- •Министерство образования российской федерации
- •С о д е р ж а н и е
- •Pre-text exercises
- •2. Запомните значения данного глагола и переведите следующие словосочетания.
- •Technology of breadmaking
- •Assignments
- •1. Укажите номера предложений, в которых выделенные слова являются глаголом и переведите их.
- •2. При помощи суффиксов «-ion, -ment, -ence, -ty, -ing» образуйте от данных глаголов соответствующие существительные и дайте их перевод.
- •3. Составьте словосочетания, используя слова, стоящие над чертой, в роли определения.
- •4. Назовите функции хлебопекарного оборудования.
- •5. Укажите последовательность операций в производстве хлеба, используя следующие слова.
- •1. Переведите на русский язык, выделив дополнительные придаточные предложения.
- •2. Переведите данные предложения на русский язык и укажите номера тем, в которых союз можно опустить.
- •Определительные придаточные предложения
- •3. Переведите на русский язык, выделив определительные придаточные предложения.
- •4. Переведите данные предложения на русский язык и укажите номера тех, в которых союз можно опустить.
- •5. Опустите союзы и сделайте необходимые изменения в структуре предложений.
- •6. Переведите на английский язык следующие предложения, используя бессоюзное подчинение/ где возможно/.
- •Text b1а “bread ingredients”
- •Unit 2. Flour production
- •3. Укажите номера русских эквивалентов.
- •Milling
- •Assignments
- •1. Назовите глаголы, от которых образованы данные существительные; дайте их перевод.
- •2. Укажите номера предложений, в которых выделенные слова являются глаголом.
- •3. Укажите номера антонимичных пар.
- •4. Найдите в тексте синонимы выделенных слов.
- •5. Назовите слова, относящиеся к заголовкам.
- •6. Заполните пропуски соответствующими формами причастия.
- •7. Ответьте на вопросы:
- •8. Кратко расскажите по-английски:
- •Упражнения по грамматической теме “причастные обороты: независимый причастный оборот”
- •1. Выделите независимый причастный оборот и переведите данные предложения на русский язык.
- •2. Сравните данные пары предложений и переведите их на русский язык.
- •3. Пользуясь моделью, переведите данные предложения на русский язык (см. Примечание на стр. 24).
- •4. Укажите номера предложений, содержащих независимый причастный оборот и переведите их.
- •5. Переведите на английский язык данные предложения, используя причастные обороты.
- •Grammar “Gerund Constructions”
- •Active Vocabulary
- •Pre-text exercises
- •1. Переведите глаголы, образующиеся от прилагательных с помощью суффикса «en».
- •2. Переведите на русский язык сочетания со словом «concern».
- •3. Укажите номера русских эквивалентов.
- •4. Переведите на русский язык.
- •Sugar in confectionery production
- •Assignments
- •5. Ответьте на вопросы:
- •6. Кратко расскажите по-английски:
- •Упражнения по грамматической теме “герундиальные обороты”
- •1. Переведите данные предложения на русский язык; выделите герундиальный оборот и определите его функцию.
- •2. Назовите нужную форму герундия и переведите предложения на русский язык.
- •3. Переведите данные сложно-подчиненные предложения на русский язык: сделайте их простыми, заменив придаточные предложения соответствующим герундиальным оборотом.
- •4. Укажите номера герундиальных оборотов, соответствующих русскому переводу.
- •5. Переведите следующие предложения на английский язык, используя герундий.
- •Cocoa powder”
Text b1а “bread ingredients”
Прочитайте текст и укажите основное назначение каждого из ингредиентов хлеба.
Перечислите все составляющие хлеба по-английски.
The role of ingredients is very important for breadmaking. Flour is the principal constituent.
The making of dough is possible because of the presence of gluten in the flour. Gluten is a protein or a mixture of proteins which becomes sticky when mixed with water.
In a good flour, gluten when well developed by thorough mixing should be sufficiently elastic to expand and still hold the gas within the cells.
The yeast used may be granular or compressed. Yeast is a mono-cellular organism which grows or multiplies by the process of budding (почкование) and feeds upon sugar and similar material in saccharine or starchy substances. The yeast best adopted to breadmaking is saccharomyces cerevisiae (латинское название одного из видов дрожжей) which causes the change of starch into sugar and the change of sugar into carbon dioxide and alcohol.
The liquid used may be milk or water. The bread made with milk has greater nutritive value and becomes stale less rapidly.
Sugar is added to the dough as a source of food for the yeast. Besides, it develops flavour in bread.
Bread may or may not contain fat, but if it does, the fat should be in small quantities, not to interfere greatly with the formation of gluten. Fat adds flavour to bread, makes it tender and retards staling.
Salt improves the flavour of bread, but too much salt retards the development of yeast and a long fermentation period is required.
TEXT B1b “HISTORY”
Прочитайте текст и скажите, какой области пищевого производства он касается.
Скажите, как бы вы охарактеризовали методы производств далекого прошлого.
Укажите, какой процесс в производстве хлеба играл и играет важнейшую роль.
Notes
1. edible – съедобный |
4. to crush – толочь |
2. to grind - дробить |
5. to bolt = to sift – просеивать |
3. leaven-закваска leavened/unleavened bread – хлеб из теста на опаре/ хлеб, приготовленный безопарным способом |
6. ash – зола 7. sour – кислый |
In making edible1 foods from cereals or their products, various methods for grinding2 the grain, for making the dough and for baking the bread have been in use from the earliest times. In the primitive stages of the civilization of all peoples, their methods have been very crude and simple. The improvement in the methods used for preparing bread have accompanied the development of the nation. The literature of ancient peoples often includes such notions as grain, bread and bakers. It should be noted that both leavened and unleavened bread3 were used in the earliest times.
Unleavened bread was prepared by simply mixing the ground, crushed4 and bolted5 flour with water and salt and baking before bonfire, in the ashes6 or on a pan in the oven.
Rather early it was recognized that light bread of different texture and flavour was better than that which was baked as soon as mixed, without any fermentation. Therefore, people began to allow the dough to stand for some time and become sour by adding some sour7 dough or “leaven” to the fresh dough.
Письменно переведите текст С1на русский язык.
TEXT C1 “STALING OF BREAD”
Bread is recognized as a perishable product because of its becoming stale. The staling process can be retarded somewhat by suitable ingredients, proper packaging and temperature control. Studies of the physical and chemical changes involved in staling have occupied the research of many scientists in the field of cereal technology and food chemistry for years. Their objective was to find a way to prevent staling or retard it.
The staling of the crust develops slowly with the transfer of moisture out from the interior of the loaf, and with the absorption of water vapour from the interior of the loaf, and with the absorption of water vapour from the surrounding atmosphere, until it finally becomes tough and leathery.
The staling of the crumb is attributed to physiochemical changes within the starch and dextrins present.
When cold, bread should be stored in bread boxes or other containers which retard drying. The loaves may be wrapped in waxed paper or plastic film to aid in preserving quality. The prevention of bread staling or aging is a problem. Temperature seems to be a big factor in staling. Although some bread is preserved by freezing, cost of such storage will probably continue to limit the quantity of bread so stored. The use of milk as the liquid and the addition of small amounts of fat help to prevent staling.