- •Міністерство фінансів України
- •Передмова
- •1. Програма навчальної дисципліни “іноземна мова” тематичний план навчальної дисципліни “Іноземна мова”1
- •Зміст навчальної дисципліни "Іноземна мова"
- •Змістовий модуль 6. Індивідуальні завдання
- •Тема 18. Участь у виконанні командного проектного завдання №1.
- •Тема 19. Участь у виконанні командного проектного завдання №2.
- •2. Методичні рекомендації до самостійної роботи студентів
- •Модуль 2. Соціолінгвістичні та прагматичні компетенції Змістовий модуль 5. Усне та письмове спілкування на теми професійно-спрямованого характеру
- •Тема 14. Інформативне читання текстів професійно-спрямованого характеру.
- •План вивчення теми:
- •Методичні рекомендації до організації інформативного читання фахових текстів
- •Методичні рекомендації до написання анотації
- •Batch production
- •Summary
- •Особливості наукового мовлення
- •Запитання та завдання для самоконтролю
- •3. Методичні рекомендації до практичНих Занять
- •Домашнє завдання:
- •Домашнє завдання:
- •Домашнє завдання:
- •План заняття:
- •Методичні рекомендації до практичного заняття
- •Домашнє завдання:
- •План заняття:
- •Методичні рекомендації до практичного заняття
- •5.2. Користуючись зазначеними рекомендаціями, опрацюйте самостійно текст 1
- •Домашнє завдання:
- •План заняття:
- •Методичні рекомендації до практичного заняття
- •Домашнє завдання:
- •Домашнє завдання:
- •Домашнє завдання:
- •Домашнє завдання:
- •Домашнє завдання:
- •Домашнє завдання:
- •Домашнє завдання:
- •Домашнє завдання:
- •План заняття:
- •Методичні рекомендації до практичного заняття:
- •Домашнє завдання:
- •Практичне Заняття №17
- •Практичне Заняття №18
- •Домашнє завдання:
- •Практичне Заняття №2
- •Тема 10. Лексика професійно-спрямованого характеру.
- •Тема 13. Усне монологічне і діалогічне мовлення професійно-спрямованого характеру: теорія виробництва і ціни.
- •План заняття:
- •Методичні рекомендації до практичного заняття:
- •Домашнє завдання:
- •Домашнє завдання:
- •Домашнє завдання:
- •Домашнє завдання:
- •Домашнє завдання:
- •Домашнє завдання:
- •Домашнє завдання:
- •Домашнє завдання:
- •Практичне Заняття №10
- •Тема 10. Лексика професійно-спрямованого характеру.
- •Тема 13. Усне монологічне і діалогічне мовлення професійно-спрямованого характеру: ідеальна конкуренція.
- •План заняття:
- •Методичні рекомендації до практичного заняття
- •Домашнє завдання:
- •Домашнє завдання:
- •Домашнє завдання:
- •Домашнє завдання:
- •Домашнє завдання:
- •Практичне заняття №14
- •Perfect competition
- •4. Методичні рекомендації до виконання індивідуальних завдань
- •Орієнтовний перелік тем проектів:
- •Методичні рекомендації до редагування доповіді
- •Методичні рекомендації до усної презентації доповіді
- •5. Підсумковий контроль
- •Структура іспиту з навчальної дисципліни «Іноземна мова»
- •Перелік питань до іспиту з навчальної дисципліни «Іноземна мова»
- •6. Список рекомендованої літератури
- •Яремчук Людмила Іванівна Англійська мова
Практичне Заняття №17
Тема 18. Участь у виконанні командного проектного завдання №1.
Мета заняття: представити результати індивідуальної (проектної) роботи у вигляді доповіді на конференції.
Обладнання:графопроектор (за потребою).
План заняття:
1. Відкриття конференції головуючим.
2. Виступи доповідачів; дискусія з проблем, порушених у доповідях.
3. Підбиття підсумків конференції головуючим, закриття конференції.
Методичні рекомендації до практичного заняття:
Під час презентації результатів індивідуальної роботи (доповіді) кожний студент має показати:
знання структури наукової доповіді;
вміння розкрити сутність теми доповіді;
вміння користуватися мовними засобами, притаманними науковому стилю мовлення.
У процесі конференції студенти повинні продемонструвати навички участі у дискусії, а головуючий - навички ведення конференції.
Домашнє завдання:
Підготуватися до семестрової контрольної роботи з тем 8, 10, 13, 14:
Умовний спосіб
Лексика професійно-спрямованого характеру, яка стосується питань:
сутність виробництва, планування виробництва, здійснення контролю за виробництвом.
Усне монологічне і діалогічне мовлення професійно-спрямованого
характеру з питань: сутність виробництва, планування виробництва, здійснення контролю за виробництвом.
Інформативне читання текстів професійно-спрямованого характеру (тексти 1, 2, 3, 4, 5,6, 7, 9).
Практичне Заняття №18
Тема 8. Умовний спосіб.
Тема 10. Лексика професійно-спрямованого характеру.
Тема 13. Усне монологічне і діалогічне мовлення професійно-спрямованого характеру.
Тема 14. Інформативне читання текстів професійно-спрямованого характеру.
Мета заняття: виявити рівень володіння комунікативними компетенціями з тем 8, 10 13, 14.
Обладнання:завдання контрольної роботи №3 з англійської мови для студентів, які навчаються за напрямом“Економіка підприємства”.
План заняття:
Виконання завдань контрольної роботи №3.
Методичні рекомендації до практичного заняття
Під час виконання завдань необхідно показати:
- володіння лінгвістичними компетенціями (знання лексики професійно
спрямованого характеру, яка стосується питань пов’язаних з процесом
виробництва, плануванням виробництва, контролем за виробництвом;
- володіння прагматичною і соціолінгвістичною компетенціями (розуміння значущої інформації під час читання та прослуховування текстів з питань: пов’язаних з процесом виробництва, плануванням виробництва, контролем за виробництвом.
Семестр 2
ПРАКТИЧНЕ Заняття №1
Тема 10. Лексика професійно-спрямованого характеру.
Тема 13. Усне монологічне і діалогічне мовлення професійно-спрямованого характеру: теорія виробництва і ціни.
Тема 14. Інформативне читання текстів професійно-спрямованого характеру.
Мета заняття:засвоїти лексичні одиниці, необхідні для обговорення виробництва на довгострокових та короткострокових часових інтервалах; одержати під час читання тексту потрібну інформацію і вміти коротко висловитися про виробництво на довгострокових та короткострокових часових інтервалах; вдосконалювати навички самостійного опрацювання літератури за фахом.
Обладнання: навчальний посібник [1], навчальний посібник [3], словник-мінімум [4], магнітофон з аудіокасетою.
План заняття:
Робота над новими лексичними одиницями.
Робота над текстом 23.
Самостійне опрацювання тексту „ Problems of production”.
Методичні рекомендації до практичного заняття
1.1. Прослухайте і повторіть за диктором слова та словосполучення разом з їх синонімами (Vocabularyна с.57). Чи пам’ятаєте ви їх значення?Література: [1].
2.1. Прочитайте швидко (за 3 - 4 хвилини) текст 23 (с.57). Література: [1].
2.2. Працюючи в невеликих групах (по 3 - 4 особи), обговоріть варіанти заголовка до прочитаного тексту; представте найбільш доречний заголовок усій групі.
2.3. Для перевірки правильності розуміння прочитаного тексту дайте відповіді на запитання до тексту 23 (завдання 2 Comprehension check на с.58).
3. Опрацюйте самостійно текст 10 „Problems of production”.Література: [3].