- •Содержание:
- •Глава I о сущности искусства
- •1. Эстетическое как философская категория. Искусство как создание эстетических ценностей
- •§1. Эстетическое: значение термина
- •§ 2. Прекрасное
- •§ 3. Возвышенное. Дионисийское
- •§ 4. Эстетические эмоции
- •§ 5. Место и роль эстетического в жизни человека и общества
- •§ 6. Эстетическое и эстетизм
- •§ 7. Эстетическое и художественное
- •2. Искусство как познавательная деятельность (к истории вопроса)
- •§ 1. Теория подражания
- •§ 2. Теория символизации
- •§ 3. Типическое и характерное
- •3. Тематика искусства § 1. Значения термина «тема»
- •§2. Вечные темы
- •§ 3. Культурно-исторический аспект тематики
- •§ 4. Искусство как самопознание автора
- •§ 5. Художественная тематика как целое
- •4. Автор и его присутствие в произведении § 1. Значения термина «автор». Исторические судьбы авторства
- •§ 2. Идейно-смысловая сторона искусства
- •§ 3. Непреднамеренное в искусстве
- •§ 4. Выражение творческой энергии автора. Вдохновение
- •§ 5. Искусство и игра
- •§ 6. Авторская субъективность в произведении и автор как реальное лицо
- •§ 7. Концепция смерти автора
- •5. Типы авторской эмоциональности
- •§ 1. Героическое
- •§ 2. Благодарное приятие мира и сердечное сокрушение
- •§ 3. Идиллическое, сентиментальность, романтика
- •§ 4. Трагическое
- •§ 5. Смех. Комическое, ирония
- •6. Назначение искусства
- •§ 1. Искусство в свете аксиологии. Катарсис
- •§ 2. Художественность
- •§ 3. Искусство в соотнесенности с иными формами культуры
- •§ 4. Спор об искусстве и его призвании в XX веке. Концепция кризиса искусства
- •Глава II. Литература как вид искусства
- •1. Деление искусства на виды. Изобразительные и экспрессивные искусства
- •2. Художественный образ. Образ и знак
- •3. Художественный вымысел. Условность и жизнеподобие
- •4. Невещественность образов в литературе. Словесная пластика
- •5. Литература как искусство слова. Речь как предмет изображения
- •Б. Литература и синтетические искусства
- •7. Место художественной словесности в ряду искусств. Литература и средства массовой коммуникации
- •Глава III. Функционирование литературы
- •1. Герменевтика
- •§ 1. Понимание. Интерпретация. Смысл
- •§ 2. Диалогичность как понятие герменевтики
- •§ 3. Нетрадиционная герменевтика
- •2. Восприятие литературы. Читатель
- •§ 1. Читатель и автор
- •§ 2. Присутствие читателя в произведении. Рецептивная эстетика
- •§ 3. Реальный читатель. Историко-функциональнов изучение литературы
- •§ 4. Литературная критика
- •§ 5. Массовый читатель
- •3. Литературные иерархии и репутации
- •§ 1. «Высокая литература». Литературная классика
- •§ 2. Массовая литература3
- •§ 3. Беллетристика
- •§ 4. Колебания литературных репутаций. Безвестные и забытые авторы и произведения
- •§ 5. Элитарная и антиэлитарная концепции искусства и литературы
- •Глава IV. Литературное произведение
- •1. Основные понятия и термины теоретической поэтики § 1. Поэтика: значения термина
- •§ 2. Произведение. Цикл. Фрагмент
- •§ 3. Состав литературного произведения. Его форма и содержание
- •2. Мир произведения § 1. Значение термина
- •§ 2. Персонаж и его ценностная ориентация
- •§ 3. Персонаж и писатель (герой и автор)
- •§ 4. Сознание и самосознание персонажа. Психологизм4
- •§ 5. Портрет
- •§ 6. Формы поведения2
- •§ 7. Говорящий человек. Диалог и монолог3
- •§ 8. Вещь
- •§9. Природа. Пейзаж
- •§ 10. Время и пространство
- •§ 11. Сюжет и его функции
- •§ 12. Сюжет и конфликт
- •3. Художественная речь. (стилистика)
- •§ 1. Художественная речь в ее связях с иными формами речевой деятельности
- •§ 2. Состав художественной речи
- •§ 3. Литература и слуховое восприятие речи
- •§ 4. Специфика художественной речи
- •§ 5. Поэзия и проза
- •4. Текст
- •§ 1. Текст как понятие филологии
- •§ 2. Текст как понятие семиотики и культурологии
- •§ 3. Текст в постмодернистских концепциях
- •5. Неавторское слово. Литература в литературе § 1. Разноречие и чужое слово
- •§ 2. Стилизация. Пародия. Сказ
- •§ 3. Реминисценция
- •§ 4. Интертекстуальность
- •6. Композиция § 1. Значение термина
- •§ 2. Повторы и вариации
- •§ 3. Мотив
- •§ 4. Детализированное изображение и суммирующие обозначения. Умолчания
- •§ 5. Субъектная организация; «точка зрения»
- •§ 6. Со- и противопоставления
- •§ 7. Монтаж
- •§ 8. Временная организация текста
- •§ 9. Содержательность композиции
- •7. Принципы рассмотрения литературного произввдения
- •§ 1. Описание и анализ
- •§ 2. Литературоведческие интерпретации
- •§ 3. Контекстуальное изучение
- •Глава V. Литературные роды и жанры
- •1.Роды литературы § 1.Деление литературы на роды
- •§ 2.Происхождение литературных родов
- •§3. Эпос
- •§4.Драма
- •§ 5.Лирика
- •§ 6. Межродовые и внеродовые формы
- •2. Жанры § 1. О понятии «жанр»
- •§ 2. Понятие «содержательная форма» в применении к жанрам
- •§ 3. Роман: жанровая сущность
- •§ 4. Жанровые структуры и каноны
- •§ 5. Жанровые системы. Канонизация жанров
- •§ 6. Жанровые конфронтации и традиции
- •§ 7. Литературные жанры в соотнесении с внехудожественной реальностью
- •Глава VI. Закономерности развития литературы
- •1. Генезис литературного творчества § 1. Значения термина
- •§ 2. К истории изучения генезиса литературного творчества
- •§ 3. Культурная трдциция в ее значимости для литературы
- •2. Литературный процесс
- •§ 1. Динамика и стабильность в составе всемирной литературы
- •§ 2. Стадиальность литературного развития
- •§ 3. Литературные общности (художественные системы) XIX – XX вв.
- •§ 4. Региональная и национальная специфика литературы
- •§ 5. Международные литературные связи
- •§ 6. Основные понятия и термины теории литературного процесса
5. Неавторское слово. Литература в литературе § 1. Разноречие и чужое слово
Текст словесно-художественного произведения порождается творческой волей писателя: им создается и завершается. Вместе с тем отдельные звенья речевой ткани могут находиться в весьма сложном, даже конфликтном отношении к сознанию автора. Прежде всего: текст не всегда выдерживается в одной, собственно авторской речевой манере. В литературных произведениях (особенно широко –в художественной прозе близких нам эпох; нередко и в поэзии – вспомним «Двенадцать» А. Блока) запечатлевается разноречие, т.е. воссоздаются различные манеры (способы, формы) мышления и говорения. При этом художественно значимыми (наряду с прямым авторским словом) оказывается слово неавторское, именуемое литературоведами (вслед за М.М. Бахтиным) чужим словом. Исследуя роман и его историю, Бахтин пришел к выводу об огромной роли и даже преобладании в этом жанре разноречия и чужого слова: «Автор говорит не на данном языке <...> а как бы через язык <...> объективированный, отодвинутый от его уст <...> Разноголосица и разноречие входят в роман и организуются в нем в стройную художественную систему». «Чужая речь, – отмечает ученый, рассматривая прозу Ч. Диккенса, –рассказанная, передразненная, показанная в определенном освещении <...> нигде четко не отграничена от авторской речи: границы намеренно зыбки и двусмысленны, часто проходят внутри одного синтаксического целого»3.
«Чужие» слова неприметно, но настойчиво вторгаются в авторское повествование у Ф.М. Достоевского: «Раскольников <...> «безобразную мечту как-то даже поневоле привык считать уже предприятием, хотя все еще сам себе не верил. Он даже шел теперь делать пробу своему предприятию, и с каждым шагом волнение его возрастало все сильнее и сильнее». В приведенных фразах закавыченное писателем словосочетание «безобразная мечта», а также отмеченное курсивом слово «проба» и графически никак не выделенное «предприятие» принадлежат по сути не автору, а его герою: первый как бы цитирует второго. Эти речевые единицы, включенные в высказывание повествователя автора, произносятся им отчужденно, со стороны. Слова «проба», «предприятие», «безобразная мечта» запечатлевают одновременно голоса Раскольникова и Достоевского, которые глубоко различны. Подобного рода текстовые единицы Бахтин называл двуголосыми словами.
Двуголосое слово, показал ученый, рассматривая прозу Достоевского, нередко присутствует в речи не только повествователя, но и героя, который говорит с «оглядкой» на высказывания о себе другого () человека. «Ну что ж тут в самом деле такого, что переписываю! – оспаривает обидные суждения сослуживцев Макар Девушкин в письме Вареньке («Бедные люди»). – Что, грех переписывать, что ли? «Он, дескать, переписывает!..» Да что тут бесчестного такого? <...> Ну, пожалуй, пусть крыса, коли сходство нашли! Да крыса-то эта нужна <...> да крысе-то этой награждение выходит, –вот она крыса какая!»
Характеризуя соотнесенность единиц художественной речи с авторской манерой говорения, Бахтин разграничивает три рода слов: 1) «прямое, непосредственно направленное на свой предмет слово, как выражение последней смысловой инстанции говорящего»; 2) внеположное сознанию говорящего «объектное слово (слово изображаемого лица)»; 3) принадлежащее одновременно двум субъектам, по-разному ими осознаваемое и переживаемое «двуголосое слово»1. Добавим к этому, что речевые единицы второй и третьей групп в литературных произведениях являются словами неавторскими, точнее – не только авторскими. «Неавторский» речевой компонент словесно-художественного текста активизируется в литературе прямо пропорционально ее отходу от канонических жанров (см. с. 333–337), где речевая манера предначертана традицией, строго регламентирована и в полной мере отвечает авторскому сознанию.
Разноречие и неавторское (чужое) слово в литературе Нового времени активизировались закономерно: заметно обогатился языковой опыт едва ли не всех общественных слоев и групп; разные формы ведения речи стали активно сопрягаться и вольно взаимодействовать. Изолированные друг от друга «социальные языки» оказались ныне скорее исключением, нежели правилом–признаком своего рода сектантской узости. Знаменательны строки из поэмы Блока «Возмездие», характеризующие «орден» русской прогрессивной интеллигенции XIX в.:
И заколдован был сей круг:
Свои словечки и привычки,
Над всем чужим – всегда кавычки.
Поэт, заметим, имеет в виду кавычки, выражающие надменно-отчужденное отношение к непривычным для данной социальной среды языковым формам.
Разноречие ныне стало своего рода нормой культуры, в частности –и словесно-художественной. Неавторские слова приходят в литературу не только в виде единичных звеньев произведения и локальных текстовых эпизодов (о чем мы говорили), но и в роли организующих, цементирующих художественную ткань начал. Так обстоит дело в стилизациях, пародиях, сказах. ()