- •Министерство образования и науки украины
- •Classical regime change rubicon: the triumph and tragedy of the roman republic
- •I. Write the transcription and memorize the following words:
- •II. Read and translate the text
- •III. Read the following words:
- •IV. Complete the following sentences according to the text.
- •V. Choose the sentences which correspond to the description of Cicero, Sulla, Octavian and Julius Caesar.
- •VI. Answer the questions.
- •Sea gives up top romans’ leizure liner
- •I. Write the transcription and memorize the following words:
- •II. Read and translate the text.
- •III. Answer the questions:
- •IV. Give the synonyms to the words:
- •V. Translate the sentences into English:
- •VI. Make up your own sentences with the words (see task 1).
- •VII. Discuss the topics:
- •VIII. Read the text.
- •Senua, britain’s unknown goddess
- •II. Read and translate the text:
- •III. Read the following words:
- •IV. Complete the following sentences according to the text.
- •V. Answer the questions.
- •VII. Find in the text synonyms to the words and phrases.
- •The truth of arthur
- •II. Read and translate the text
- •III. Chose the appropriate words below and insert them to the sentences according to the text:
- •IV. Make up the correct sentences according to the article:
- •V. Find English equivalents of the following words and phrases. Make up some sentences using these phrases:
- •VI. Study the given words and word-combinations:
- •Immortality, to immortalize, immortalized.
- •VII. Tell whether it is truth or false.
- •VIII. Answer the following questions:
- •IX. Complete the following sentences according to the text:
- •X. Shorten the article about Arthur and prepare your brief informative summary. T h e l o s t c I V I l I z a t I o n
- •II. Read and translate the text.
- •III. Answer the questions:
- •IV. Give the synonyms to the words:
- •People and biographies
- •I . Study the following words:
- •II. Read and translate the text.
- •III. Answer the Questions:
- •IV. Give the synonyms and the antonyms to the words:
- •V. Translate the sentences into English:
- •VI. Make up your own sentences with the words (see task 1).
- •VII. Discuss the topics:
- •I. Study the following words:
- •II. Read and translate the text:
- •III. Answer the Questions:
- •IV. Give the synonyms to the words:
- •V. Translate the sentences into English:
- •VI. Make up your own sentences with the words (see task 1).
- •VII. Discuss the topics:
- •Iron lady’s steps upstairs
- •I. Write the transcription and memorize the following words:
- •II. Read and translate the text:
- •In the family
- •III. Read the text and summarise it using the words in bold type.
- •VI. Write an essay and discuss the following topics:
- •II. Read and translate the text:
- •III. Summarise the text using the words in bold type.
- •II. Read and translate the text:
- •II. Read and translate the text.
- •III. Read the text and summarise it using the words in bold type.
- •IV. Translate into Russian the items in brackets.
- •V. Answer these questions (use the words in bold type).
- •VI. 1) Explain in English the meaning of the words and phrases:
- •For one convict woman, trial by water was a far better fate than death by fair
- •Dangerous liaisons
- •I. Write in the transcription and memorize the following words:
- •III. Read and translate the following words:
- •IV. Complete the following sentences according to the text.
- •V. Answer the questions:
- •VI. Use the following words in the sentences given below: accusation, accuse, accusatory, the accused, accusing, accusingly.
- •VII. Memorize the following phraseological units and use them in the sentences of your own.
- •II. Read and translate the text: the queen mother’s legend, a confection of fact and fiction
- •V. Complete the sentences according to the text:
- •History of the christmas pudding
- •III. Insert the appropriate words inside of each sentence. You can find the list of words below:
- •Write in the transcription and memorize the following words:
- •II. Read and translate the text. A taste for tradition
- •III. Read the following words: Harmonisation
- •IV. Complete the following sentences according to the text.
- •V. Choose the sentences which correspond to the description of Bath School of Cookery and which correspond to the description of Culinary Institute of America (cia).
- •Mc donald’s responds to anti-capitalist grilling
- •Examining the cost of a place at university
- •London stalling
- •I. Write in the transcription and memorize the following words:
- •The British Bobby
- •Love, death and politics
- •I. Write in the transcription and memorize the following words:
- •Lording it up
- •I. Read and translate the following sentimental story.
- •II. Choose the correct variant.
- •III. Answer the following questions:
- •IV. Retell the text using the following phrases:
- •VI. Fill in the gaps with the suitable elements given below:
- •VII. Read and retell the story:
- •VIII. Find information in the text about:
- •IX. Note the difference between the following synonyms:
- •X. Complete the sentences inserting: journey, voyage, travel, trip, journeys, tour.
- •XII. Discuss the following article. Make up a plan and compare it with those of your group-mates
- •XVI. Render the following text in English:
- •XVII. Render in English and discuss:
- •XIII. Make up situations based on the text using the following words and word-combinations:
- •XIV. Read the text. Answer the questions that follow it. The Tube
- •XV. Assignments:
- •XVI. A) Study the talk between Clara and a stranger. Note the forms of asking the way.
- •XVII.A. Study the talk between Clara and a passer-by. Note the forms of asking the way and giving directions.
- •Donetsk National University
- •XVIII. Study the dialogue and pay attention to the possible ways of asking for and giving directions.
- •XIX. Ask your friend.
- •XX. Act out the following situation.
- •XXI. Topics for oral and written composition.
- •O u t - o f - c l a s s r e a d I n g pubs
- •The civil war
- •Introductory note
- •The bill of rights
- •The bill of rights
- •Protections afforded fundamental rights and freedoms
- •Protections against arbitrary military action
- •Protection against arbitrary police and court action
- •The Erection of the Statue of Liberty
- •Presidential stumbles and successes
- •The new europe
- •Immigration
XVII. Render in English and discuss:
HE УВИДЕТЬ ОТЕЛЬ "ХАССЛЕР" -ЗНАЧИТ, НЕ УВИДЕТЬ РИМ
Здесь останавливались Чарли Чаплин, Кеннеди и Онасисы, Эйзенхауэр и Феллини.
Нет, что ни говори, а класс отеля - это все! Дело даже не в глупом снобизме и в неутолимой нашей жажде комфорта, а в некоем новом уровне мироощущений, которые открываются каждому, кто хоть раз в жизни стал обитателем пятизвездочного "люкса".
Причем не просто "люкса, но "люкса" исторического, помнящего голоса и привычки многих великих. Знаменитый отель "Хасслер" в Риме, недавно отметивший свое 110-летие, в состоянии подарить вам эти ощущения,
"Хасслер" - это больше чем первоклассная гостиница. Это резиденция королей и "звезд", это закрытый клуб посвященных и избранных, Здесь останавливался Чарли Чаплин. Здесь жили Кеннеди, Дуайт Эйзенхауэр и Одри Хепберн, Здесь собирал журналистов на свои пресс-конференции Федерико Феллини, и давала званые обеды монакская принцесса Грейс.
"Хасслер" - это история, которую можно потрогать руками и даже попробовать на вкус. Например, тот коктейль, который всегда заказывала себе Грейс, - ледяное шампанское со свежим соком, Его вам приготовит один из лучших римских барменов сеньор Луиджи Фрари, который стоит за стойкой бара отеля "Хасслер" уже 35 лет, Представляете, сколько он всего повидал, и какие рецепты коктейлей он еще знает?!
Но не только превосходным баром и замечательной кухней знаменит "Хасслер". Знатоки сервиса и тонкие ценители комфорта единодушны в том, что старейший римский отель привлекает, прежде всего, своей исключительно домашней атмосферой, неповторимым и продуманным уютом, неброской роскошью и строгой элегантностью. Здесь все настраивает на выверенный ритм поздних завтраков, долгих сиест, неспешных променадов и нескончаемых ужинов с видом на римские крыши и купола.
Кстати, панорама, открывающаяся с веранды ресторана "Хасслер", по праву считается одной из красивейших. Не увидеть ее - значит, не увидеть Рим. Сам отель расположен идеально. По соседству - знаменитый собор "Тринита де Монти", в двух шагах - площадь Испании, здесь же историческое кафе "Греко", где сиживал еще Николай Васильевич Гоголь. А если вас после жаркого асфальта и духоты Вечного города потянет в прохладу и тишь, то в пяти минутах ходьбы от отеля к вашим услугам сады виллы Боргезе, необозримые и прекрасные, как Версальский парк. А можно вообще не выходя из отеля увидеть из окна практически все главные римские красоты: Капитолий, купол Святого Петра, виллу Медичи... Как нам объяснили представители администрации, постоянные клиенты "Хасслера" пользуются неизменным правом заказывать себе номер с полюбившимся видом. Соответствующая информация заложена в компьютере. Там же содержится подробнейшее досье ваших вкусов, привычек и малейших желаний, которые стали известны администрации гостиницы во время вашего предыдущего визита.
Стоит ли говорить, что каждый ваш шаг и каждую просьбу вышколенный штат прислуги постарается упредить и исполнить. К своим постояльцам здесь относятся как к королям.
Консьерж в "Хасслере" не знает слова "нет". Иногда, чтобы исполнить ваше желание, требуется время и, разумеется, деньги. Но задача персонала - доставить вам максимум удовольствия от пребывания в отеле. Вы хотите попасть на премьеру в римскую Оперу? Пожалуйста. Вам нужно срочно заказать билеты в Венецию или на Капри? Нет проблем. У вас всего несколько часов, а вы никогда не видели Рим? К вашим услугам на выбор несколько лимузинов с водителями-экскурсоводами, говорящими на всех европейских языках
Всего в отеле 85 обычных номеров и 15 "люксов". Ни один из них не похож на другой, но все выдержаны в стиле модерн начала века: антикварная мебель, великолепные зеркала, портьеры, изысканная роспись на стенах, старинные картины в тяжелых позолоченных рамах.
Многие номера соединены между собой, что особенно удобно в том случае, когда путешествуют большие семьи или особо важные лица с охраной и обслугой. Шумные туристические группы не вписываются в имидж отеля, как и скандальные знаменитости, чьи чересчур активные поклонники могут потревожить покой постояльцев. Поэтому в холле вы никогда не увидите не разобранной горы чемоданов, не услышите языкового многоголосия, знакомого всем по гигантским "Хилтонам" и "Шератонам". "Хасслер" - это другой уровень, другой класс.
Конечно, легко догадаться, что удовольствие провести римские каникулы в "Хасслере" стоит довольно дорого. Но поверьте, оно этого стоит!
ГОРОД ЗАБЫТЫХ ВЕЛОСИПЕДОВ
В Стокгольме приезжему бросается в глаза неимоверное количество оставленных на улице велосипедов. Всяких - от самых последних моделей, только-только поставленных на прикол, до таких древних, что хозяин вряд ли смог бы уже сесть на свое транспортное средство. Трудно сказать, что заставило владельцев забросить свои велосипеды. И стоят они, прикованные цепочками к ограде, водосточной трубе или столбу, и безропотно дожидаются возвращения своих хозяев.
Один из таких велосипедов стоит несколько лет на оживленной стокгольмской улице Рингвеген. Но, чтобы им воспользоваться, понадобятся садовые ножницы: за прошедшие годы сквозь раму и колеса велосипеда проросли ветви шиповника.
Муниципалитет, кажется, собирается очистить улицы от этих средств передвижения. Но многие люди против: такая достопримечательность! Ведь нигде больше не встретишь велосипеды, поросшие шиповником.
РАССЕЯННЫЕ ТУРИСТЫ - НАСТОЯЩИЙ КЛАД
И этот "клад" очень умело используют в своих целях предприимчивые юнцы из курортного города Каннын, расположенного на восточном побережье Южной Кореи. В разгар купального сезона они, вооружившись портативными миноискателями, с рассветом выходят на огромный местный пляж и прочесывают квадратные метры песка в надежде найти бриллиантовое кольцо или, в крайнем случае - несколько монет. И хотя фортуна не всегда к ним благосклонна, среди пустых банок, ключей от машин или дешевеньких ожерелий нет-нет да и попадется искателям золотишко или ценный камешек. Полиция пока смотрит на эти занятия сквозь пальцы. "Нехорошо, конечно, когда присваиваются потерянные кем-то вещи, - считают стражи порядка, - но что можно сделать, если почти никто не заявляет о пропажах?" Так что, нежась под каннынским солнцем, помните о своих драгоценностях! А лучше всего - обходитесь без них.
НА КИПР - ЗА СЕМЕЙНЫМ СЧАСТЬЕМ
"В мире нет лучшего места, чем Кипр, чтобы завести роман", - убежден каждый третий 17-летний британец, побывавший на острове Афродиты. Впрочем, это мнение разделяют и люди постарше. Такие сведения дал журналистский опрос, исследовавший интересы иностранных туристов. Англичане выбраны для опроса не случайно - они составляют большинство среди двух миллионов туристов, ежегодно посещающих остров. Родина богини любви открывает перед гостями со всего света не только изумительные памятники, но и дарит возможность найти спутника жизни, В этом особенно преуспел курорт Айя-Напа, куда стекается великое множество иностранцев, охотно подставляющих себя под стрелы Амура. В том числе и россиян, которые нередко прямо в Айя-Напе идут под венец.
Assignment: