- •Урок 1. Множественное число -lar/ -ler
- •Урок 2. Личные местоимения. Суффиксы сказуемости I категории.
- •Урок 3. Вопросительная частица mı
- •Урок 6 Глагол. Настоящее время
- •Урок 7. Отрицательная форма глаголов в настоящем времени
- •Урок 8. Вопросительная форма глагола в настоящем времени
- •Урок 9. Категория принадлежности
- •Урок 10. Var и yok
- •Урок 11. Местный падеж
- •Урок 12. Исходный падеж
- •Урок 13. Словообразование
- •Урок 14. Дательный падеж
- •Урок 15. Винительный падеж
- •Урок 16. Повелительное наклонение (buyurum/emir kipi)
- •Урок 17. Прошедшее время на dı
- •Урок 18. Будущее категорическое время (gelecek zaman)
- •Урок 19. Родительный падеж . Творительный падеж и послелог ile
- •Урок 20. Глагол Olmak и все его формы
- •Урок 21. Степени сравнения прилагательных Послелог kadar
- •Урок 22. Условная модальность от имён (если)
- •Урок 23. Настоящее-будущее время (положительная форма) . Настоящее-будущее время (на -ır)
- •Урок 24. Настоящее-будущее время (отриц., вопр. И вопр-отр. Формы)
- •Урок 25. Послелоги sonra, önce
- •Урок 26 . Послелоги Gibi, İçin, Başka
- •Урок 27. Условная модальность - если (реальное условие)
- •Урок 28. Изафеты
- •Урок 29. Отглагольное существительное на -ma/ -me
- •Урок 30. Служебные имена
- •Урок 31. Форма возможности (невозможности) и умения (yeterlik, yetersizlik eylemi)
- •Урок 32. Прошедшее время на miş
- •Урок 33. Деепричастие на ip
- •Урок 34. Деепричастие на madan/ meden
- •Урок 35. Желательное наклонение.
- •Урок 36. Будущее-прошедшее время (-acaktı)
- •Урок 37. Masi lazim masi gerek -надо, нужно, пора, неоходимо
- •Бесплатные курсы турецкого языка онлайн продвинутый уровень. Урок Урок 1 (38) .
- •Бесплатные курсы турецкого языка онлайн продвинутый уровень. Урок 2 (39)
- •Бесплатные курсы турецкого языка онлайн продвинутый уровень. Урок 3 (40)
- •Группы вк о Турции. Делимся ссылками!
Урок 10. Var и yok
Предикативные имена VAR и YOK В турецком языке отсутствие или наличие предмета выражается с помощью слов var (есть, имеется, присутствует) и yok (нет, не имеется, отсутствует). Ставится после существительного. Употребляется очень часто, даже в тех случаях, когда в русском языке можно обойтись и без этого слова. Например: İşim var - у меня дела. Dikkat! köpek var – осторожно, собака (есть) Ateşim var – у меня температура Слова var и yok могут употребляться в роли сказуемого и означать соответственно “есть”, “имеется” и “нет”, “не имеется”: Sende kaç lira var? — Сколько лир у тебя есть? Bende kitap yok. — У меня нет книги. Подлежащее в подобных предложениях часто имеет аффикс принадлежности: Benim üç kardeşim var. — У меня есть три брата; Benim oğlum yok. — У меня нет сына. Benim ablam var у меня есть сестра Senin kardeşin var у тебя есть брат Benim başım ağrıyor у меня болит голова (досл: моя голова болит) Benim çocuğum var у меня есть ребёнок Benim ağrım var мне больно (у меня боли) Чаще всего используется с третьим лицом, но может употребляться и с другими лицами: Предикативные имена var, yok согласуются с подлежащим в лице и числе и принимают аффиксы сказуемости: ben varım (я есть, имеюсь), sen varsın (ты есть, имеешься), о vardır (он есть, имеется), biz varız (мы есть, имеемся), siz varsınız (вы есть, имеетесь), onlar vardır(lar) (они есть, имеются). Как обычно, в 3-м лице мн. числа согласование в числе может отсутствовать. ben yokum (меня нет), sen yoksun (тебя нет), о yoktur (его нет), biz yokuz (нас нет), siz yoksunuz (вас нет), onlar yoktur(lar) (их нет). ben varım - я с вами, я за! iyi ki varsın - хорошо, что ты есть (у меня), счастлив, что ты есть Çirkin kadın yoktur; az votka vardır Некрасивых женщин не бывает, бывает мало водки (русская поговорка) Вопросительная форма образуется с помощью частицы -mı, -mu (представлены только эти фонетические варианты): Yağmur var mı дождь есть? Paran yok mu у тебя нет денег? Evde kimse yok mu дома никого нет? Aklın var mı у тебя ум то есть? Yarın tatil var mı завтра выходной? Sevgilin var mı у тебя есть возлюбленный\ая? В прошедшем времени: Vardı - был(о) Biraz param vardı bitti Dün bir işim vardı bugün yok у меня было немного денег, кончились Вчера у меня были дела, сегодня нет (из песни Таркана) Yoktu - не было güçüm yoktu - у меня не было сил Yok в разговорной речи может употребляться в качестве отрицательного ответа на вопрос, на русский может переводиться словами: нет, не, неа - uyumadın mı ты не уснул? - yok нет Yok с глаголом (глагол выступает в роли сущ.) İçmek yok - никакой выпивки! не пить! Kızmak yok - только не злиться! Uyumak yok - никакого сна! не спать! Сделать упражнения можно тут http://evimturkiye.com/forum/16-2536-8#46737
Урок 11. Местный падеж
Как и в русском языке ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ в турецком языке имеет свойство изменяться по падежам. Местный падеж или падеж места отвечает на вопрос ГДЕ? У КОГО? Соответствует русским предлогам В, НА, У МЕСТНЫЙ ПАДЕЖ - BULUNMA HALİ Местный падеж используется в основном для обозначения местонахождения предмета. Отвечает на вопросы nerede? где? и kimde? у кого? Суффиксы местного падежа - -da/ -de/ -ta/ -te. Ударение падает на суффикс падежа. При наличии в слове суффиксов множественного числа или принадлежности ставится после них. Суффиксы местного падежа подчиняются законам гармонии гласных и согласных: a, ı, o, u + звонкая или гласная --> da e. i, ö, ü + звонкая или гласная --> de a, ı, o, u + глухая --> ta e, i, ö, ü + глухая --> te Nerede çalışıyorsunuz? Bankada çalışıyorum. Где вы работаете? Я работаю в банке Yolcu nerede? Yolcu uçakta. Пассажир где? Пассажир в самолёте. Kitap kimde? - Книга у кого? Kitap bende. - Книга у меня. • Между личным местоимением о (он, она, оно), а также указательными местоимениями bu (этот, эта, это), şu (вот тот, та, то, о тот, та, то) и суффиксом местного падежа -da вставляется прокладочная согласная n: onda - у него, у неё, bunda - в этом, şunda - в том. • Если суффикс местного падежа следует за суффиксом принадлежности 3-го лица ( ı/ -i/ -u/ -ü, -sı/ -si/ -su/ -sü, -ları/ -leri), то между ними появляется прокладочная буква n: ev + i + n + de = evinde - в его доме, çanta + ları+ n + da = çantalarında в их сумке. Употребление суффиксов принадлежности с существительными в местном падеже Суффикс падежа ставится ПОСЛЕ суффикса принадлежности. annemde - у моей мамы evimizde - в нашем доме (у нас дома) kalbinde - в твоём сердце (у тебя в сердце, на сердце) babasında - у его папы elimde - в моей руке, у меня в руке çantasında - у неё в сумке, в её сумке okuldayım - я в школе derstesin ты на уроке evdeyim - я дома yataktasın - ты в кровати Türkiye'deyiz - мы в Турции суффикс местного падежа с названиями городов, стран пишется через апостроф (') Moskova'da İzmir'de Amerika'da Поделать упражнения на тему "местный падеж" можно тут http://evimturkiye.com/forum/16-2536-8#47122