Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
25
Добавлен:
30.05.2015
Размер:
156.67 Кб
Скачать

INTRODUCTION. OVERVIEW OF A FIRM

Enterprise – предприятие

Entity - субъект

legally recognized organization – признанная законным порядком организация

to provide goods or services – обеспечивать товарами и услугами

consumer-oriented – ориентированный на потребителя

privately/state-owned – частный/ принадлежащий гос-ву

to earn/make profit – зарабатывать прибыль

to receive/generate financial return – получать финансовый возврат [возврат на капитал]

form of ownership - форма собственности, форма владения

sole proprietorship - индивидуальное частное предприятие

personal liability - личная ответственность

to incur debts - влезть в долги

general/ limited liability partnership - товарищество с ограниченной ответственностью

corporation - корпорация

for-profit/not-for-profit – коммерческий/ не коммерческий

shareholder - акционер, держатель акций

board of directors - совет директоров

joint venture (JV) - совместное предприятие

individual-/group-run business – индивидуальный/ групповой бизнес

assets - авуары, активы

to contribute equity – вносить акция без фиксированного дивиденда

to form/dissolve partnership – формировать/ расторгать партнерство

syndicate - синдицировать; синдикат

to conduct a financial transaction – осуществлять финансовую операцию

management of capital – управление капиталом

to sell at a profit - выгодно/с выгодой продать что-либо

physical (tangible)/ intangible goods – товары/ услуги

public utility - коммунальное предприятие

government chartered – привилегированное правительство

small/large business – малый/ крупный бизнес

to raise money - занимать деньги, получить ссуду на что-л.

incorporated/unincorporated - зарегистрированный как корпорация/ не …

tax - налог; сбор

to expand operation – расширять операцию

in(to) the market – на рынок, в продажу

to pursue business – гнаться за бизнесом

multinational corporation (MNC) - многонациональная корпорация

merger - слияние; объединение

acquisition - приобретение (как процесс) ; покупка, закупка

takeover - поглощение компаний, слияние компаний

free market - свободный рынок, свободная торговля

to wield economic and political power – обладать экономической и политической властью

monopoly - монополия

enterprise - предприятие

economic competition – экономическая конкуренция

substitute good - взаимозаменяемые товары

to monopolize - монополизировать

market share - доля рынка

competitive firm - фирма, конкурентная, фирма-конкурент

demand for a commodity – спрос на товар

cost – стоимость

to supply resources – снабжать ресурсами

to adjust production level – регулировать уровень производства

to maximize profit – максимизировать прибыль

to receive revenue – получать доход/ выручку

to charge a price - назначить цену

output of goods - выпуск товаров

price discrimination - ценовая дискриминация

market segment - сегмент рынка; рыночный сегмент

monopsony - монопсония, монополия покупателя

oligopoly - олигополия

cartel - картель (объединение предпринимателей)

vertical/horizontal merger – вертикальное/ горизонтальное слияние

coercive monopoly – принудительная монополия

to enter the field - вступать в борьбу

to put up entry/legal barriers – повышать цену (выставлять на продажу) на продукт/ законные барьеры

natural monopoly - естественная монополия

to engage in business - заниматься коммерцией

financially feasible – допустимый с финансовой точки зрения

to undergo price pressure – подвергаться ценовому давлению

to uphold monopoly – поддерживать монополию

overt/covert assistance – явное/ скрытое содействие

private/public monopoly – частная/ государственная монополия

price auction – ценовой аукцион

INDUSTRY

to produce physical goods – производить товары

to lend money - ссужать деньги

(major) input - главный фактор производства

final product - конечный продукт

producer/consumer good - средства производства, товары прмышленного производства/ потребительские товары

to be purchased by an individual - быть приобретенным физическим лицом

primary/secondary/tertiary industry - добывающая пр-ть/обрабатывающая промышленность/ сфера услуг

raw material - сырье

natural resources - природные ресурсы

to assemble a product - осуществить сборку товара

assembly line - сборочный конвейер

manufacturing industry - обрабатывающая промышленность

a vast array - широкий ряд

durable/nondurable good - товары длительного пользования /товары кратковременного [краткосрочного] пользования

physical/finance/human capital - физический/финансовый/ человеческий капитал

to yield a product - изготовлять товар

to exceed producing cost - превышать затраты на производство

cycle of production - производственный цикл

production process - производственный процесс

production technology - технология производства

labor-intensive/capital-intensive – трудоемкий/ капиталоёмкий

renewable/nonrenewable resources – возобновляемые/ невозобновляемые ресурсы

to supervise/monitor/coordinate - заведовать/наблюдать/ координировать

to reinvest capital - повторно инвестировать капитал

to negotiate income - вести переговоры по поводу дохода

labor union - профсоюз

collective bargaining - переговоры между предпринимателями и профсоюзами

to develop innovative solutions - разрабатывать инновационные решения

de-skilling – деквалификация

to boost productivity - повысить производительность

mass production - массовое производство

to adapt to changing market - приспосабливаться к изменениям рынка

custom production - единичное производство (на заказ)

SEZ (special economic zone) - специальная экономическая зона

more liberal economic laws - более либеральные экономические законы

FTZ (free trade zone) - зона свободной торговли

EPZ (export processing zone) - экспортная производственная [промышленная] зона, зона экспортного производства

FZ (free zone) - свободная зона, район беспошлинного ввоза

IE (industrial estate) - промышленная зона

FDI (foreign direct investment) - прямые иностранные инвестиции

OJSC (open joint stock company) - открытое акционерное общество

CJSC (closed joint stock company) – закрытое акционерное общество

trade barrier - торговые барьеры, торговые ограничения

tariffs and quotas - тарифы и квоты

labour intensive manufacturing centre - центр трудоемкого производства

import/export/reexport – импорт/экспорт/повторный экспорт

free port - свободный порт; порто-франко

to be free of customs duties - освобожденный от уплаты таможенной пошлины

tax incentive/privilege/release - налоговые стимулы, льготы, привилегии, освобождение от уплаты налогов

set-aside - стабилизационный фонд

budgetary autonomy - бюджетная автономия

public-private partnership - проект сотрудничества государственного и частного секторов, партнёрство государственного и частного секторов

off-site infrastructure - внешняя инфраструктура

soft loan - ссуда с небольшим процентом

SEZ of technical innovative type - особая экономическая зона технико-внедренческого типа

corporate income tax - налог на доход корпорации

unified social tax - единый социальный налог

tax base - база налогообложения

service industry - сфера услуг

aerospace industry - аэрокосмическая промышленность

computer hardware industry – промышленность по аппаратным средствам компьютера

defense industry - оборонная промышленность

food processing industry - пищевая промышленность

pharmaceuticals - фармацевтика

steel industry - сталелитейная промышленность

textiles - текстиль

catering industry – промышленность общественного питания

computer software industry - промышленность (по производству) компьютерного программного обеспечения

financial services - финансовые операции

healthcare - здравоохранение

leisure - досуг, свободное время

media - средства массовой информации

property/real estate - недвижимость

to industrialize - индустриализировать

emerging industry – начинающая промышленность

heavy industry - тяжёлая промышленность

light industry - легкая промышленность

shipbuilding - судостроение

growth industry – развивающая промышленность

ECONOMIC POLICY. MACROECONOMICS

government budget - государственный бюджет

labour market - рынок труда; спрос и предложение труда

national ownership - национальная собственность

government intervention into the economy - государственное вмешательство в экономику

IMF - МВФ, Международный валютный фонд (ООН)

World Bank - Всемирный Банк

macroeconomic stabilization policy – стратегия (политика)

money supply - денежная масса

trade policy - торговая политика

trade agreement - торговое соглашение

economic growth - экономический рост

redistribution of income - перераспределение доходов

national/regional economy – национальная/ региональная экономика

aggregated indicator - сводный показатель

savings - сбережения

investment - инвестирование

international finance - международные валютно-финансовые отношения

short-run fluctuation - кратковременные колебания

business cycle - промышленный/экономический цикл

long-run economic growth - долгосрочный экономический подъем

national income - государственный доход

national output - общий объем продукции, произведенной в данной стране, совокупный продукт

to estimate economic activity - оценивать экономическую деятельность

output approach - метод подсчета ВВП по совокупному продукту

income approach - доходный подход

expenditure approach - подход к определению валового национального продукта по производству, или по расходам

accounting method - бухгалтерские методы

GDP (gross domestic product) – ВВП валовой внутренний продукт

GNP (Gross National Product) - валовой национальный продукт

Consumption - потребление

government spending - государственные расходы

net exports - экспорт минус импорт/ чистый экспорт

expenditures of households - расходы семьи

purchases of financial products - приобретение финансовых инструментов

NDP (net domestic product) - чистый внутренний продукт

NNP (net national product) - чистый национальный продукт, ЧНП

depreciation of capital - амортизация капитала

per capita - на человека, на душу (населения)

mean value - средний показатель

mean income - средний доход

inflation - инфляция

purchasing power - покупательная способность, платежеспособный спрос

unit of account - расчетная денежная единица

debt relief - облегчение долга , скидка с долга

to moderate rates of inflation - замедлить (сдерживать уровень (темп) инфляцию

price index - индекс цен

CPI – (consumer price index) индекс потребительских цен

PCEPI - индекс цен на личные потребительские расходы

GDP deflator - дефлятор валового внутреннего продукта

PPI - индекс цен производителей, индекс промышленных цен

ECI - индекс расходов на обеспечение занятости

asset price inflation - инфляция цен активов

core inflation - базовая [стержневая] инфляция

deflation - дефляция; уменьшение; понижение, спад

disinflation - дезинфляция (снижение темпа роста (но не уровня) цен; в этом случае инфляция продолжается, но меньшими темпами)

hyperinflation - гиперинфляция (инфляция, характеризующаяся очень высокими темпами: несколько сот процентов в год)

stagflation - тагфляция (инфляция, сопровождаемая стагнацией производства и высоким уровнем безработицы в стране)

reflation - рефляция; новая, искусственная инфляция (после дефляции)

unemployment - безработица

unemployment rate - уровень безработицы

voluntary unemployment - добровольная безработица

socio-economic environment - социально-экономическая обстановка

market structure - рыночная структура

aggregate demand - совокупный спрос

aggregate supply - совокупное предложение

frictional unemployment - фрикционная безработица

long term welfare - долгосрочное благосостояние

economic efficiency – рентабельность

classical/real-wage unemployment - классическая безработица/безработица с реальной заработной платой

cyclical unemployment - циклическая безработица

structural unemployment - структурная безработица

to advance - продвигаться

to firm - крепнуть (о ценах, настроении на рынке)

to be firm – быть установленным

to gain - зарабатывать, добывать

to be slightly stronger – быть незначительно сильнее

to jump - подскакивать, резко повыситься (о цене)

to leap – подскакивать/ резко меняться

to rocket – резко повышаться

to skyrocket - подскакивать

to soar - повышаться

to strengthen - укрепляться

to surge - подниматься, повышаться

to take off - сбавлять, снижать, уменьшать(ся)

to rebound - давать обратный эффект, давать результат, противоположный ожидаемому

to recover - восстанавливать

to revive - возобновлять

to rally - оживляться, улучшаться, крепнуть (об уровне спроса или уровне цен)

to dip - падать

to decline – снижать/ сокращать

to weaken - ослаблять

to lower - снижать

to slide - сползать

to ease – облегчать/ смягчать

to crash - потерпеть неудачу/крах; разориться

to sink - падать, понижаться

to plummet - резко падать (о курсе валют и акций)

to dive - понижаться

to skid - трелевать

to drop - снижать; снижаться

to slump – резко падать

to fall sharply – резко падать

to be/remain steady/stable – оставаться стабильным/устойчивым

MARKETING AND ADVERTISING

pervasive (to pervade) – распространяющийся (распространять)

enhance the price - повышать цену

product lines - товарная специализация

channel of distribution - канал распределения

to tailor the product – делать по заказу подукцию

consumer behavior - реакция потребителей на новый товар

salability of products - возможность сбыта товара

high-income economy – высоко-доходная экономика

trigger a demand – вызвать спрос

disposable income - располагаемый [чистый] доход

durable or long-lived goods - товары длительного пользования

buying pattern - модель [характер] покупательского поведения

staple goods - важнейшие товары, товары первой необходимости

finished product - готовая продукция

FMCG - Fast Moving Consumer Goods товары повседневного спроса

obsolescence - устаревание, моральный износ

manufacturing cost - производственные затраты

unfeasible - неосуществимый; невозможный

fair-trade law - законодательство против недобросовестной конкуренции

outlet - рынок сбыта (товаров или услуг), выпуск

to allot extensive budgets – предоставлять большой бюджет (большие ресурсы)

personal selling - деятельность торговых представителей, личная продажа

concentrated market – концентрированный [насыщенный] рынок

nit value - индекс стоимости единицы (товара)

customized application - частное применение

pamphlet - рекламный проспект [буклет]

legal department - юридический отдел

stimulation promotion – стимулирующая реклама, рекламный материал

market share - доля рынка

saturated market - насыщенный рынок

offset - возмещение, компенсация; взаимозачет

grading - сортировка; планировка

related risks – связанные риски (угроза, опасность)

consumer specialty – потребительские фирменные товары

overheads (overhead costs) - накладные расходы

mail-order division - отдел посылторга, отдел посылочной торговли

potent tool - мощный инструмент

to carve its niche – пробить свою рыночную нишу (незанятый сегмент рынка товаров или услуг)

voluntary banding – объединение, занимающееся добровольной деятельностью

store traffic - посещаемость магазина, посетительский поток

franchise stores - предоставлять франшизу торговым точкам

convenience stores - магазин повседневного спроса

within the purview of – под действием чего-л.

volatile - неустойчивый (о рынке)

be segmented - разделённый на части, сегментированный

profit margin - размер прибыли

warranty - гарантия; поручительство, ручательство

proliferate - распространять; увеличивать

positioning - расположение; позиционирование

product performance - (эксплуатационные)

характеристики [свойства] товара [продукта]

intangible commodities - услуги

to negotiate price – договариваться о цене

advertise/advertising/advertiser – рекламировать/ реклама/ рекламодатель

commercial advertiser/non-commercial advertiser – коммерческий рекламодатель/ некоммерческий

target market - целевой рынок

free mode of persuasion – свободный режим убеждений

public service announcement - объявление социальной рекламы

mass-market advertising format – широко-продаваемый формат рекламы

commercial airtime – коммерческое эфирное время

infomercial - информационная реклама , информационный ролик

radio advertising - радиореклама

online advertising - интернет-реклама, реклама в интернет

heavy advertising - интенсивная реклама

contextual advertisement – контекстуальная реклама

covert/guerilla advertising – скрытая реклама [партизанская]

press advertising - печатная реклама, реклама в прессе

trade journal - отраслевой журнал

classified advertising - рубричная [классифицированная] реклама

display advertising - витринно-выставочная реклама

billboard advertising - реклама на стендах

celebrity branding – брендинг [имиджевая реклама] знаменитостей

advertising campaign - рекламная кампания

to endorse a brand – одобрить торговую марку

advertising execution – исполнение рекламы

TRADE

Trade - торговля

direct exchange - прямой обмен

precious metal - драгоценные металлы

bill - счет

paper/non-physical money - бумажные деньги/ заменители денег

to negotiate through a medium of exchange – договариваться с помощью средства международного расчета [средство обмена]

bilateral/multilateral trade – двусторонняя/ многосторонняя торговля

retailing/retailer - розничная торговля/ розничный торговец

to sell goods and services directly to consumers – продавать товары и услуги непосредственно потребителям

to make purchases - делать покупки

automobile dealership – автомобильное агентство

to direct physical flow of goods and services – управлять физическим потоком товаров и услуг

to meet the needs and preferences of consumers – удовлетворять требования и предпочтения потребителей

retailing strategy – стратегия розничной торговли

consumer group - потребительская группа

retail mix – розничная структура (состав)

to appeal to smbd – ссылаться на кого-л.

top brand - топ-марка, ведущая марка

visible brand – реальная марка

wholesaling/wholesaler - оптовая торговля/ оптовый торговец

to sell goods in quantities – продавать товары в большом количестве

in lots - партиями

retail store - магазин, торгующий в розницу

nonstore retailer - розничное предприятие, торгующее не через магазины

direct marketing/marketer - прямой маркетинг/ специалист по прямому маркетингу

consumer buying pattern - модель [характер] покупательского поведения

inventory level - уровень запасов

promotional programme – рекламная программа

to sell merchandise - продавать товары

pricing strategy - стратегия установления цен

economy-minded consumer – экономически слаженный потребитель

to convey an upscale image -

advertising - реклама

public relations - связи с общественностью

to create awareness – создать осведомленность

to build interest in a products – заинтересовать в продукте

store format -

specialty store - специализированный магазин [одежды]

department store - универсальный магазин, универмаг

discount store - магазин со сниженными ценами, дисконтный магазин

retail chain store – розничная сеть магазинов

warehouse retailer - розничный склад-магазин

off-price retailer - розничный торговец по сниженным ценам

disposable income - располагаемый доход (после оплаты налогов)

trademark - товарный знак

logo - логотип; эмблема; фирменный знак

branding - клеймение; маркировка

franchising company – франчайзинговая компания

self-selection of merchandise - свободный выбор покупателем товаров с открытой выставки

cash-and-carry policy - политика "за наличный расчёт и без доставки"

operating expenses - эксплуатационные/текущие расходы

delivery service – курьерская служба

EPOS - electronic point-of-sale кассовый терминал

bar code - штрих-код; штриховой код

cashier’s station – кассовый отдел

itemized receipt – расписанный по пунктам чек

to remove the item from stock figures – удалить пункты

turnover - товарооборот

profitability - прибыльность; рентабельность; доходность

stock ratio -

financial indicator – финансовый показатель

online store/shopping – он-лайн магазин

mail delivery system – система доставки электронной почтой

shopping channel - торговый [коммерческий] канал

B2C - "бизнес для потребителя"

B2B - "бизнес для бизнеса"

B2G - "бизнес для правительства"

to sale in quantity – продавать в большом количестве

average retail price – средняя розничная цена

mass production - массовое производство

mass marketing techniques – методы производства и реализации товаров массового спроса

unit cost - себестоимость единицы продукции

merchant wholesaler - оптовый торговец

manufacturers’ sales branch – филиал (отрасль) объема продаж продукции фирм промышленности

merchandise agent and broker – комиссионер и брокер (посредник)

jobber/distributor/supply house – джоббер (разнорабочий)/ дистрибьютор/ склад

to acquire title ownership of the goods – овладевать правом на титул (название) товаров

full-service merchant wholesaler – оптовый торговец, имеющий право на полное обслуживание

limited-service merchant wholesaler – оптовый торговец с ограниченным обслуживанием

to handle larger sales volumes – управлять большими объемами продаж

general-line wholesaler - оптовик с широким ассортиментом

specialty wholesaler - оптовое предприятие, торгующее узким ассортиментом товаров определенной специализации

line of goods - ассортимент (товаров)

cash-and-carry wholesaler - оптовик "плати и уноси"

fast-moving merchandise – ходовой товар

on a cash-only basis - только наличными

truck wholesaler/jobber - оптовик-коммивояжер/ джоббер

drop shipper - фирма, осуществляющая прямые поставки товара со склада производителя

to ease buying and selling – облегчить покупку и продажу

on a commission basis - на комиссионной основе

international trade - международная торговля

international borders – международные границы

advanced transportation – современная транспортировка

globalization - глобализация, всемирное распространение

outsourcing – аутсорсинг, поставка со стороны

to have impact on smth – иметь влияние на что-л.

economic revenue – экономический доход

bilateral/multilateral treaty – двусторонний/ многосторонний договор

international trade restriction – международные торговые ограничения

paramount - первостепенный, важнейший

GATT - General Agreement on Tariffs and Trade ГАТТ, Общее соглашение по тарифам и торговле

WTO - World Trade Organization ВТО, Всемирная торговая организация

unfair trade – несправедливая торговля

selective protectionism - селективный протекционизм

strategically important industry – стратегически важная промышленность

protective tariff - протекционистский [защитный] (таможенный) тариф

domestic industry - отечественная промышленность

NAFTA - North American Free Trade Agreement Североамериканское соглашение о свободе торговли (НАФТА)

economic/political risk – экономический/политический риск

insolvency - несостоятельность; банкротство

due date - срок выполнения

non-acceptance - неакцептование; непринятие

exchange rate - валютные курсы, курсы обмена валют

cancellation/non-renewal of license – отмена/ невозобновление лицензии

to impose a ban – завязывать запрет

shipment of goods - отгрузка товара

transfer risk - трансфертный [трансферный] риск , риск перевода (средств)

to restrain trade – ограничивать торговлю

imported/exported goods – импортированные/экспортированные товары

restrictive quota – ограниченная квота

market take-over – рыночное «поглощение»

government/administrative barrier – правительственный/административный барьер

floating exchange rate - плавающий валютный курс

anti-dumping legislation - антидемпинговое законодательство

direct subsidy - прямые субсидии

lump-sum payment - единовременная (ежемесячная, ежедневная, ежегодная) выплата

to adjust to world markets – настраивать на общемировой [мировой, всемирный] спрос

export subsidy - экспортная субсидия

trade balance - торговый баланс

infant industry - новая отрасль промышленности

domestic competition – внутренняя конкуренция

quota rent - квотная рента

laisser-faire – свободная конкуренция

Соседние файлы в папке на печать