Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ANTON_PLATOV_-_Runy.pdf
Скачиваний:
606
Добавлен:
11.06.2015
Размер:
20.05 Mб
Скачать

Хенгиста пришедших сюда в поисках земель и добычи.

Здесь нас интересуют собственно английские руны — руны королевств Гептархии.

Руны Семи Королевств

Древнейшие надписи англосаксонскими рунами выполнены на различных «движимых» предметах, прежде всего — на оружии и ювелирных изделиях; каменные рунические артефакты в Англии немногочисленны и появились существенно позднее. Один из самых древних подобных памятников — это ножны меча, найденного в богатом мужском захоронении на острове Уайт (тогда он принадлежал королевству Кент). Руническая надпись на серебряной оковке устья ножен датируется VI веком; она состоит из двух коротких слов, но читается неоднозначно:

ækо: ?ori

Возможно, надпись содержит имя меча, но точно этого сказать невозможно. Стоит обратить внимание на то, что надпись выполнена на тыльной стороне оковки, т.е. на той стороне, которая при ношении меча на поясе не видна.

Другой, более поздний пример — золотая брошь с гранатами, также найденная в погребении (у Кастор-бай-Норвич в Норфолке) и датируемая серединой VII века. Надпись на ней длиннее:

luda: gibœtaesigilæ

Разделитель здесь, как то нередко бывает в надписях классического периода, отделяет не слова одно от другого, а смысловые части фразы. Здесь, как и на знаменитой фибуле из Фрейлауберс-хейма (boso : wraetruna... «Босо начертал руны..»), разделитель отделяет имя собственное от остального предложения. В большинстве случаев данную надпись переводят как «Луда отремонтировал брошь»33. Любопытно использование явного латинизма: sigilæ — предположительно, «брошь»; сравн. лат. sigillum, «печать».

Изменения, которые происходили с рунами англосаксов Гептархии, — а читатель уже мог их заметить на приведенных иллюстрациях, — имеют, вероятно, два источника.

Первый источник — фризский: еще на континенте руны фризов начали претерпевать определенные модификации, целью которых было передать на письме изменившуюся фонетику. Так появились отдельные руны для обозначения звуков а и (а также — правда, позднее — для дифтонгов ue и ai). Именно эти изменения, связанные с необходимостью различения на письме звуков а, æ, о, œ, мы и видим в приведенных выше примерах. Второй вероятный источник — введение в алфавит «субрунических» символов, известных германцам задолго до вторжения в Британию, но не нашедших себе места в классическом Футарке.

Накапливаясь, эти изменения привели к формированию в конце VII века первого собственно англосаксонского рунического строя, который мы сейчас называем «ранним англосаксонским». Он сохранил все руны классического Футарка, к которым добавились еще четыре руны: Осс [о], Ир [у], Эар [еа] и Ак [а]; руна Одал поменяла свое фонетическое значение с о на œ, а изначальная руна Ансуз превратилась в Аск («Ясень») и стала передавать фонему æ.

В последующие столетия рунический ряд, используемый в Британии, продолжал расширяться, и к IX веку на севере, в Нортумбрии, появился 33рунный строй, получивший название позднего англосаксонского или нортумбрийского.

33 Данное прочтение не является, на мой взгляд, однозначным. Предположив, например, неточность фиксации звуков, можно выделить gibae tae sigilae — «дал тебе (?) брошь».

Вполне возможно, что в его создании — или формализации — принимали участие и монахи (королевства Гептархии к тому времени уже давно были христианскими); косвенно это может подтверждаться тем, что большинство надписей, выполненных рунами полного нортумбрийского строя, имеют духовное содержание.

Имена дополнительных англосаксонских рун сохранились в целом ряде раннесредневековых манускриптов (таких, например, как Codex Vindobonensis или Codex Salisburgensis); важнейший из них, несомненно, — Англосаксонская руническая поэма. Поэма была создана в VIII—IX веках и сохранилась в манускрипте X века в библиотеке сэра Роберта Коттона. В XVIII веке вместе с частью библиотеки рукопись погибла во время пожара, но, по счастью, сохранились ее копии. Поэма содержит начертания рун, их фонетические значения, имена и 29 строф, посвященных каждой руне и написанных староанглийским аллитерационным стихом. Приведу перевод фрагмента, посвященного руне f:

Feoh, богатство — хорошо для всех людей; каждый щедро должен делиться им, если хочет иметь славу пред Господом...

* * *

Среди относительно немногочисленных (по сравнению со скандинавскими) англосаксонских рунических памятников особенно интересно рассмотреть магические артефакты. К таковым, безусловно, относятся, например, найденные в Британии брактеаты именно англосаксонского, а не скандинавского или континентального происхождения. Надпись на брактеате из Вэлбэк Хилл — l a v — наверняка заклинательная, вполне может оказаться триадным руническим заклинанием (см. главу 9 этой книги). Надпись на другом брактеате — из Андли — также не допускает перевода и является, вероятно, некой магической комбинацией рун. Не менее интересны и английские рунические кольца, изготовленные из очень разных материалов — из золота, бронзового сплава и даже из агата. Несколько экземпляров этих волшебных колец

хранятся сейчас в Британском музее.

Некоторые из весьма примечательных артефактов, изготовленных с высоким художественным вкусом и несущих предположительно магические комбинации рун, не удается даже просто идентифицировать.

Таков, например, найденный в Темзе предмет из позолоченного серебра с нерасшифрованной рунической надписью, — пока никто из специалистов, насколько мне известно, не сумел высказать аргументированного предположения о том, что это такое. «Обратный» пример — знаменитый скрамасакс (тяжелый боевой нож) — и тоже из Темзы. Это очень красивое и дорогое оружие, датируемое IX веком; клинок украшен инкрустацией и несет две рунические надписи. Первая из них — это 28-значный англосаксонский рунический строй (правда, руны в нем имеют несколько необычный порядок); как мы уже неоднократно замечали, подобные перечисления рун всегда воспринимались как магически значимые. Смысл второй надписи неясен, но в ней можно выделить имя Beagnoþ), которое может оказаться как именем владельца, так и именем самого оружия.

Еще один артефакт, который непременно должен быть здесь упомянут, это шкатулка из Озона или, как ее еще называют, шкатулка Фрэнкса. Стенки этой небольшой (около 20 см длиной) шкатулки из китового уса были обнаружены во французской деревне Озон в середине XIX века. В 1857 году в Париже ее приобрел сэр Август Фрэнке, подаривший ее позднее Британскому музею, где она и находится по настоящее время.

Однако во Франции шкатулка оказалась случайно; изготовлена она была в Нортумбрии в VII веке — именно нортумбрийскими рунами она и заинтересовала сэра Фрэнкса. Сохранившиеся стенки шкатулки украшены руническими надписями и богатыми рельефными изображениями, в которых удивительным образом сочетаются библейские темы, сюжеты из римской и северной мифологии и даже сцены из римской истории (взятие императором Титом Иерусалима). Шкатулка неоднократно описана в литературе, её надписи прочитаны и переведены, а общее содержание изображений в целом определено. Однако нельзя сказать, что этот уникальный и очень сложный памятник сейчас полностью понят. Время от времени появляются работы, авторы которых пытаются вскрыть его глубинный смысл. Это относится и к изображениям (так, например, одна из любопытных версий заключается в том, что они иллюстрируют «идеальный» в языческом понимании путь северного конунга — от рождения и до могилы), и к руническим надписям, которые, судя по всему, объединены скрытыми нумерологическими взаимосвязями.

** *

Ив заключение этого небольшого обзора необходимо сказать несколько слов и о рунических камнях в англосаксонской традиции.

Как уже упоминалось, обычай высекать руны на камне появился на Британских островах относительно поздно. Самые старые из них по содержанию надписей достаточно обычны: это короткие надписи-посвящения («Эадред

поставил [камень] по Эадтэгне», «Этельберт поставил [камень] по Этельвини»

камни из Торнхилла) или надписи, представляющие собой подпись мастера («Эох34 сделал [это]» — камень из Киркхитона).

Достаточно скоро подобные памятники стали приобретать характер настоящих произведений камнерезного искусства, превратившись сначала в высокие и стройные каменные стелы, покрытые резными узорами, а потом — в знаменитые британские каменные кресты. Таких крестов с руническими надписями известно несколько десятков; почти все надписи на них имеют религиозное (христианское, разумеется) содержание. Самый знаменитый из них

— это каменный крест из Рутвелла, на юге Шотландии (во времена Гептархии этот поселок принадлежал англосаксонской Нортумбрии). Этот крест был воздвигнут ориентировочно в самом начале VIII века; почти тысячелетие он стоял на своем месте, но в середине XVII века местные протестанты решили, что сей «idolatrous monument» (идолопоклоннический памятник) должен быть разрушен, и свое решение выполнили. К тому времени священнослужители уже не могли разобрать смысл рун на Рутвеллском кресте, а ведь его рунические надписи (самые, к слову, длинные в Британии) — это пространные цитаты из «Видения Креста», древнейшей англосаксонской христианской поэмы, сложенной аллитерационным стихом. По счастью, обломки Рутвеллского рунического креста, брошенные на церковном дворе, были найдены в конце XVIII столетия, и этот уникальный памятник удалось почти полностью восстановить.

34 Эох — достаточно распространенное у англосаксов мужское имя со значением «конь»; ср. известные германские имена с основами «волк», «медведь» и т. д.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]