Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
психология жур-ки / манипуляции / лингв экспертиза-интересные примеры.rtf
Скачиваний:
23
Добавлен:
31.05.2015
Размер:
315.23 Кб
Скачать

Оглавление

Введение..................................................................................................................3

Глава 1. Теоретические аспекты лингвистических преступлений....................6

1.1. Язык и власть...................................................................................................6

1.2. Делай так, как я хочу.......................................................................................7

1.3. Человек манипулируемый..............................................................................9

1.4. Языковые отмычки........................................................................................12

1.5. Знаменитые лингвистические преступления..............................................16

Глава 2. Лингвистические экспертизы текстов сми........................................18

2.1. Бюджет 2007: пирог поделен, крошек не осталось.....................................18

2.2. Листопадник: удушение родного..................................................................21

2.3. Рекламный дискурс........................................................................................27

Заключение.............................................................................................................41

Список литературы................................................................................................42

Введение

Под лингвистическими преступлениями мы понимаем использование языковых средств в СМИ в целях манипуляции общественным сознанием; это один из вариантов бесструктурного управления людьми, т.е. искажение истории, объективной реальности, искусства, видения мира и др.

Вероятнее всего, могут быть отмечены следующие особенности лингвистических преступлений (далее – ЛП): 1) возможны только на уровне общественного сознания; 2) это своего рода политическая манипуляция, тиражируемая через СМИ; 3) дают возможность бесструктурного управления обществом по внедрению в его умы «естественного» и «нормального» видения ситуации; 4) служат политическим орудием, т.е. некто в своих интересах искажает историю народа (вместо реальных фактов и суждений дает ложную информацию, изменяя представление общества о самом себе так, что последнее и начинает думать необходимым для манипулятора образом, а не иначе); 5) формируют такие знания, которые не позволят людям самостоятельно разобраться в происходящих событиях.

Рассматривая лингвистические преступления с точки зрения данной тетрахотомии, мы придем к следующим предположениям:

1. ЛП на уровне мышления – это выраженные в слове манипуляции политического характера, растиражированные в СМИ с точки зрения сознательного/бессознательного их использования (отправления). Воздействие может строиться на обращении к чувствам человека. О ЛП на уровне мышления можно говорить, когда с помощью СМИ навязывается человеку (массам) саморазрушительный образ мысли, или, что одно и то же, формируется неадекватная картина мира. «В годы перестройки советский человек как бы потерял личный контроль над действительностью своей жизни – над настоящим и прошлым. Огромным успехом в формировании «нового зрения» в СССР была, например, прививка политического термина «застой», которым советское руководство, а потом и все общество стали характеризовать свое недавнее прошлое. Тем самым замечательно подтвердилась идея Фрейда о том, что прошлое формируется из будущего при помощи механизма, «покрывающего воспоминания»: новая антикоммунистическая модель будущего породила мазохистское отношение к прошлому» (Д.В.Алексеев 2005: 58).

2. ЛП на уровне языка – это типичные языковые модели и единицы, лежащие в основе тех или иных ЛП. Замена русских слов, «составляющих большие однокорневые гнезда и имевших устоявшиеся коннотации, на иностранные или изобретенные слова приняла на радио и телевидении России такой размах, что вполне можно говорить о семантическом терроре, который наблюдался в 30-е годы в Германии» (С.Г.Кара-Мурза 2006: 416). В качестве таких типичных языковых моделей ЛП выступают:

• на лексическом ярусе:

эвфемизмы – говоря вместо «преступление» «трагедия», говорящий тем самым делает неуместным разговор об ответственности, ибо у преступления виновник есть, а у трагедии его нет (Языкознание. Русский язык. 1999: 691), вместо слова капитализм в официальных документах употребляется словосочетание рыночная экономика, вместо беженцеввременно перемещённые лица (С.Г. Кара-Мурза 2006: 415);

метафорыборьба за мир, война с бедностью, инакомыслие;

пресуппозиции (информация, которая неявно содержится в высказывании): – Разве вы не знаете, что беспорядки уже прекратились?; Голосуй сердцем!

«псевдособытия», повторение и др.;

• на синтаксическом ярусе:

– пассивный залог вместо активного – захвачены заложники, захват заложников;

– конструкции с отглагольными именами;

• на морфологическом и других ярусах.

3. ЛП на уровне речи – растиражированные в СМИ речевые высказывания, словосочетания, понятия, отмеченные манипуляцией политического характера безотносительно плана восприятия этого выражения кем-либо другим. Например, слоган «Голосуй сердцем!» из предвыборной агитации. «…есть нечто, чего русские не любят больше Ельцина – гражданская война. Это и стало «наживкой» кампании «Голосуй сердцем!», где о Ельцине и его планах не было сказано ни одного хорошего слова, но агитация изобиловала «псевдособытиями», описывающими возможности гражданской войны, если Ельцина не будет» (В.Г.Федотова 2005: 97).

4. ЛП на уровне коммуникации – растиражированное в СМИ одной и той же информации/ситуации с точки зрения ее восприятия конкретным носителем языка, иначе говоря, это убеждённость или же принятие ложной информации как истинной. Например, в период нацистской Германии отступление называлось не иначе как Frontbegradigung – «выравнивание линии фронта».

На основании вышеизложенного, цель работы – рассмотреть лингвистические преступления в СМИ на примере двух языков, дать их полную характеристику.

Задачи:

- рассмотреть теоретические аспекты лингвистических преступлений;

- проанализировать лингвистические преступления на примере российской и зарубежной прессы;

- сделать выводы по результатам исследования.

Соседние файлы в папке манипуляции