- •I.Einstieg
- •1. Beschreiben Sie die Tätigkeit eines Notars, seinen Amtsbereich, den Weg eines Juristen ins Notariat, orientieren Sie sich dabei an Ihren Vorkenntnissen.
- •2. Interpretieren Sie mit ihren eigenen Worten den Begriff „Notariat“.
- •3. Ordnen Sie die deutschen und ukrainischen Wörter und Wendungen einander zu:
- •Text 1 Notar in Deutschland
- •II. Verstehen
- •2. Ordnen Sie die Sätze zu:
- •3. Stellen Sie fest, ob der Inhalt der Sätze dem Textinhalt entspricht:
- •III.Wortschatzarbeit
- •2. Übersetzen Sie die Komposita mit den Komponenten a) „Notar“, b) „Amt“, c) „Recht“:
- •10. Übersetzen Sie ins Deutsche:
- •IV. Grammatik im blickpunkt
TEIL VI. ZIVILJUSTIZ Einheit 4. Notare und Notariat Abschnitt 1. Notare in Deutschland |
I.Einstieg
1. Beschreiben Sie die Tätigkeit eines Notars, seinen Amtsbereich, den Weg eines Juristen ins Notariat, orientieren Sie sich dabei an Ihren Vorkenntnissen.
2. Interpretieren Sie mit ihren eigenen Worten den Begriff „Notariat“.
3. Ordnen Sie die deutschen und ukrainischen Wörter und Wendungen einander zu:
Wirtschaftsprüfer, m |
федеральний звід законів, що регулюють діяльність нотаріусів |
vereidigter Buchprüfer, m |
обов‘язок зберігання таємниці |
Amtstätigkeit, f |
застереження щодо громадянства |
Berufshaftpflichtversicherung, f |
cлужбова діяльність |
Amtshandlung, f |
податковий або фінансовий контролер |
Staatsangehörigenvorbehalt, m |
офіційний акт, діяння в межах своїх службових обов’язків |
Verschwiegenheitspflicht, f |
cтрахування професійної відповідальності |
Bundesnotarordnung, f |
дипломований бухгалтер |
4. Lesen Sie den Text und erschließen Sie daraus die Besonderheiten des notariellen Amtes in Deutschland, beachten Sie dabei die Anmerkungen zum Text und kursiv gedruckte Wörter und Wendungen aus dem aktiven Wortschatz:
Textanmerkungen:
Grundstücksübertragung, f – передача права власності на землю
Grunddienstbarkeiten, f - сервітут
Grundpfandrecht, n – іпотека
Vorsorgevollmachten, pl – повноваження щодо соціального страхування
Vaterschaftsanerkennung, f – визнання батьківства
Unterhaltsverpflichtungen, pl – обов’язок утримування, аліментний обов’язок
Umwandlung, f – перетворення
Satzungsänderung, f – зміна статуту
Handels- und Vereinsregisteranmeldung, f – занесення до торговельного реєстру і до реєстру спілок (об’єднань)
Anderkonto, n – рахунок особи, яким розпоряджається третя особа на підставах довіри
Text 1 Notar in Deutschland
Der Notar in Deutschland ist Träger eines öffentlichen Amtes. Er übt aber einen freien Beruf aus, der kein Gewerbe ist. Das Berufsrecht der Notare ist in der Bundesnotarordnung (BNotO) geregelt. Notare müssen unabhängig und unparteiisch sein und unterliegen der Verschwiegenheitspflicht. Die Landesjustizverwaltung kontrolliert ihre Tätigkiet.
In Deutschland darf nur ein Volljurist mit Befähigung zum Richteramt zum Notar werden (also ein Volljurist mit erfolgreich abgelegtem 2. Staatsexamen). Der Erstbewerber für ein Notaramt darf nicht älter als 60 Jahre sein. Der Zugang zum Notarberuf ist nicht frei: die Zahl der Notare ist begrenzt. Der Notar wird auf Lebenszeit bestellt. Mit Vollendung seines 70. Lebensjahres tritt er in den Ruhestand.
Der Notar beurkundet Rechtsgeschäfte und beglaubigt Unterschriften. Er ist in folgenden Rechtsgebieten tätig: a) Grundstücksrecht (z.B. Grundstücksübertragungen, Grunddienstbarkeiten, Grundpfandrechte); b) Erbrecht (Beurkundung von Testamenten, Erbverträgen, Erbscheinsanträgen usw.); c) Familienrecht (z. B. Vaterschaftsanerkennungen, Unterhaltsverpflichtungen); d) Gesellschaftsrecht (Gründungen von GmbHs und Aktiengesellschaften, Umwandlungen, Satzungsänderungen, Handels- und Vereinsregisteranmeldungen usw.).
Der Notar ist verpflichtet, die Kunden zu betreuen und diese in juristischen Fragen zu beraten. Dabei kann er ihren Willen urkundlich erfassen. Ohne triftigen Grund darf ein Notar keine Amtshandlung verweigern. Der Notar ist als Amtsperson unparteilich und neutral sein. Er darf in seinen persönlichen Angelegenheiten (oder in Angelegenheiten seiner nahen Verwandten) nicht tätig werden. Der deutsche Notar muss nur in seinem Amtsbezirk tätig sein und darf ihn nicht verlassen. Jeder kann aber zu einem Notar seiner Wahl gehen.
Bei der Nichteinhaltung seiner Amtspflichten haftet der Notar mit seinem gesamten Vermögen. Er ist gesetzlich zum Abschluss einer Berufshaftpflichtversicherung verpflichtet. Die Höhe der Haftpflichtversicherung legt der Notar selbst fest. Sie muss aber mindestens EUR 500.000 je Versicherungsfall betragen.
Regional unterscheidet man hauptberufliche Notare (sog. Nur-Notare) und Anwaltsnotare. Die letzteren sind zugleich als Rechtsanwälte zugelassen. Der Anwaltsnotar kann daneben Rechtsanwalt, Patentanwalt, Steuerberater, Wirtschaftsprüfer oder vereidigter Buchprüfer sein. Die Nur-Notare dürfen das nicht.
Für die Ausübung seiner Amtstätigkeit besitzt der Notar ein Dienstsiegel. Er hat ein Urkundenregister zu führen. Um hauptberuflicher Notar zu werden, muss man sich um eine Stelle als Notarassessor bei der Justizverwaltung des Landes bewerben. Zum Notarassessor wird nur eine fachlich und persönlich geeignete Person ist. Die örtliche Notarkammer überweist den Notarassessor für einen bestimmten Zeitraum (über drei Jahre) an einen Notar zur Ausbildung.
Um Anwaltsnotar zu werden, muss sich der Bewerber eine mindestens fünfjährige Berufserfahrung aufweisen. Dazu muss er noch drei Jahre ununterbrochen als hauptberuflicher Anwalt tätig gewesen sein. Dabei muss er bestimmte Fortbildungen und die notarielle Fachprüfung erfolgreich absolviert haben.
Aktiver Wortschatz zum Text und Thema
Rechtsgeschäfte beurkunden (te, t) - засвідчувати офіційно правові угоди
Unterschriften beglaubigen (te, t) – підтверджувати, засвідчувати підписи
Grundstücksrecht, n - право на земельну ділянку
Grundstücksübertragung, f – передача земельної ділянки
Grunddienstbarkeiten, pl – сервітут, речове право користування
Grundpfandrecht, n - іпотека
Beurkundung, f – засвідчення
Testament, n – заповіт
Erbvertrag, m – спадковий договір
Erbscheinsantrag, m - заява на отримання свідотства про право успадкування
Vaterschaftsanerkennung, f – визнання батьківства
Unterhaltsverpflichtungen, pl- зобов’язання надавати матеріальну допомогу
die Kunden betreuen (te, t) – опікувати клієнта
den Willen urkundlich erfassen (te, t) – зафіксувати в документі волевиявлення
ohne triftigen Grund – без поважної причини
Amtshandlung, f verweigern (te, t) – відмовлятись від офіційного акту
Amtsbezirk, m verlassen (verließ, verlassen) – виходити за межі службових компетенцій
Nichteinhaltung, f der Amtspflichten – невиконання службових обв’язків
haften für etwas (Akk.) mit etwas (Dat.) – нести відповідальність за щось
Vermögen, n – майно
Berufshaftpflichtversicherung, f - страхування від професійної відповідальності
hauptberuflicher Notar, m – штатний нотаріус
Anwaltsnotar, m – нотаріус-адвокат
Patentanwalt, m – патентний повірений
Steuerberater, m – консультант з питань оподаткування
Wirtschaftsprüfer, m - аудитор
vereidigter Buchprüfer, m – бухгалтер-ревізор, який присягнув
Dienstsiegel, m - службова печатка
Urkundenregister, n führen (te, t) – вести реєстр свідотств
sich um eine Stelle als (Nom.) (Notarassessor) bei (Dat.) (der Justizverwaltung des Landes) bewerben – брати участь у конкурсі на посаду нотаріального асесора при (юридичному управлінні землі)
örtliche Notarkammer, f – місцева нотаріальна палата
fachlich und persönlich geeignet sein – мати фахову і персональну кваліфікацію
überweisen (überwies, überwiesen) an (Akk.) (einen Notar) zu (Dat.) (zur Ausbildung) – направити (на навчання)
Berufserfahrung, f aufweisen (wies auf, aufgewiesen) – демонструвати професійний досвід
Fortbildung, f - підвищення кваліфікації
notarielle Fachprüfung, f – нотаріальний фаховий іспит
absolvieren (te, t) – пройти, закінчити