- •Оглавление
- •Пояснительная записка
- •Рабочая программа дисциплины
- •Учебно-тематический план дисциплины «Русский язык и культура речи»
- •Для студентов специальности «Документоведение и документационное
- •Обеспечение управления», обучающихся на базе высшего образования
- •(Срок обучения 3 года 4 месяца)
- •Учебно-тематический план дисциплины «Русский язык и культура речи»
- •Для студентов специальности «Документоведение и документационное
- •Обеспечение управления»,обучающихся на базе среднего (полного)
- •Образования (срок обучения 6 лет)
- •Учебно-тематический план дисциплины «Русский язык и культура речи» для студентов специальности «Юриспруденция», обучающихся на базе высшего образования (срок обучения 3 года 4 месяца)
- •Учебно-тематический план дисциплины «Русский язык и культура речи»
- •Для студентов специальности «Юриспруденция», обучающихся
- •На базе среднего профессионального образования
- •Соответствующего профиля (срок обучения 3 года 6 месяцев)
- •Учебно-тематический план дисциплины «Русский язык и культура речи» для студентов специальности «Юриспруденция», обучающихся на базе среднего полного (общего) образования (срок обучения 6 лет)
- •Учебно-тематический план дисциплины «Русский язык и культура речи» для студентов специальности «Менеджмент организации», обучающихся на базе высшего образования (срок обучения 3 года 4 месяца)
- •Учебно-тематический план дисциплины «Русский язык и культура речи» для студентов специальности «Маркетинг», обучающихся на базе высшего образования (срок обучения 3 года 4 месяца)
- •Учебно-тематический план дисциплины «Русский язык и культура речи» для студентов специальности «Финансы и кредит», обучающихся на базе высшего образования (срок обучения 3 года 4 месяца)
- •Учебно-тематический план дисциплины «Русский язык и культура речи» для студентов специальности «Финансы и кредит», обучающихся на базе среднего (полного) общего образования (срок обучения 6 лет)
- •Содержание дисциплины
- •Тема 1. Культура речи как учебная дисциплина. Речевое общение и воздействие как предмет изучения
- •Тема 2. Современный русский литературный язык как предмет науки. Русский язык в современном мире.
- •Тема 3. Современный русский литературный язык как нормированная и обработанная форма общенародного языка. Языковая норма и кодификация. Основные типы языковых норм.
- •Тема 4. Нормативный аспект культуры речи. Орфоэпические нормы. Орфографические и пунктуационные нормы.
- •Тема 5. Нормативный аспект культуры речи. Лексические нормы. Лексическая сочетаемость. Тавтология. Паронимия.
- •Тема 6. Нормативный аспект культуры речи. Лексические нормы. Заимствованная лексика.
- •Тема 7. Нормативный аспект культуры речи. Грамматические (морфологические и синтаксические) нормы.
- •Тема 8. Эстетический аспект культуры речи. Выразительные ресурсы русского языка.
- •Тема 9. Этический аспект культуры речи. Речевой этикет в деловом общении.
- •Тема 10. Функционально-стилистическая дифференциация языка. Особенности официально-делового стиля. Правила оформления деловых бумаг.
- •Методические рекомендации по планированию организации, контролю и самоконтролю.
- •Методические рекомендации по работе с учебной, научной, справочной и другой литературой.
- •Методические рекомендации по подготовке к экзамену (зачету).
- •Методические рекомендации для преподавателя
- •Учебно-методические материалы лекционного курса и практических занятий
- •Культура речи как учебная дисциплина. Речевое общение и воздействие как предмет изучения.
- •Современный русский литературный язык как предмет науки. Русский язык в современном мире
- •Современный русский литературный язык как нормированная и обработанная форма общенародного языка. Языковая норма и кодификация. Основные типы языковых норм
- •Практическое занятие: Основные типы языковых норм.
- •Нормативный аспект культуры речи. Орфоэпические нормы. Орфографические и пунктуационные нормы.
- •Правописание н и нн в словах разных частей речи имена прилагательные
- •Причастия и отглагольные прилагательные
- •Краткие прилагательные и краткие причастия
- •Существительные и наречия
- •1.1.2. Правописание не и ни
- •1.1.3. Слитное и раздельное написание не со разными частями речи существительные, прилагательные, наречия на –о, -е
- •Глаголы и деепричастия
- •Причастия
- •Местоимения и местоименные наречия
- •Всегда пишутся с не раздельно
- •1.1.4. Правописание приставок пре- и при-
- •1. Запятая перед союзом и
- •2. Запятая перед как
- •3. Обособленные члены предложения Обособленные определения.
- •Обособленные обстоятельства.
- •4. Вводные слова и предложения
- •5. Сложноподчиненные предложения
- •Практическое занятие: Орфоэпические нормы.
- •Практическое занятие: Орфографические и пунктуационные нормы.
- •Нормативный аспект культуры речи. Лексические нормы. Основные требования к речи. Лексическая сочетаемость. Тавтология. Паронимия.
- •Практическое занятие: Лексические нормы. Лексическая сочетаемость. Тавтология. Паронимия.
- •Нормативный аспект культуры речи. Лексические нормы. Заимствованная лексика
- •Практическое занятие: Лексические нормы. Заимствованная лексика.
- •Нормативный аспект культуры речи. Грамматические (морфологические и синтаксические) нормы.
- •1. Сложные случаи определения рода имени существительного
- •2. Образование падежных форм имен существительных.
- •3. Трудности употребления имен прилагательных.
- •5. Склонение имен числительных.
- •6. Правила сочетания собирательных числительных с существительными.
- •8. Трудности употребления местоимений.
- •9. Трудности образования форм глаголов.
- •Грамматическое управление.
- •Согласование сказуемого с подлежащим.
- •3. Употребление причастных и деепричастных оборотов.
- •4. Перевод прямой речи в косвенную.
- •Практическое занятие: Грамматические (морфологические и синтаксические) нормы.
- •Эстетический аспект культуры речи. Выразительные ресурсы русского языка: синонимы, иноязычная лексика, фразеологизмы, тропы.
- •Практическое занятие: Выразительные ресурсы русского языка.
- •Этический аспект культуры речи. Речевой этикет в деловом общении
- •Функционально–стилистическая дифференциация языка. Особенности официально-делового стиля. Правила оформления деловых бумаг.
- •1) Официально-деловой стиль
- •2) Научный стиль
- •3) Публицистический стиль
- •4) Язык художественной литературы.
- •Практическое занятие: Особенности официально-делового стиля. Правила оформления деловых бумаг.
- •Тестовые задания для самостоятельной работы и самоконтроля Нормативный аспект культуры речи
- •Эстетический аспект культуры речи
- •Методические рекомендации по выполнению контрольных работ
- •Образцы контрольных работ Вариант 1.
- •Вариант 2.
- •Вариант 3.
- •Вариант 4.
- •Вариант 5.
- •Вариант 6.
- •Вариант 7.
- •Вариант 8.
- •Вопросы для подготовки к экзамену / зачету
- •Образцы практических заданий в тестовой форме для экзаменов и зачетов Вариант 1.
- •Вариант 2.
- •Вариант 3.
- •Список рекомендуемой литературы Основная:
- •Дополнительная:
- •Словари и справочники
- •Русский язык и культура речи
6. Правила сочетания собирательных числительных с существительными.
Собирательные существительные могут сочетаться:
1. С существительными мужского и общего рода, называющими лиц мужского и обоего пола (двое друзей, трое сирот).
2. С существительными, имеющими только форму множественного числа (двое ножниц, трое суток), а также с названиями парных предметов (двое перчаток, трое сапог).
3. С существительными дети, ребята, люди, лица (в значении «люди»), а также с существительными, называющими детенышей животных (трое неизвестных лиц подошли к нему в парке, двое детей, семеро козлят).
4. С личными местоимениями мы, вы, они (нас четверо).
При неодушевленных существительных в косвенных падежах предпочтительно употребление не собирательного, а целого числительного (ср. трое друзей - троих друзей, но трое суток – трех суток, трое брюк – трех пар брюк).
Формы оба, обоих, обоим, обоими сочетаются с существительными мужского, среднего, общего рода и с названиями мужчины и женщины вместе: оба брата, обоих окон, обоим сиротам, оба родителя. Формы обе, обеих, обеим, обеими сочетаются с существительными женского рода: обе сестры, обеих комнат. Числительного обои не существует!
8. Трудности употребления местоимений.
1. Местоимения 3 лица он, она, оно, они после предлогов имеют в начале букву Н: возле нее, около них. После предлогов благодаря, вне, вопреки, вследствие, наперекор, навстречу, согласно, подобно Н не употребляется: подобно ему, вопреки им.После сравнительной степени прилагательных и наречий Н не употребляется: быстрее ее, дальше их.
2. Возвратное местоимение себя не должно употребляться в контексте, допускающем его неоднозначное понимание: *Больной попросил сестру налить себе (надо: ему) воды.
3. Местоимения он, она, оно, они не должны повторяться в предложении, если возможно неоднозначное их понимание: *Студенты на каникулы поехали в деревню к родителям, они их ждали с нетерпением.
9. Трудности образования форм глаголов.
Глаголы победить, убедить, очутиться, ощутить, чудить, дудеть, пропылесосить и некоторые другие не образуют формы 1 лица единственного числа настоящего или будущего времени. Если необходимо употребить эти глаголы в указанной форме, используется описательная конструкция: одержу победу, воспользуюсь пылесосом.
Глаголы доить, кроить, поить, утаить в литературном языке образуют форму повелительного наклонения на –И: напои, подои.
Глагол поехать имеет форму повелительного наклонения поезжай.
Синтаксические нормы связаны с построением словосочетаний и предложений.
Грамматическое управление.
Управление – тип связи слов в словосочетании, когда зависимое слово ставится при главном в строго определенном падеже и (если есть предлог) с определенным предлогом. В русском языке нет особых правил выбора предложно-падежных форм определяемых слов. Различные формы употребляются даже при однокоренных словах (гордиться (чем?) Родиной – гордость (за что?) за Родину), глаголах одной видовой пары (заслужить (что?) доверие – заслуживать (чего?) доверия), синонимах (отзыв (о чем?) о книге – рецензия (на что?) на книгу). Поэтому необходимо обращаться в трудных случаях к справочникам и пособиям (Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. – М.: Рольф: Айрис-пресс, 1999; Водина Н. С., Иванова А. Ю., Клюев В. С. И др. Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник-практикум. – М.: «Флинта», 2004; Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Секреты хорошей речи. – М., 1990).