- •Державний вищий навчальний заклад
- •Стартовий модуль
- •Походження і функціонування мови
- •Національна мова і мовна політика
- •Походження і функціонування української національної мови
- •Характеристика усної і писемної форм мовлення
- •Стилі мовлення. Характеристика ділового стилю і вимоги до мови документів
- •Зразок конфесійного стилю
- •Зразок розмовного (розмовно-побутового) стилю
- •Зразок публіцистичного стилю
- •Зразок художнього стилю
- •Зразок наукового стилю
- •Зразок ділового стилю
- •Поняття про документ. Класифікація і вимоги до документів
- •Питання для самоконтролю
- •Тема 2 особливості української і російської мовних систем і професійне спілкування
- •Фонетичні особливості
- •Графічні особливості
- •Граматичні особливості
- •Лексичні особливості
- •Питання для самоконтролю
- •Основний модуль
- •Питання для самоконтролю
- •Тема 2.
- •Статус власних назв і мовна політика
- •Принципи передачі власних назв російського походження
- •Питання для самоконтролю
- •Тема 3 морфологія і правопис
- •Поняття граматики і характеристика її основних розділів
- •Уживання складних слів, абревіатур і графічних скорочень при діловому спілкуванні
- •Способи словотвору і вживання деяких афіксів при діловому спілкуванні
- •Загальна характеристика частин мови
- •Морфологія вивчає не тільки будову слова і способи словотвору, а й класи слів за їх будовою, формами словозміни і загальним катеґоріальним значенням. Ці класи слів називаються частинами мови.
- •Специфіка вживання частин мови при діловому спілкуванні
- •Питання для самоконтролю
- •Тема 4 синтаксис і пунктуація професійного спілкування
- •Синтаксис словосполучень і класифікація членів речення
- •Синтаксис речень і їх класифікація
- •Значення і функції розділових знаків
- •Синтаксичні засоби досягнення переконливості професійного спілкування
- •Питання для самоконтролю
- •Поглиблений модуль особливості усної форми професійного спілкування
- •Тема 1.
- •Службовий мовний етикет усної форми ділового спілкування
- •Особливості приватного ділового спілкування
- •Особливості публічного ділового спілкування
- •Питання для самоконтролю
- •Тема 2 лексика і фразеологія професійного спілкування
- •Лексикологія як наука. Багатозначні слова, омоніми, синоніми, антоніми й пароніми
- •Історичні зміни у складі української лексики. Практика вживання архаїзмів, історизмів, неологізмів, термінологічної і професійної лексики
- •Фразеологізми і практика їх уживання у діловому стилі
- •Значення етимології. Труднощі вживання іншомовних власних назв
- •Значення етимології. Уживання назв місяців і народна аґрокультура
- •Питання для самоконтролю
- •Література Основна
Стартовий модуль
ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА МОВИ І ПРОФЕСІЙНОГО СПІЛКУВАННЯ
ТЕМА 1
ОСОБЛИВОСТІ РОЗВИТКУ МОВНОЇ СИСТЕМИ І ПРОФЕСІЙНЕ СПІЛКУВАННЯ
Для з’ясування, яке місце посідає професійне спілкування у мовній системі, треба знати, чим різняться такі поняття, як “мова” і “мовлення”, коли і чому виникла мова, як вона розвивається і функціонує, яким чином співідносяться поняття “національна мова”, “національна політика” і “національна культура” і як функціонує національна мова у межах різних стилів і різних форм мовлення (усної і писемної).
Мова і мовлення
Мова як ідеальна система і засіб спілкування. Мовлення як матеріальне явище, результат і процес спілкування. Практичне значення знань про специфіку мови і мовлення.
Уперше розрізнення понять “мова” і “мовлення” відбулося тільки на початку ХХ століття завдяки відомим лінгвістам – швейцарцю Фердинанду де Соссюру і росіянину Льву Щербі. Проте й зараз у повсякденному спілкуванні ці терміни вживаються як синоніми, хоча без з’ясування різниці між ними неможливо усвідомити систему будь-якої мови (морфології і синтаксису або методики викладання іноземних мов). Зрештою, це призводить до поверхового уявлення про граматику як науку, що вивчає правила написання слів (можна подумати, що без писемної форми мовлення граматики не існувало!), а вивчення мови зводиться до запам’ятовування багатьох визначень і винятків, які практично не сприяють лоґічному і правильному спілкуванню ані в усній, ані в писемній формах. Помилки стають постійним явищем, мова перетворюється у невизначену абстракцію, а мовлення у збіднілий і психологічно напружений процес із запізнілою реакцією на ситуацію або відсутністю цієї реакції взагалі.
Справа у тому, що мова і мовлення – поняття близькі, але не тотожні.
Мова – це ідеальна система матеріальних одиниць (звуків, слів, моделей речень тощо), яка існує поза часом і простором. Це певний код, шифр, відомий усім представникам мовного колективу, незалежно від їх віку, статі, тембру голосу або місця проживання.
Коли з’являється необхідність, цей код приводиться в дію і матеріалізується в окремому акті говоріння, тобто у мовленні.
Таким чином, якщо мова – це тільки засіб спілкування, то мовлення – сам процес і результат спілкування, який відбувається у певній аудиторії і в певних часових рамках, матеріалізуючись у звуках, інтонації, жестах і міміці (останнє характерне для глухонімих) або буквах і розділових знаках (чи в інших технічних засобах). Мову ми можемо відчути тільки через мовлення, бо мовлення – це мова в дії. Мова однакова для всіх членів певного мовного колективу, а мовлення завжди індивідуальне. Воно реалізується у безлічі варіантів і ситуацій.
Розрізнення таких базових понять, як “мова” і “мовлення”, дозволяє по-новому подивитися на практику мовної підготовки. Так, в узвичаєній традиції підмет і присудок (категорії синтаксису) ототожнюються з іменником і дієсловом (категоріями морфології), які відповідають на питання хто?, що? або що робити?, що зробити?. При такому підході у реченні Боротися – значить, жити відсутній підмет, а у реченні Заходи до річниці Перемоги на завершенні – відсутній присудок. Незрозумілим здається і написання слів разом чи окремо у реченнях типу Ми працювали вночі (коли?) або В ночі, темній і туманній, йшли батальйони (коли?, у чому?).
Насправді слід пам’ятати про те, що синтаксис не цікавить визначення частин мови. Він вивчає не окремі слова, а словосполучення і речення, орієнтуючись на їх значення при спілкуванні (одиниці мовлення). Для синтаксису головні члени речення не можуть відповідати на питання, бо вони не залежать один від одного або від інших членів речення, і виражають основне значення: підмет – це те головне, про що йдеться мова (тема речення), а присудок – те головне, що ми узнали про підмет (ідея речення). Ось чому вирвані із контексту слова у наведених вище прикладах можуть бути об’єднаними в одну частину мови (боротися, жити – дієслова; заходи, на завершенні – іменники) розрізнюючись принципово як одиниці мовлення (боротися; заходи – підмет, а жити; на завершенні – присудок) і, навпаки, бути різними у формальній площині мови (коли? вночі – прислівник; у чому? в ночі – іменник з прийменником), але мати одне значення у синтаксисі (обставини часу).
Отже, правильне мовлення, якщо воно оточує людину ще з дитинства, формує і глибину мовних знань, але, з іншого боку, недбале ставлення до вивчення мовної системи (фонетики, граматики, лексики) зрештою призводить до помилок в усній і писемній формах спілкування. При цьому неабиякого значення набувають питання про походження і функціонування мови взагалі й української національної мови зокрема, а також про специфіку різних форм мовлення у конкретних сферах людського спілкування.