Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
KNIZhKA_Narod_tanets.doc
Скачиваний:
621
Добавлен:
25.02.2016
Размер:
6.19 Mб
Скачать

Элементы испанского танца

Проникновение на сцену, развитие и распространение испанского танца в балетах Западной Европы нужно отнести к началу прошлого столетия. Влияние классического балета в сильной степени отразилось на характере исполнения испанского танца. Пожалуй, ни один из национальных танцев не подвергся на сцене такой переработке в стиле классического танца, как испанский. Если бы не наша полная уверенность в народном происхождении движений классического танца, можно было бы даже говорить о влиянии „клас­сики" и на некоторые народные испанские танцы.^Танец болеро, например, включает в себя глиссады, бризе, антраша, ассамбле и другие танцевальные движения классической школы. Танцы малагенья и панадерос также пользуются движениями и терминами, известными нам из классического танца. Но это обстоятельство, ни в коей мере не колебля нашего утверждения о народном происхождении всех танцевальных движений, еще больше подтверждает нашу правоту.

Перейдем теперь к описанию испанских танцев.

Составлению их классификации нам помогла статья Эльзы Брунеллески {„The dancing Times", London, 1936-37 г.).

Испанский танец делится на два типа:

1) Испанский классический танец и 2) Flamenco—в переводе—цыганский или „оцыганившийся" (когда речь идет об аадалусцах)Ч

Наиболее популярные из испанских классических танцев: 1. Bolero" (от испанского слова—voler— летать). Музыкальный размер 3/4. — 2.Petenera"— андалусский танец, сопровождаемый песней. Музыкальный размер 3/8. Песня написана в своеобразной и характерной для Андалусии манере, чередова­ния музыкальных размеров на 3/8 и на 6/8.—3.Panaderos". Происхождение этого танца связывается со ста< ринной песней о пекарях и некоторой имитацией шагами манеры их трудовых движений. Музыкальный раз­мер 3/4.—4.Malaguena"—андалусский танец на 3/4.—5.Sevillana"—наиболее популярный андалусский танец,jисполняемый одной или несколькими парами. Музыкальный размер 3/4.—6.*„Jota Aragonesa"—любимый испан-jский танец. Музыкальный размер 3/8 и др.

Все эти танцы, подобно классическим, связаны твердыми правилами и условностями. Они не являются импровизациями. Танцовальные движения и положения их узаконены. Подавляющее большинство испанских] классических танцев сопровождается игрой на кастаньетах.

Из танцев Flamenco наиболее известны и часто исполняемы: «Tango" — (не имеющее ничего общегоIс аргентинским и парным бальным танго), „Farruca" „Garrotin", „Allegrias", „Bulleria" и др.

Все они, кроме двух последних, написаны в музыкальном размере 2/4 и существенно отличаются от! большинства классических испанских танцев, имеющих трехдольный размер. Из всех названных танцев]

1 Испанское название: baile flamenco, quadro flamenco" в буквальном переводе означает: фламандский танец, фламандская картина и, вызывая установившееся представление о „фламандской флегме", явно не еоответствует бурному и страстному харак] теру танца. Для объяснения его возникло несколько гипотез. Самая правдоподобная—что название flamenca, лет 150 тому ня зад применявшееся в Андалусии к пришлым с севера цыганкам, постепенно распространилось на все, носившее черты их воли ных нравов и темперамента. Другая ищет аналогии в происхождении венгерского названии „чардаш", т.-е., от деревенской корм мы, облюбованной цыганами и содержавшейся каким-то фламандцем. Третья выводит его от залетающих на берега Гвадалквивир! розовых фламинго, движениям которых будто бы подражают некоторые па и фигуры танца.

„Bulleria" ближе всех других примыкает к классическому испанскому танцу. ТанцыFlamenco, как правило, исполняются без кастаньет. Их заменяют пощелкивание пальцами и хлопки в ладоши. ТанцыFlamenco включая в себе некоторые движения испанского классического танца, являются вольной, не связанной никакими правилами импровизацией. Это обстоятельство крайне затрудняет исследованме и изучение их. Танцовальная манера, посадка головы и держание бюста, пожимание откинутыми назад плечами, повороты кистей рук и значительное количество иных деталей окраски этих танцев создают новую трудность. И, наконец,Zapateado (zapato—башмак) выполняется очень сильно и требует большой четкости и разнообразия звука, производи­мого ударами в пол носком, каблуком или всей стопой.

Для четкого исполнения Zapateado ноги в коленях должны быть слегка присогнуты. Легкая игра бед­рами, известная под названием„тепео", сопровождает эти удары в пол. Элемент воздушности не присущ танцам Фламенко. Это же, но в меньшей степени, относится и к классическим испанским танцам. Роль рук является наиболее важной в танцах Фламенко. Самое серьезное внимание педагога должно быть уделено манере и постановке их. Движение рук должно быть всегда медленнее по сравнению с тем, что в это время делают ноги. Никогда не подчеркивая, например, мягкости позы „арабеск", руки, тем не менее, значительно ослабляются при переходе из одного положения в другое. Хотя отдельные позы выдерживаются очень твердо, иногда резковато, движения рук все же гибки и мягки, но устойчивы и хорошо очерчены. Запястья часто заканчивают медленное раскрытие рук характерными поворотами.

Что касается характера исполнения народных испанских танцев, то здесь нужно особенно помнить

10 различии двух основных типов этого танца. Экзотичность, являющаяся элементом мавританского стиля,

, преобладает в танцах Фламенко, хотя наличествует и в испанских классических танцах. Но для последних характерен иберийский стиль, сохраняющий красоту колорита страны.

Испанский танец не должен сводиться к топанью, извиванию, изгибанию и ползанью. Э. Брунеллески гово-

Iрит, что, пожалуй, ни один танцовщик или танцовщица не держатся так прямо, как испанские танцоры. И если танцовщица иногда и сгибается, и даже весьма значительно, то все это проделывается без кажу-

; щейся тяжеловесности, присущей исполнительницам танго кабаретного жанра.

Вернемся к описанию сценических испанских танцев. Основная их масса приходит к нам на современ­ную сцену из балетов конца XIXвека, поставленных М. Петипа и частично Горским. Другие, более поздние, сочинены М. Фокиным и его последователями. У Петипа испанские танцы приближены к классическому танцу. У Фокина—более этнографичны, правда, не без элемента импрессионизма.

В современном балете наблюдаются тенденции приблизить испанские сценические танцы к народным, но, к сожалению, они не всегда основаны на объективном восприятии народности.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]