Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Сашуля Рубежный контроль 2 .docx
Скачиваний:
107
Добавлен:
01.03.2016
Размер:
347.06 Кб
Скачать

13. Аутентичные текстовые материалы в обучении ия2

Методика использования  аутентичного текста как интересного  компонента урока или серии уроков, а не только как материала для развития навыков чтения позволит эффективно использовать процесс обучения с учётом существующих мотивов. Кроме того, такой подход к тексту поможет самостоятельно разрабатывать конкретный учебный материал исходя из субъективных потребностей конкретной учебной группы и факторов мотивации.

     Следует признать, что в современной школьной методике обучения иностранным языкам преимущественно используются дидактизированные тексты, созданные специально для учебных целей, построенные на изученном лексическом и грамматическом материале и носящие информационный характер. Эти тексты позволяют обучать рациональному извлечению конкретной фактической информации на уровне значений. Дополнение учебной программы литературными произведениями позволит:

- изучать язык на более глубоком уровне смыслов;

- усилить мотивацию изучения языка, т.к. естественное человеческое общение происходит на уровне смыслов;

- эмоционально, личностно вовлечь учащихся в процесс чтения, а это является необходимым условием для включения механизмов порождения инициативной речи - говорения и письма;

- выявить и осознать межкультурные различия.

14. Особенности обучения чтению и письму на ия 2

Овладение письменной речью на иностранном языке долгие годы не являлась целью обучения в школе в силу доминирующего положения устной речи в программах и сложностью овладения данным умением (при ограниченном количестве часов) и соответственно не было отражено в отечественных УМК по иностранным языкам. Письмо выступало лишь как средство обучения другим видам речевой деятельности, позволяющее учащимся лучше усвоить программный языковой материал, а также как средство контроля сформированности речевых навыков и умений обучающихся. Между тем письменная форма общения в современном обществе выполняет важную коммуникативную функцию. Поэтому в настоящее время отношение к письму и обучению учащихся умениям выражать свои мысли в письменной форме резко изменилось, и, в некотором смысле, письмо начинают рассматривать как резерв в повышении эффективности обучения иностранному языку.

Звуковая сказка или звукоподражательная игра может быть использована для постановки произношения и дальнейшей отработки произносительного навыка, она оживляет занятие, воспринимается учащимися как игра, снимает страх ошибки и помогает добиться хорошего результата.

Обучать детей письму можно с самых первых уроков. Ощутимую помощь может оказать так называемое пиктографическое письмо - картинки с буквами.

На начальном этапе написание даже несложных слов может вызвать у школьников большие трудности. Легче всего усваивается написание слов, подчиняющихся фонетическому принципу орфографии (как слышишь, так и пишешь). Формированию у учащихся указанных навыков способствуют все упражнения, выполняемые письменно. Кроме этого, рекомендуется использовать специальные упражнения, а именно:

  • списывание слов, предложений, текстов;

  • написание буквосочетаний, соответствующих услышанному в иностранном языке;

  • конструирование слов из букв;

  • заполнение пропусков в словах и предложениях;

  • орфографические игры (кроссворды, загадки);

  • диктанты (предупредительные, зрительные, самодиктанты).

Умение выражать свои мысли в письменной форме осуществляется на базе упражнений репродуктивного характера (написание текста с опорой на образец), репродуктивно-продуктивного (построение собственного письменного высказывания с использованием вербальных и вербально-изобразительных опор), продуктивного характера (без непосредственной опоры на вербальные элементы). Переход к свободному письму можно облегчить, используя шаблоны-карточки с неполными предложениями.

Работа над техникой письма предполагает развитие навыков каллиграфии, графики, орфографии. Графические навыки связаны с овладением учащимися совокупностью основных графических свойств изучаемого языка (буквами, буквосочетаниями, диакритическими значками). В основе орфографических навыков лежит система способов написания слов, принятая в конкретном языке. Трудности, связанные с овладением названными навыками, объясняются тем, что в большинстве случаев алфавиты не совпадают. Сказки о буквах и возникновении алфавита на родном языке, а также специальные сказки, направленные на семантизацию буквосочетаний немецкого языка призваны развивать у обучаемых лингвистическое отношение к слову, умение дифференцировать языковые графические элементы, наблюдательность и внимание.

При обучении письму на иностранном языке следует учитывать, что

  • чем раньше (но обязательно с учётом психофизиологических особенностей) и чаще ребёнок приобщится к письму, тем грамотнее, увереннее он будет писать;

  • регулярные записи мыслей, чувств, переживаний, наблюдений помогут устранить монотонность и языковой барьер;

  • каждый тип порождаемого учащимися письменного текста имеет свои структурные особенности.

Долгое время обучению письму в общеобразовательной школе придавалось второстепенное значение. В настоящее время представленные в Программе умения письменной речи свидетельствуют о её сложности как вида деятельности, следовательно, необходимости уделять в процессе обучения этому аспекту более пристальное внимание.

  • произносительный навык формируется быстрее и отличается большей прочностью;

  • младшие школьники осознаннее начинают читать, процесс автоматизации навыка проходит успешнее, правила чтения запоминаются легче и быстрее, их можно использовать как страховку от ошибок;

  • школьники пишут осознаннее и с удовольствием, т.к. технический навык письма развивается не только на уроках, но и дома.

  • чтение подкрепляется письмом, что важно для межкультурной коммуникации.