Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Навигация и лоция.pdf
Скачиваний:
8237
Добавлен:
08.02.2016
Размер:
9.95 Mб
Скачать

Географические координаты в АИМ приведены для карт самого крупного масштаба, если не установлено иначе; направления истинные (0÷360°); направления, относящиеся к огням, даны с моря. Видимость огней указана для ясной погоды.

Туманные сигналы действуют только во время пасмурной погоды или тумана. Глубины приведены к нулю карты самого крупного масштаба.

Высоты даны над уровнем средней полной воды (ПВ) в сизигию.

Для выполнения обширной корректуры к краткому тексту АИМ прилагается снимок с карты наиболее крупного масштаба, на котором показана вся корректура.

В начале каждого года отдельной брошюрой издается «Ежегодный свод АИМ». Такой свод постоянно действующих АИМ включает в себя ту информацию общего характера, которая приводится в выпуске № 1 ИМ ГУНиО МО РФ.

Этот свод состоит из 4-х частей:

I часть → вступительная – содержит различные указатели, облегчающие работу со сводом; II часть → содержит действующие ежегодные АИМ №№ 1÷21;

III часть → временные (В) и предварительные (П) АИМ, действующие на дату выхода в свет

данного свода;

IV часть → содержит АИМ только для корректуры руководств и пособий для плавания и

приложения – карты и схемы к отдельным номерам ежегодных АИМ.

Для исправления ККК издается корректурный документ: «Опечатки и исправления за период…». Частные АИМ издают также еженедельно; они служат только для корректуры навигационных карт

и руководств для плавания и включаются в общие АИМ.

Заглавные буквы Р или Т после номера некоторых АИМ обозначают, что АИМ является предварительным (Р) или временным (Т).

Порядок и форма изложения материалов в ИМ других государств примерно такие же, как в английских и отечественных.

Перечень основной штурманской документации на судне (приложение 1 РШСУ-98)

1.→ Судовой журнал.

2.→ Реестр судовых журналов.

3.→ Формуляры, технические паспорта и инструкции по эксплуатации на судовые ТСН.

4.→ Журнал поправок хронометра.

5.→ Журнал поправок компаса.

6.→ Журнал замеров воды в льялах и танках.

7.→ Таблица девиации магнитного компаса.

8.→ Таблица радиодевиации.

9.→ Таблица поправок лага.

10.→ Схемы теневых секторов и мертвых зон РЛС.

11.→ Информация о маневренных характеристиках судна.

12.→ Приказ по судоходной компании об объявлении перечня КРиПДП.

13.→ Каталоги карт и книг.

14.→ Подшивки ИМ и корректурных калек (трейсингов).

15.→ Подшивки (журналы) ПРИП, НАВАРЕА, НАВТЕКС.

16.→ Подшивка (журнал) прогнозов погоды.

28.2.3.Навигационные предупреждения, передаваемые по радио

I. Общие сведения.

Данные об изменениях навигационной обстановки, которые необходимо срочно довести до сведения мореплавателей до получения ими печатных ИМ передаются по радио.

В последующем эти сведения дублируются в печатных ИМ, если к моменту выпуска последних не произошло изменений.

По своему характеру и срокам передачи навигационные предупреждения подразделяются на внеочередные (оповещение об опасностях для мореплавания) и передачи по расписанию.

Внеочередные оповещения и передачи по расписанию осуществляются по радио в рамках ВСРНП, предназначенной для координирования таких передач.

II. ВСРНП – Всемирная служба радионавигационных предупреждений.

В рамках ВСРНП передаются 3 вида навигационных предупреждений: 1) районные, 2)

прибрежные, 3) местные.

Схема 1.

1. Для координации радиопередач районных предупреждений весь Мировой океан разделен на 16 географических районов (см. схему 1). Установление границ районов не имеет отношения к границам между государствами и не должно ставить их под сомнение. Там, где необходимо, для сокращения обозначения района используют термин НАВАРЕА (NAVAREA) с последующей римской цифрой, указывающей номер района.

В каждом из районов выделен районный координатор – орган, в обязанности которого входит подбор информации, объявление предупреждений и бюллетень на свой район.

Таким образом, районный координатор – это страна, осуществляющая сбор, анализ и передачу по радио навигационной информации, относящейся к району, в виде районных предупреждений НАВАРЕА.

РФ является районным координатором района XIII и передает НАВАРЕАXIII по этому району через районную радиостанцию «Владивосток».

Районные предупреждения НАВАРЕА представляют собой радионавигационные предупреждения дальнего радиуса действия, составленные районным координатором на свой район и переданные через мощную радиостанцию (или несколько радиостанций), обеспечивающую прием предупреждений в своем районе и в прилегающих частях соседних районов.

Некоторые районы ВСРНП, в виду особо интенсивного судоходства в них, делятся на подрайоны, представляющие собой часть района, в котором несколько стран установили координированную систему для передачи прибрежных предупреждений.

(… координатором подрайона Балтийского моря является Швеция).

Во всех случаях прием передач районной радиостанцией должен обеспечиваться за пределами всего района, на расстоянии, которое может пройти быстроходное судно за сутки (~ 700 миль).

2. Прибрежные предупреждения→ следующая после района (подрайона) ступень ВСРНП. Некоторые районы (и подрайоны) разбиваются на регионы, по числу прибрежных стран.

Регион → часть района (подрайона), в котором одно государство приняло на себя ответственность за передачу прибрежных предупреждений (ПРИП).

Координатор района (подрайона), в который входит более одного национального региона, должен служить центральной инстанцией для связи национальных координаторов и также обязан ретранслировать навигационные предупреждения своему районному координатору.

ПРИП → это радионавигационные предупреждения, относящиеся к региону или части района, объявляемые национальным координатором через национальные береговые радиостанции.

Подрайон Балтийского моря (координатор – Швеция) разбит на 6 регионов (РФ, Финляндия, Польша, Германия, Швеция, Дания). Каждый из регионов через свою региональную радиостанцию передает ПРИП по своему региону.

Нумерация ПРИП своя в каждом регионе – сквозная в течении года. Наиболее важные ПРИП отбирают для передачи в виде НАВАРЕА.

Национальный координатор должен оставлять ПРИП там, где это необходимо. Кроме этого он также должен организовать получение предупреждений НАВАРЕА, переданных по радио по району, в который он входит, и включать в свои национальные ИМ те действующие из них, которые относятся к его региону.

Национальные координаторы должны учитывать возможность и желательность получения мореплавателями в порту действующих предупреждений.

3. Местные предупреждения,→ предусмотренные ВСРНП предупреждения, относящиеся к району, находящемуся в пределах юрисдикции портовых властей. Такие предупреждения не требуют их передачи за пределы района действия.

III. Предупреждения НАВАРЕА.

Они обслуживают информацией, которая необходима для обеспечения безопасности мореплавания на дальних (океанских) переходах. В них включается информация, касающаяся повреждений важных СНО, а также информация, которая может потребовать изменения запланированного маршрута перехода:

1.→ неисправность огней, туманных сигналов и буев, обеспечивающих плавание по основным судоходным путям;

2.→ наличие опасных затонувших судов на основных судоходных путях в непосредственной близости от них;

3.→ установка нового важного СНО или существенные изменения имеющегося, если такая установка или изменения могут повлиять на безопасность плавания;

4.→ наличие больших буксирных караванов в районах стесненного плавания;

5.→ дрейфующие мины;

6.→ районы поиско-спасательных работ и районы, в которых проводятся мероприятия по борьбе с загрязнением моря;

7.→ наличие вновь обнаруженных скалистых мелей, рифов и затонувших судов, которые могут представлять опасность для мореплавания и, если есть, их ограждение;

8.→ неожиданные изменения или временное запрещение плавания по УПДС;

9.→ работа по прокладке подводных кабелей или трубопроводов или других подводных работ, которые могут представлять опасность мореплавания на судоходных путях;

10.→ значительные нарушения режима работы РТСНО;

11.→ информация, касающаяся особых действий, которые могут повлиять на безопасность мореплавания в некоторых случаях в обширных районах (учения ВМС, ракетные стрельбы и др.).

Первоначально эта информация должна быть объявлена соответствующим районным координатором по возможности не позднее чем за 5 дней до начала действия. Эти сообщения по мере необходимости должны повторяться до завершения действия.

Расписания передач каждого района ВСРНП составляется так, чтобы время передачи НАВАРЕА по данному району не совпадало со временем подобных передач соседних районов.

Если навигационные предупреждения остаются в силе после последней передачи их по радио, то содержащаяся в них информация доводится до сведения мореплавателей всего Мира.

Для того, чтобы на судах не было повторного приема одних и тех же предупреждений и ненужного ожидания, береговые радиостанции передают свои НАВАРЕА в очередности, обратной их получению радиостанцией (то есть – с конца).

Переданные по радио НАВАРЕА должны, как правило, содержать информацию только по своему району.

Передачи НАВАРЕА ведутся в установленное время и повторяются по радио сразу же после первоначальной передачи, затем – по мере необходимости.

НАВАРЕА, как правило, передаются не менее 2 раз в сутки, повторяются по радио от 30 до 45 суток после первого объявления.

Бюллетени предупреждений НАВАРЕА передаются периодически.

Все НАВАРЕА остаются в силе до тех пор, пока они не будут отменены районным координатором. Каждый районный координатор должен обеспечить других районных координаторов или национальные органы по их запросам письменными текстами предупреждений НАВАРЕА, имеющими

срок действия более 6 недель.

Печатные НАВАРЕА могут выдаваться портовыми властями, а где это возможно, их включают в общедоступные печатные издания.

В каждом районе ведется своя порядковая нумерация переданных по радио НАВАРЕА, начиная с 1 января каждого года.

Передача по радио НАВАРЕА не должна предваряться сигналом навигационного предупреждения

(модуляция частотой 2200 Гц) и сигналом безопасности ТТТ. Во всех случаях для передачи НАВАРЕА используется класс излучения А1 (радиотелеграфия). Дополнительно к этому районный координатор должен рассмотреть возможность использования других классов излучения (буквопечатания, факсимиле, телефонию и др.) в зависимости от потребности судов в районе и имеющегося оборудования.

IV. Предупреждения ПРИП.

Эти предупреждения относятся к прибрежным водам. Там, где есть необходимость в таких предупреждениях, их прием должен быть возможен на расстояниях в 100÷200 миль от берега. ПРИП могут содержать ту же информацию, что и НАВАРЕА, однако они не должны ограничиваться информацией по основным судоходным путям.

ПРИП могут подразделяться на особо важные (vital), важные (important) и обыкновенные

(scheduled), передающиеся по расписанию.

1.Особо важные ПРИП→ передаются немедленно по их получении в конце первого ближайшего периода молчания и в очередные сроки по расписанию. Их передача по радио предваряется сигналом навигационного предупреждения и сигналом безопасности ТТТ или SECURITE.

2.Важные ПРИП→ передаются в конце первого, ближайшего периода молчания в очередные сроки по расписанию, они предваряются сигналом навигационной безопасности.

3.ПРИП, передаваемые по расписанию, сигналом безопасности не предваряются, кроме тех случаев, когда важное ПРИП передается впервые или когда идет повторение особо важного ПРИП.

ПРИП передаются по радио до тех пор, пока информация остается в силе или пока она не будет доведена до сведения мореплавателям другими путями.

ПРИП, переданные по радио, передаются в морские, рыбные и речные порты, где они могут быть получены в печатном виде на русском или английском языках у капитана порта.

V. Местные предупреждения.

Эти предупреждения дополняют систему ПРИП подробной информацией, которая обычно не требуется судам в открытом море. Они могут объявляться на национальном языке.

VI. Важная метеорологическая информация.

Опыт показывает, что влияющие на безопасность мореплавания метеорологические предупреждения, будучи переданными, вместе с навигационными предупреждениями и на тех же частотах, оказываются более эффективными.

Вэтой связи отдельные районные координаторы уже теперь ведут передачу метеорологических предупреждений одновременно с НАВАРЕА. Во избежание недоразумений могут предваряться словом «метео».

Язык. Все навигационные предупреждения (кроме местных) передаются по радио на английском языке. В случае необходимости НАВАРЕА могут передаваться еще на одном или нескольких официальных языках ООН.

ПРИПы передаются на английском и национальном языках. Местные предупреждения – только на национальном языке.

Вближайшее время (с началом дублирования НАВАРЕА на русском языке) в выпусках ИМ ГУНиО МО РФ будут печататься не только НАВАРЕА-XIII, но и районные предупреждения по всем 16-ти районам ВСРНП, переданные по радио за истекшую неделю, срок действия которых более 6 недель.

VII. Навигационные предупреждения (НАВИП).

НАВИП в рамках ВСРНП обеспечивают мореплавателей всех стран навигационной информацией на английском языке.

Перечень навигационной информации в НАВИП, аналогичен перечню информации, передаваемой в НАВАРЕА и ПРИП.

НАВИП → радионавигационные предупреждения на территориальные воды иностранных государств и воды открытого моря, передаваемые радиостанциями РФ по определенным районам Мирового океана.

НАВИП, переданные по радио по срокам действия более 1 месяца, печатаются в отделе НАВИП выпусков ИМ ГУНиО МО РФ.

Одновременно с дублированием НАВАРЕА-I÷XVI на русском языке радиостанциями Владивосток, Калининград и Киев будет произведено совмещение районов НАВИП с нарезкой районов ВСРНП. Служба НАВИП будет резервной.

НАВИП, утратившие свое значение, отменяют по радио.

НАВИП, НАВАРЕА, содержащие информацию с продолжительным сроком действия, публикуются в отделе V ИМ ГУНиО МО РФ.

VIII. Другие радионавигационные сообщения.

Существенное значение имеет также следующая радионавигационная информация:

американские системы ГИДРОЛАНТ→ для Атлантическо го о кеана и ГИДРОПАРК → для Тихого и Индийского океанов;

английские системы НАВИМ→ для Е части Атлантического океана и Средиземного моря;

НАВСАТ → для SE части Тихого океана и SW части Индийского океана; НАВИНД→ для N части Индийского океана; НАВИСТ→ для Южно -Китайского моря и Индонезии; НАВАУС→ для Австралии и Новой Гвинеи.

По мере ввода в действие ВСРНП эти системы упразднят.

После выхода из отечественного порта на переходах морем и во время стоянки в иностранных портах на судне должен быть организован систематический и бесперебойный прием судовой радиостанцией навигационной информации, передаваемой по радио. Сведения о работе радиостанций, передающих эту информацию, помещены в руководствах: «Расписания передач навигационных и гидрометеорологических сообщений для мореплавателей» (№ 3004, 3005, 3006).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]