Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Меточика, англ яз.doc
Скачиваний:
44
Добавлен:
22.02.2016
Размер:
1.3 Mб
Скачать

Icon – икона

Icon-lamp – лампада

Idol – идол

Imam – имам

Imp – чертенок

Incense – ладан

Islam – ислам

Koran – Коран

Krishna – кришнаизм

Lama – лама

Lent - пост Великий

Liturgy – литургия, обедня

Lustration – омовение

Lutheranism - лютеранство

Indention – абзац, отступ

Index – указатель

Initial – инициал

Label – этикетка

Letter – литера

Line – строка

List – список

Loose leaf – вкладыш

Manuscript – рукопись

Mock-up – макет

Mould – матрица

MS (manuscript) – рукопись

Note – ремарка

Notes – примечания

Number of sheets – листаж

Numbering – нумерация

Offset – офсет

Page – страница

Paragraph –абзац

Periodicity - периодичность

Photo – фотография

Photoalbum – фотоальбом

Photomontage – фотомонтаж

Piping - кант

Poster – афиша

Postface – послесловие

Prepress – подготовка к печати

Edition – издание

Edition – тираж

Editor – редактор

End papering – приклейка форзацев

Epigraph – эпиграф

Erratum – опечатка

Figure – рисунок

Footnote – сноска

Foreword – предисловие

Format – формат

Galley – гранка

Headband – заставка

Heading - заглавие

Headline –заголовок

Hieroglyph – иероглиф

Illustration – иллюстрация

Image – изображение

Imposition - верстка

Лексический минимум по специальности «Хореография»

Barinya – барыня

Bolero – болеро

Boston – бостон

Break – брейк

Cancan - канкан

Charleston – чарльстон

Cracovienne - краковяк

Dancing - пляска

Foxtrot - фокстрот

Hip-hop – хип-хоп

Latina - латина

Krump -крамп

Locking - локинг

Modern Jazz - Джаз-модерн

Quickstep - Квикстеп

Contemporary - Контемпорари

folk dancing - Народные танцы

Rumba - Румба

Tango - Танго

Cha-cha-cha - Ча-ча-ча

Tecktonik - Тектоник

Street dance - Уличные танцы

Swing- Свинг

belly dance -Танец живота

Paso Doble - Пасодобль

Jive Tecktonik - Джайв

Ballroom dancing - Бальные танцы

Лексический минимум по специальности «ТЕАТР»

Dress rehearsal-генеральная репетиция

Matinee-утреннее представление

Evening performance-вечернее представление

Opera glasses-бинокль

Cast-состав участников

Applause-аплодисменты

To be at ones best/worst-быть в форме (не в форме)

Foyer-фойе

crowd scenes-массовые сцены

theatre-goer-любитель театра

company-труппа

touring company-гастролирующая труппа

scriptwriter-сценарист

make-up man-гример

prompter суфлер

booking office- касса

performance-представление,спектакль

first night/premier-премьера (первое исполнение)

new performance-новый спектакль

repertoire-репертуар

to produce-ставить спектакль

production-постановка

cloak-room-гардероб

stage-сцена

scenery\sets-декорации

The Drama\The Puppet\Satire\Operetta Theatre -Театр Драматический\Кукольный\Сатиры\Оперетты

The Opera House-Оперный театр

Stalls-партер

Dress circle-бельэтаж

Upper circle-первый ярус

Pit-амфитеатр

Boxes-ложи

Gallery-галерка

Curtain-занавес

Footlights-рампа

Stage presentation-сценическое воплощение пьесы

Cast-состав действующих лиц

Setting designer-художник-декоратор

Sets-декорации

Setting-декорации к опрделенной сцене

Property department-место действия

Dress rehearsal-генеральная репетиция

Full House-полный зал

Wings-кулисы

Behind the wings\behind the scenes-за кулисами

Standing room-стоячие места