Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
1 курс / ОТК / Семинары / Семионтика.docx
Скачиваний:
145
Добавлен:
16.03.2016
Размер:
197.66 Кб
Скачать

их.1. СЕМИОТИКА. СИНТАКТИКА, СЕМАНТИКА, ПРАГМАТИКА

В предыдущих главах понятие коммуникация подробно рассматри­валось в различных аспектах. Напомним, что обычно коммуника­цией называют: а) передачу информации, т.е. сообщение; б) взаимо­действие, т.е. общение. Она может осуществляться в процессе любой деятельности с помощью различных знаковых способов, на­пример речи, жестов, азбуки Морзе и др. Изучением таких знако­вых систем занимается семиотика.

Семиотика, или семиология (от греч. 8етеюи1шп, от ветеюп — знак, признак) - наука, исследующая свойства знаковых систем и соот­ветственно знаков (естественных и искусственных языков). Семиотика, находясь на стыке наук, получает материал из различных наук, об­рабатывает его и затем передает этим наукам свои обобщения. Сле­довательно, семиотика может служить инструментом для всех наук, так как любая наука использует знаки и выражает свои результаты с помощью знаков. С одной стороны, семиотика близка к киберне­тике, исследующей процессы связи и управления в живом организ­ме, природе и обществе, а с другой стороны — к лингвистике, изу­чающей самую полную и совершенную систему связи — человечес­кий язык.

Являющаяся объектом изучения семиотики знаковая система -эгпо совокупность знаков, устроенная определенным образом. Знаковая система есть материальный посредник, который служит для обмена

информацией между двумя другими материальными системами (на-! Пример, преподаватели — [знаковая система языка] — студенты), Понятие знака (минимальной единицы знаковой системы), или; языка, несущего информацию, которое лежит в основе семиотики,' требует отдельного рассмотрения.

Основные принципы семиотики сформулировал в 1860-е гг. аме-] риканский философ Ч.С. Пирс. Ему же принадлежит и сам термин ! «семиотика». В XX в. семиотика приняла лингвистический уклон! под влиянием идей основателя структурной лингвистики Ф. де Со-1 ссюра и основателя датского лингвистического структурализма? Л. Ельмслева, а также философский уклон под влиянием идей аме-! риканского философа Ч. Морриса.

По объекту изучения современная семиотика разделяется на три1 больших узла: 1) семиотика языка и литературы, объектом изуче-1 ния которой являются проявления языка-речи, или тексты; 2) зна-1 ковые явления других родов, такие, как живопись, музыка, архитек-1 тура, кино, обряды, ритуалы (в той мере, в какой они являются зна-1 ковыми системами); это менее тесный узел; 3) системы коммуника-| ции животных и системы биологической связи в человеческом! организме; этот узел стоит несколько особняком.

Таким образом, каковы бы ни были знаковые системы, — деист-1 вуют ли они в обществе, в природе или человеке (его организме,' мышлении и психике) — они предмет семиотики. Общая семиотика! подразделяется на ряд частных наук: биосемиотику, этносемиотику, ^ лингвосемиотику и т.д. В дальнейшем нас будет интересовать лин-1 гвосемиотика. Лингвосемиотика (впрочем, как и семиотика литера-1 туры) — это наука о таких знаковых системах, которые обладают! высказываниями. Чаще всего высказывание — это предложение.! Однако предложение становится высказыванием лишь в пределах| текста (подробнее речь об этом пойдет далее).

Семиотика выделяет три основных аспекта изучения знака и знаково системы: 1) синтактику, изучающую отношения между знаками, т.еА внутренние свойства систем знаков (иначе, правила построения знаков #1 рамках знаковой системы); 2) семантику, изучающую отношения межд знаками и обозначаемым предметом - внешним миром и внутренним^ миром человека, т.е. содержание знаков; 3) прагматику, изучающую отл шение между знаком и человеком, т.е. тем, кто пользуется знаками: го рящим, слушающим, пишущим, читающим.

В разделении семиотики на синтактику, семантику и прагматик видны следы происхождения семиотики из средневекового «три^ вия» (от лат. спушт — трехдорожье) гуманитарных наук. Тривий! состоял из грамматики, логики, называвшейся тогда диалектикой,^ и риторики. Части тривия по предмету изучения и по задачам, ко-|

торые в их рамках ставились, соответствуют частям семиотики: грамматика — синтактике, логика — семантике, а риторика — праг­матике.

2. Семиология ф. Де Соссюра

Основная статьяКурс общей лингвистики

Фердинанд де Соссюр определяет создаваемую им семиологию как «науку, изучающую жизнь знаков в рамках жизни общества». «Она должна открыть нам, что такое знаки и какими законами они управляются»[1].

Одно из основных положений теории Ф. де Соссюра — различение между языком и речью. Языком (la langue) Соссюр называл общий для всех говорящих набор средств, используемых при построении фраз на данном языке; речью (la parole) — конкретные высказывания индивидуальных носителей языка.

Языковой знак состоит из означающего (акустического образа) и означаемого (понятия). Соссюр сравнивает язык с листом бумаги. Мысль — его лицевая сторона, звук — оборотная; нельзя разрезать лицевую сторону, не разрезав и оборотную. Таким образом, в основе представления Соссюра о знаке и его концепции в целом лежит дихотомияозначающее-означаемое.

Язык — система значимостей. Значение — это то, что представляет собой означаемое для означающего; значимость же знака возникает из его отношений с другими знаками языка. Если воспользоваться сравнением знака с листом бумаги, то значение следует соотнести с отношениями между лицевой и оборотной сторонами листа, а значимость — с отношениями между несколькими листами.

Существуют два вида значимостей, основанные на двух видах отношений и различий между элементами языковой системы. Это синтагматические и ассоциативные отношения. Синтагматические отношения — это отношения между следующими друг за другом в потоке речи языковыми единицами, то есть отношения внутри ряда языковых единиц, существующих во времени. Такие сочетания языковых единиц называются синтагмами. Ассоциативные отношения существуют вне процесса речи, вне времени. Это отношения общности, сходства между языковыми единицами по смыслу и по звучанию, либо только по смыслу, либо только по звучанию в том или ином отношении.

8. Семантика, синтактика, прагматика.

Семантика– изучает отношения знаков к значению через отношения к действительности. Помогает устанавливать соответствия между знаком и тем, что он обозначает.Задача семантики: сначала все закодировать, а потом раскодировать.Семантика в широком смысле слова – анализ отношения между языковыми выражениями и миром, реальным или воображаемым, а также само это отношение и совокупность таких отношений. Данное отношение состоит в том, что языковые выражения обозначают то, что есть в мире, – предметы, качества, действия, способы совершения действий, отношения, ситуации и их последовательности. Термин «семантика» образован от греческого корня, связанного с идеей «обозначения»).Семантика изучает способ использования слов и значения, передаваемые слова­ми. Поскольку слова (символы) могут иметь разные значения для разных людей, то, что некто намеревается сообщить, необязательно будет интерпретировано и по­нято таким же образом получателем информации. Символ не имеет неповторимого неотъемлемого значения. Значение символа выявляется через опыт и варьирует в зависимости отконтекста,ситуации, в которой использован символ.. Этот момент имеет огромное значение для коммуникации Семантические барьеры могут создавать коммуникативные проблемы для компа­ний, действующих в многонациональной среде. Семантика как раздел лингвистики отвечает на вопрос, каким образом человек, зная слова и грамматические правила какого-либо естественного языка, оказывается способным передать с их помощью самую разнообразную информацию о мире, даже если он впервые сталкивается с такой задачей, и понимать, какую информацию о мире заключает в себе любое обращенное к нему высказывание, даже если он впервые слышит его. Прагматика, как характерная черта массовой коммуникации проявляет себя в том,  что именно в коммуникации актуализируются две ее базовые функции   взаимодействие и воздействие. Прагматика - "раздел семиотики, посвященный изучению отношения знаков и знаковых систем и употребляющих их индивидов; совокупность факторов, определяющих использование языка его носителями". Основополагающие идеи П. идут от Ч.Пирса, в дальнейшем существенный вклад в неё внесли Ч. Моррис и др. учёные.П. изучает свойства и отношения какой-либо знаковой системы невыразимыми средствами самой этой знаковой системы; к ним относятся, например, стилистические характеристики языка, обеспечивающие наиболее успешное восприятие сообщений, характеристики допустимой сжимаемости текста, сохраняющей его понятность, критерии оптимальности структуры такого сжатого текста, Т. о., П. предполагает максимальный учёт свойств и возможностей человеческого интеллекта и сама претендует на выявление условий, обеспечивающих успешную работу по моделированию этих свойств и возможностей.Синтактикакак изучение синтактических отношений знаков независимо от их отношения к объектам или интерпретаторам разработана лучше других отраслей семиотики. Синтактика изучает объективные законы устройства знаковых систем. Ее задачей является описание запаса правильно построенных текстов (составных знаков) для различных классов знаковых систем. В идеале она должна описывать все допустимые тексты.Синтактика, следовательно, — это изучение знаков и их сочетаний, организованных согласно синтактическим правилам. Ее не интересуют ни индивидуальные свойства знаковых средств, ни какие-либо их отношения, кроме синтактических, то есть определенных синтактическими правилами.

6. Структуру знака удобно представлять в виде так называемого треугольника Фреге, вершинами которого являютсяденотат,имяисмысл. Денотат (от лат. denoto – обозначаю) в логике и семантике – предмет (как говорил Фреге – «определённая вещь» [11, 12]), обозначаемыйсобственным именемнекоторого языка (в формализованном языке – константой или термом), иликласс предметов, обозначаемыхобщим(нарицательным) именем (в формализованном языке – предметной переменной). Например, собственное имя «Москва» обозначает столицу России, а сам город является денотатом имени «Москва». Общее имя «студент» обозначает «всех людей, проходящих обучение в вузах», и класс этих людей будет денотатом данного общего имени.

Другой характеристикой имени является его смысл, что в повседневной речи выражено синонимомзначение. В логической семантике общее значение языковых выражений делится на две части:предметное значениеисмысл. Предметным значением (денотатом, референтом) некоторого выражения называют тот предмет или класс предметов, который обозначается данным выражением. Вместе с тем, каждое выражение несёт в себе некотороемысленноесодержание, которое и называют смыслом. Понять некоторое выражение, значит усвоить его смысл, т.е. смысл выражения задаёт его денотат. Очевидно, что два выражения могут иметь одно и то же предметное значение, но различаться по смыслу. Например, выражения «город, в котором родился А.С. Пушкин» и «самый большой город в России» обозначают один и тот же объект – город Москву, однако обладают разными смыслами. В логике понятиям «денотат» и «смысл» соответствуют понятияобъёма(экстенсиональность) исодержания(интенсиональность). Экстенсиональность – объёмность; сведение содержания, понятий, утверждений к их объёмам.Экстенсионаломсобственного имени является обозначаемый им предмет (объект). Экстенсионалом общего имени будет класс обозначаемых им предметов (объектов); экстенсионалом предикатного выражения называют класс предметов, обладающих соответствующим свойством и т.п. [13].

Экстенсиональный контекст – предложение или совокупность взаимосвязанных предложений, говорящих только об экстенсионалах входящих в них выражений. Критерием для различения экстенсиональных контекстов и неэкстенсиональных (интенсиональных) является принцип взаимозаменимости: если при замене двух выражений с одним и тем же экстенсионалом в некотором предложении это предложение остаётся истинным, то, значит, мы имеем дело с экстенсиональным контекстом. Если при такой замене истинное предложение превращается в ложное, значит контекст неэкстенсионален. Например, выражения «Марк Твен» и «Самюэл Клеменс» имеют один и тот же экстенсионал. Рассмотрим истинное предложение «Марк Твен написал сатирическую повесть «Янки при дворе короля Артура»». Если в этом предложении мы заменим выражение «Марк Твен» экстенсионально эквивалентным выражением «Самюэл Клеменс», то предложение останется истинным. Следовательно, это предложение экстенсионально. Рассмотрим другое истинное предложение: «N не знал, что Самюэл Клеменс является одним и тем же лицом, что и Марк Твен». Если мы в нём сделаем замену, аналогичную предыдущей, то получим: «N не знал, что Самюэл Клеменс является одним и тем же лицом, что и Самюэл Клеменс», что является ложным. Следовательно, контекст неэкстенсионален, т.е. интенсиональными называются контексты, в которых принцип взаимозаменимости нарушается.

Возвращаясь к понятию денотат, отметим, что денотатом собственных и общих имён далеко не всегда являются реально существующие предметы и их совокупности. Часто в качестве денотата выступают идеализированные, абстрактные объекты типа «Дед Мороз» или «Андрей Болконский». В этом случае можно сказать, что они не содержат экстенсионала или имеют нулевой экстенсионал.

Возвращаясь к Фреге, отметим, что в его первом тезисеподчёркивалось: «каждое выражение, имеющее экстенсионал (у него референция), имеет смысл» [12, 14]. Например, «Вечерняя звезда» и «Утренняя звезда» имеют один и тот же денотат (Венера), но различные смыслы, причём предложение ««Вечерняя звезда» есть «Вечерняя звезда»» тривиально и не несёт никакой когнитивной информации о мире. Наоборот, предложение ««Вечерняя звезда» есть «Утренняя звезда»»когнитивно значимои может быть известно только апостриорно путём проявления эмпирического довода. Кажется правдоподобным, что обучение субъекта предложению ««Вечерняя звезда» есть «Утренняя звезда»» отличается от обучения субъекта предложению ««Вечерняя звезда» есть «Вечерняя звезда»» именно тем, что при одном денотате смыслы этих двух предложений разные. Интуитивно понятно, что разница в смысле заключается в когнитивной значимости предложения ««Вечерняя звезда» есть «Утренняя звезда»».

Отсюда вытекает второй тезисФреге: «смысл отражает когнитивную значимость», который верен как для собственных имён (термов), так и для общих. Когнитивная значимость проявляется для двух предложений, имеющих разные смыслы, т.е. неэквивалентных априорно.

Фреге писал, что смысл не является ментальной сущностью типа идеи или образом, связанным с выражением. Природа смысла у Фреге не совсем ясна. Он иногда использовал описаниепри определении смысла. Говоря о смысле имени «Аристотель», он связывал его с описанием типа «Ученик Платона и учитель великого Александра», которое является лингвистической сущностью [12, 14]. Описание может ассоциироваться с экстенсионалом выражения, хотя в некоторых случаях экстенсионал может быть не определён. Здесь, конечно, проявляется наше знание или незнание действительного мира. Если мы обнаружим, что самой яркой звездой в вечернем небе является Венера, то имя «Вечерняя звезда» будет ссылаться на Венеру. Если же окажется, что самой яркой звездой в вечернем небе является Юпитер, то имя «Вечерняя звезда» будет ссылаться на Юпитер. Экстенсионалы выражений зависят от того, каким окажется реальный мир со своим множеством сценариев, и насколько субъект обладает достаточной информацией о том или ином сценарии. Правда, возникает вопрос: «Что считать достаточной информацией?» Понятно, что это та информация, которая доступна субъекту, чтобы знать экстенсионал выражения, но которую трудно точно определить. Но здесь проявляетсяэпистемическая зависимостьэкстенсионала выражения от мира, в котором этот экстенсионал имеет место.

Эта эпистемическая зависимость предполагает, что смысл выражения может рассматриваться как интенсионал, т.е. как функция от возможностей к экстенсионалам, причём эта функция осуществляет связь эпистемической возможности с экстенсионалом. Эта эпистемическая возможность является тем, что Д. Чалмерс в [14] назвал сценарием, т.е. можно думать о сценариях как о возможных мирах.

Интенсионал выражения может мыслиться как эпистемический интенсионал. Рассмотрим снова предложение ««Вечерняя звезда» является «Утренней звездой»». Если сценарий, где самым ярким объектом в вечернем небе является Юпитер, а в утреннем – Нептун, априорно принять действительным, окажется, что «Вечерняя звезда» не является «Утренней звездой». И с другой стороны, взяв реальный сценарий с Венерой, получим, что интенсионал предложения ««Вечерняя звезда» является «Утренней звездой»» истинен.

Основой для эпистемического интенсионала является наша способность описывать и оценивать эпистемические возможности. Конечно, любой определённый сценарий должен быть описан, чтобы оценить его как эпистемическую возможность. В зависимости от сценария эпистемический интенсионал будет или истинным, если некоторое предложение эпистемически возможно в данном сценарии, или ложным, если это не так, или неопределённым, если эпистемический интенсионал этого предложения является неопределённым в нём. К сожалению, многие имена (термы) не могут быть описаны своим эпистемическим интенсионалом. Лучшее, на что можно надеяться, – это аппроксимировать эпистемический интенсионал при описании того или иного терма, единичного или общего. Так что эпистемический интенсионал не является описанием термов. Если дано выражение (единичный терм, общий терм и т.п.), оно будет ограничено некоторым типом экстенсионала (индивидуум, класс и т.п.), а его интенсионал является функцией от сценария к соответствующему типу экстенсионала. Так, интенсионал единичного терма есть функция от сценария к индивидууму, интенсионал общего терма – функция от сценария к классу, а интенсионал предложения является функцией от сценария к истинностным значениям [14].

Теперь рассмотрим третийтезис Фреге о том, что смысл сложного выражения зависит от смыслов его частей. Для определения смысла сложного выражения сначала надо определить его логическую форму, затем найти смысл основных термов и используя логическую форму выражения составить смысл его частей. Говоря об экстенсионале сложного выражения в некотором сценарии, правдоподобно отметить, что он будет зависеть от экстенсионалов его частей в том же сценарии вместе с интенсионалом этого выражения, также зависящего от интенсионалов его частей.

Фреге считал, что экстенсионал терма, сложного выражения или предложения некоторым образом определяется его смыслом, что нашло отражение в четвёртомтезисе. Однако смысл выражения в общем случае не определяется его экстенсионалом, что можно видеть на примере «Вечерняя звезда» и «Утренняя звезда», которые имеют один и тот же экстенсионал, но разные смыслы.

Имеются некоторые трудности при определении смысла его экстенсионалом. Следуя [14], можно сказать, что смысл строгоопределяет экстенсионал, если любые два выражения, имеющие один и тот же смысл, имеют один экстенсионал. Отражая когнитивную значимость, смысл двух термов «Вечерняя звезда» и «Утренняя звезда» однако ж при всей одинаковости экстенсионала в зависимости от среды (мира) вряд ли мог бы определяться только когнитивной ролью. Можно сказать, что смыслслабоопределяет экстенсионал, если экстенсионал определяется смыслом в союзе с окружающим миром. Поэтому кажется правдоподобным, что терм «Утренняя звезда» относится к планете Венера не просто из-за его смысла, а из-за образа действия, в котором мир находится.

Что касается пятоготезиса Фреге о смысле косвенных контекстов, т.е. дополнительных придаточных предложений, вводимых союзом«что», то для этого случая эти придаточные предложения не имеют своего обычного экстенсионала. Так, если для двух предложений «N полагает, что Марк Твен является писателем» и «N полагает, что Самюэл Клеменс является писателем», окажется, что первое - истинно, а второе – ложно, то истинностное значение этих предложений не может быть определено экстенсионалами их придаточных частей при условии, что «Марк Твен» и «Самюэл Клеменс» имеют один и тот же экстенсионал. Отсюда Фреге полагал, что в косвенных контекстах выражения ссылаются на свои обычные смыслы, и поэтому экстенсионал есть то, что обычно является его смыслом. Так, «Марк Твен» в данном примере является не личностью, а только смыслом «Марк Твен». Однако тщательный анализ косвенных контекстов говорит о более тонких особенностях, нежели это предлагает тезис. И это связано с предложениями, включающими убеждения (belief) и связанными с ними приписываниями тех или иных отношений. Рассмотрим приписывание убеждения на примере типа: «Пётр убеждён, что я русский». Здесь смыслом «я» является эпистемический интенсионал, выбирающим центром сценария индивидуума, а смысл «я русский» истинен только в тех сценариях, где индивидуум имеет определённое национальное происхождение. Если бы Пётр учитывал убеждение с этим смыслом, он отнёс бы это национальное происхождение ксамому себе. Но очевидно, что это не то, что Пётр принимал во внимание, когда он полагал, что я русский. Таким образом, исходя из текущего понимания смысла, выходит, что Петру приписан неверный тип убеждения [14].

По Фреге смысл предложения является специальным типом сущности, «мыслью», а сама мысль, по его мнению, не есть ментальная сущность. Точно так же как предложение может быть истинным или ложным, утверждение также может быть истинным и ложным, причём предложение истинно тогда и только тогда, когда утверждение, его выражающее, истинно. Фреге считал, что утверждение истинно или ложно абсолютно, что нашло отражение в егошестомтезисе: смысл предложения имеет абсолютное истинностное значение. По его точке зрения невозможно, чтобы одно и то же утверждение было истинным или ложным, например, в разное время. Если два предложения, произнесённые субъектами в любое время, выражают одно и то же утверждение, они имеют то же самое истинностное значение.

Однако многие предложения, произнесённые по одному случаю, могут быть истинными, но ложными по другому. Например, предложение «Сейчас идёт дождь» будет ложным, если я произнёс его сейчас, но истинным, если я произнёс его в это же время вчера. Но если придерживаться этого тезиса, окажется, что это на самом деле не так. Очевидный источник этого затруднения кроется в индексальном выражении «сейчас». С точки зрения Фреге такое индексальное выражение имеет разные смыслыв зависимости от разных обстоятельств. То же самое касается и многих других индексальностей: «я», «здесь», «сегодня», «завтра» и т.п.

Одна идея заключается в том, что смысл такого выражения должен быть встроен в его денотат. Если это так, моё высказывание «сейчас» сегодня имеет смысл, встроенный в конкретный вторник, а высказывание «сейчас» завтра содержит смысл, который встроен в конкретную среду. Аналогично моё высказывание для «я» имеет смысл, встроенный в конкретную личность «Вадим Вагин», в то время как ваше высказывание имеет смысл, полагающийся на другую личность, например, «Ирина Анищенко».

Но всё-таки, когда я использую выражения типа «сейчас» или «сегодня», денотат не отражается в когнитивной значимости выражения для меня. У меня нет никакой идеи о том, какой сегодня день, и день мог бы измениться, что никак не скажется на моей познавательной способности. Отсюда имеется некоторая натянутость между такого рода утверждениями и тезисом, что смысл отражает когнитивную значимость.

Естественным выходом из этой натянутости является отказ, что интенсионал является функцией от «объективных», т.е. одних и тех же миров к экстенсионалам. Скорее интенсионалы могут рассматриваться как функции от «центрированных»миров к экстенсионалам. Здесь центрированный мир (centered world) есть мир, помеченный «центром», где центр состоит из индивидуума и времени, представленных в этом мире [14].

Объективное описание мира не является эпистемически полным, и чтобы сделать его таким, описание нуждается в локальной информациитипа маркера «Вы сейчас здесь», указывающего, что за индивидуум есть «Вы», и какое время«сейчас». Этот тип эпистемической возможности лучше всего представляется центрированным миром.

Раз уже эпистемически возможные сценарии представляются как центрированные миры, можно сказать, что эпистемический интенсионал для «я» выбирает индивидуум, отмеченный в центре данного сценария, и эпистемический интенсионал «сейчас» выбирает время, отмеченное в этом центре. Эпистемический интенсионал «сегодня» будет выбирать день, содержащий время, отмеченное в центре данного сценария, а эпистемический интенсионал «завтра» выберет следующий день. Эти интенсионалы будут общими для всех случаев использования этих выражений.

Если два разных субъекта используют индексальное выражение типа «я», они будут населять два разных центрированных мира: один, центрированный по первому субъекту, а второй – по второму. Таким образом, эпистемический интенсионал для «я» будет выбирать разные действительные экстенсионалы для каждого из этих субъектов. Нечто аналогичное имеет место и для «сейчас»: если это выражение используется в разное время, интенсионал будет оцениваться разными центрированными мирами.

Введение центрированных миров имеет одно существенное следствие: смысл предложения больше не имеет абсолютного истинностного значения. Когда я произношу фразу «Сейчас идёт дождь», вчера и сегодня, моё высказывание имеет тот же самый эпистемический интенсионал оба раза, но он ложен вчера и истинен сегодня. Таким образом, интенсионал не является истинным или ложным абсолютно. Он истинен или ложен только относительно субъекта и времени, что, к сожалению, не подтверждает шестой тезис Фреге. Хотя требование, что смысл предложения является абсолютным носителем истины, был важным для Фреге, есть основания полагать, что отказ от этого тезиса не причинит значительного ущерба взглядам Фреге на природу смысла и поможет только углубить наше понимание структуры знака.

Заманчиво считать, что смысл выражения является его универсальнойчертой, т.е. каждый его символ имеет один и тот же смысл. Однако Фреге полагал, что смысл выражения может варьироваться в зависимости от случаев его использования, что нашло отражение в егоседьмомтезисе. Так, смысл предложения типа «Сейчас здесь идёт дождь» различен в зависимости от обстоятельств его использования, что, по-видимому, относится к разнице смысла выражений типа «здесь» и «сейчас», которые могут использоваться в разных случаях. Фреге также подчёркивал, что два разных индивидуума, произнося имя «Аристотель», могут ассоциировать это имя с разным смыслом. Для таких случаев нужно придать смысл символам (tokens) выражений, которые используются в конкретных контекстах и в разных обстоятельствах. Из этого следует, что понимание смысла выражения у Фреге не следует идентифицировать с еголингвистическим значением, в котором все символы выражения имеют общий смысл.

Подытоживая сказанное, отметим, что хотя и не все тезисы Фреге подтверждаются (это касается пятого и шестого тезисов), его вклад в номинативную теорию предложения трудно переоценить. Именно теория имени легла в основу треугольника Фреге, который является стержнем современной логической семантики.

19. Необходимо упомянуть о

некоторых из них. Теория пропаганды. Масс медиа рассматривались как

средства манипулирования общественным сознанием. Сам термин

обозначал у иезуитов в XVI веке распространение веры с целью

изменения мировоззрения и образа жизни. Цель оправдывает средства и

надо любыми способами убедить людей отказаться от "неправильных"

идей и принять то, что предлагается пропагандистом. СМИ также

играют пропагандистскую роль.

Пропаганда делится на белую, серую и черную. Белая пропаганда

включает намеренное подавление потенциально вредной информации и

идей, комбинируемая с продвижением позитивной информации, которая

отвлекает внимание от реальных проблем. Серая пропаганда включает в

себя передачу как ложных, так и истинных идей. А черная - это

преднамеренная передача лжи, решающая стратегические задач. Пример

последней в полной мере продемонстрировали нацисты.

23

Применительно к «паблик рилейшнз» также употребляются слова

«белый» и «черный», хотя значения их не совпадают с содержанием

пропаганды. В то же время элементы всех видов пропаганды можно

обнаружить в СО, особенно в сфере политики.

Теория магической пули. Эффект воздействия СМИ на сознание

средних людей аналогичен пуле. Сообщение проникает в мозг и

трансформирует мысли и эмоции человека. Обычные люди не могут

сопротивляться данному явлению. В этом заключается магическая сила

СМИ. Классическим аргументом в пользу этой теории является эффект

от передачи по радио в 1938 году текста Г. Уэллса о высадке марсиан на

землю. Многие американцы, не зная, что это литературный текст,

восприняли его как сообщение о реальном событии, что привело к

массовой панике.

Теория научной пропаганды Г. Лассуэлла. Власть пропаганды,

по его мнению, связана не столько с содержанием сообщений, сколько с

внутренним беспокойством людей. Если жизнь становится

нестабильной, тревожной, то в этих условиях могут сработать даже

грубые формы пропаганды. Простая теория «магической пули»

отвергается. Считается, что «хорошая» пропаганда должна осторожно

готовить людей к принятию идей и действий. Нужна хорошо

подготовленная долговременная стратегическая кампания по

культивированию новых идей и образов. В случае успеха создаются

эмоционально сильные коллективные символы, которые могут

стимулировать благоприятные массовые действия.

Теория формирования общественного мнения. Исходит из идеи

несоответствия, разрыва между внешним миром и образами в наших

головах. Возможности большинства управлять собой ограничены.

Отсюда беспокойство о жизнеспособности демократии и роли СМИ, а

также контроль над прессой, поскольку самоцензурой в СМИ

ограничиться нельзя. Нужна власть умной демократии — научной

элиты, которая на научной основе отделяет факты от фикций и

принимает правильные решения о том, кто какие сообщения должен

получать. Необходим орган из интеллигенции, который стоял бы над

правительством, оценивал информацию и распределял се между

элитами и народом, запрещая выпуск вредной, которую лучше не знать.

Жизнь показала утопичность этих идей, а опыт партийного

контроля над СМИ в СССР доказал, что она несет, в конце концов,

больше минусов, чем плюсов, и не выдерживает испытания временем.

Теория социальной ответственности СМИ. В борьбе за свободу

прессы и ее подчинения обществу возникла теория социальной

ответственности массовой коммуникации со следующими принципами:

24

• медиа должны брать на себя и нести ответственность

перед обществом;

• эта ответственность должна быть связана с соблюдением

правдивости, точности, объективности и баланса информации;

• в рамках этих обязательств СМИ самоуправляются на

основе законов;

• они должны избегать всего, что ведет к преступлениям,

насилию, беспорядкам, унижению меньшинств;

• медиа должны быть плюралистичными и отражать

разнообразие интересов в обществе, предоставляя место разным

точкам зрения и их критике;

• общество и общественность вправе ожидать от СМИ

высокого уровня профессионализма, а вмешательство в их работу

возможно только с позиций обеспечения общественной пользы;

• журналисты и другие медиаспециалисты несут

ответственность перед обществом, а также перед своими

служащими и рынком.

Процесс реализации этого в целом правильного подхода

сталкивается со стремлением журналистов к максимальной свободе, а

государственной бюрократии - к ограничению и контролю.

Оптимальный путь массовой коммуникации — пройти между Сциллой

и Харибдой так, чтобы выдержать требования социальной

ответственности в условиях свободы творчества.

20. В основу теории

ограниченного влияния СМИ были положены результаты исследований,

проведенных в 1945 -1960-х годах:

• было установлено, что СМИ редко имеют прямое

влияние на индивидов. Люди обсуждают информацию с теми

людьми, которым доверяют, советуются с близкими, друзьями, с

коллегами на работе;

• имеется двухшаговое влияние на людей через лидеров

мнений;

• на большую часть людей оказывают сильное влияние

политические партии и религиозные организации;

• прямые медиаэффекты есть, но они значительно

скромнее по своим масштабам, чем это кажется. В кризисное

время они возрастают, охватывая большее число людей, а в

обычное, спокойное время они ослабляются, влияя на небольшие

группы по интересам.

25

На восприятие информационных потоков воздействуют такие

факторы, как уровень образования, объем сообщений, интерес к

новостям, совпадение или отличие позиций, обсуждение новостей с

другими людьми. Так, в частности, неприятную информацию люди

могут не воспринимать, переделать на свой лад или стараются поскорее

забыть. В первую очередь они обращают внимание на то, что им

нравится и совпадает с их чувствами и убеждениями.

Теория двухступенчатого распространения информации

утверждает, что на людей и их мнения влияют главным образом лидеры

мнений - люди, обладающие авторитетом в тех или иных вопросах.

Могут быть абсолютные лидеры, которым доверяют во всем, и

относительные, к которым обращаются как к специалистам по

определенным вопросам.

В 1974 году группа ученых выдвинула теорию полезности СМИ,

суть которой можно представить в пяти основных положениях:

• массы активно пользуются СМИ в соответствии со

своими целями;

• инициатива в выборе СМИ принадлежит самому

человеку;

• отдельные СМИ конкурируют между собой за

удовлетворение потребностей аудитории;

• люди достаточно хорошо представляют, что и почему

интересует их в СМИ и то, что они от них получают;

• люди могут использовать одну и ту же информацию по-

разному. Их суждения об этой информации различаются в

соответствии с их ценностями.

Теория зависимости доказывает, что СМИ зависят от

удовлетворения потребностей и интересов людей. И чем лучше они это

делают, тем сильнее влияют на них. Чем больше у людей потребность в

СМИ, тем выше вероятность эффективности СМИ, с точки зрения их

влияния на аудиторию. Эта связь ярко проявляется в кризисных

ситуациях. Теория выбора повестки дня конкретизирует активное

отношение к СМИ через выбор интересующих человека проблем,

составляющих его «повестку дня». Между новостями в СМИ и

«повесткой дня» конкретного человека существует определенная

степень соответствия. Чем она больше, тем сильнее воздействие СМИ.

Теневые стороны массовой коммуникации были вскрыты «спиралью

умолчания» Э. Ноэль-Нойман. Ее идеи можно представить следующим

образом:

26

• у индивидов есть свои мнения;

• они не будут их выражать, если большинство имеет

другие, опасаясь изоляции;

• СМИ свойственно нарушать плюрализм мнений с

уклоном в позиции журналистов, которые представляют их как

отражающие интересы общества;

• группы умолчания не выступают открыто против, хотя

внутренне не согласны с какими-то идеями;

• общество подвергается манипулированию, а оппозиция

этому не противодействует и отказывается от открытой борьбы.

Для нормального развития демократического общества

необходимо, чтобы люди не уходили в «спираль умолчания», а открыто

выступали со своими идеями.

• из СМИ люди узнают самое общее;

• небольшая группа (инноваторов) принимает эти идеи;

• об этом узнают лидеры мнений;

• если они находят идеи полезными, то подключают к ним

друзей и последователей;

• затем их принимает большинство, а последними

присоединяются самые консервативные.

Теория диффузии доказывает необходимость подготовки агентов

влияния для распространения нового. Она используется в маркетинге и

продвижении известности в ПР.

Теория усиления отводит СМИ роль усилителя существующих

позиций и поведения, но не их изменения. Причем влияние СМИ

осуществляется не прямо, а через социальный статус, группу,

образование, ценностные установки.

В той или иной мере эти и другие теории развивались в рамках

парадигмы ограниченных эффектов СМИ, для которой свойственны

следующие положения:

• теория должна опираться на результаты эмпирических

исследований роли СМИ в обществе. При этом уже известно, что

они преимущественно усиливают существующие тенденции и

только изредка инициируют социальные изменения. Последний

пример - роль СМИ в перестройке и начале реформ в России;

27

• когда СМИ вызывают социальные изменения, они часто

разрушают стабильный порядок и обостряют социальные

проблемы. В этом проявляется опасная разрушительная сила

СМИ;

• роль СМИ в жизни людей ограничена, но для некоторых

типов и групп она может быть дисфункциональной;

• одновременно СМИ помогают сохранению

существующей социальной и политической системы.

Таким образом, мы видим, что как нет единой теории

коммуникации вообще, так нет и единой теории массовой

коммуникации, хотя самих теории и существует предостаточно. На

уровне художественного восприятия сложности данной проблемы

лучше всего будет посмотреть американский художественный фильм

«Переключая каналы», в котором вы самым наглядным образом увидите

конкретное и зримое воплощение многих из представленных здесь

теорий.

22.

Соседние файлы в папке Семинары