы

Дисциплинированны, организованны, музыкальны. Любят экскурсии, историю, меньше уделяют внимание пляжному отдыху

Экскурсии, концерты для детей

экскурсии

Определившись с категорией туристов, т. е. на кого направленно анимационное мероприятие, можно перейти к следующему вопросу.

Необходимо определить, когда будет проходить анимационная программа, сезон и время суток. Так как время проведения программы может совпасть с праздником, а от категории людей будет зависеть время суток. Ведь детям, подросткам и пенсионерам лучше устраивать анимацию днем или веером, а для молодежи и взрослым можно вечером.

Следующим шагом будет определение места проведения анимационной программы. Например, в саду, на пляже, на площади, в лесу или в амфитеатре.

И завершает разработку и подготовку анимационной программы выбор направления мероприятия. Это может быть спортивные соревнования, развлечения интеллектуального характера, фестиваль, шоу, концерт и т. д.

Учитывая вышеперечисленные критерии разработки и подготовки анимационных программ, а именно: пол, возраст, национальные особенности, для привлечения большего количества клиентов и расширения своей деятельности, я предлагаю разработать фестиваль, который будет называться «национальный фестиваль Музенидис трэвэл».

Он будет проходить в определенные дни в отелях, где отдыхают туристы, приехавшие от туристической компании Музенидис трэвэл, в стиле той страны, в которой находятся данные отели. Например, в Греческих отелях, фестиваль будет проходить в греческом стиле и т. д. На предлагаемом фестивале будет играть национальная музыка, выступать танцоры с национальными танцами, еда, костюмы. Традиции и обычаи.

Таким образом, для того, чтобы разработать, предложить и организовать какую-либо анимационную программу, необходимо учитывать множество факторов и следовать нескольким критериям. Следует учитывать пол, возраст, национальные особенности туристов, чтобы всех вовлечь в свою анимационную программу как можно больше желающих и повысить их интерес к ней.