Скачиваний:
46
Добавлен:
14.08.2013
Размер:
22.34 Кб
Скачать

Leciono 10 <<< 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ЛМАЮ ХЛБЪ УМПЧБТШ >>> пЗМБЧМЕОЙЕ хТПЛ 10 мЕЛУЙЛБ angulo 'ХЗПМ', bedauxri 'УПЦБМЕФШ', bonvolu (bon-volu) 'ВХДШФЕ ДПВТЩ', 'РПЦБМХКУФБ', cigaredo 'УЙЗБТЕФБ', cxefa 'ЗМБЧОЩК', 'ПУОПЧОПК' (cxefe 'ЗМБЧОЩН ПВТБЪПН', cxefo 'ЗМБЧБ', 'ЫЕЖ', 'ОБЮБМШОЙЛ', 'ТХЛПЧПДЙФЕМШ'), dauxri 'ДМЙФШУС', 'РТПДПМЦБФШУС', diskuti 'ПВУХЦДБФШ', efektiva 'ДЕКУФЧЙФЕМШОЩК' (efektivigi 'УДЕМБФШ ДЕКУФЧЙФЕМШОЩН', 'ПУХЭЕУФЧЙФШ'), ekzemplo 'РТЙНЕТ', erari 'ПЫЙВЙФШУС', esperi 'ОБДЕСФШУС', evento 'УПВЩФЙЕ', evidenta 'ПЮЕЧЙДОЩК' (evidentigxis, ke 'ПЛБЪБМПУШ, ЮФП'), evolui 'ТБЪЧЙЧБФШУС', flanko 'УФПТПОБ', 'ВПЛ', fumi 'ЛХТЙФШ', 'ДЩНЙФШ(-УС)', hotelo 'ЗПУФЙОЙГБ', insigno 'ЪОБЮПЛ', jxurnalo 'ЗБЪЕФБ', katedralo 'УПВПТ', 'ИТБН', klopodi 'УФБТБФШУС', 'ИМПРПФБФШ', 'ЪБВПФЙФШУС', 'ИПДБФБКУФЧПЧБФШ', kolekto 'УПВТБОЙЕ', 'ЛПММЕЛГЙС', koloro 'ГЧЕФ', konduki 'ЧЕУФЙ', korespondi 'РЕТЕРЙУЩЧБФШУС', mastro 'ИПЪСЙО', 'ЧМБДЕМЕГ', mezo 'УЕТЕДЙОБ', monto 'ЗПТБ', negxo 'УОЕЗ', okupi 'ЪБОЙНБФШ', paco 'НЙТ', 'РПЛПК', pardoni 'ЙЪЧЙОЙФШ', 'РТПУФЙФШ', partopreni (parto-preni) 'РТЙОЙНБФШ ХЮБУФЙЕ', persono 'МЙЮОПУФШ', 'МЙГП', 'ЮЕМПЧЕЛ', popolo 'ОБТПД', prava '(ПО) РТБЧ', prelego 'ДПЛМБД', 'МЕЛГЙС', promesi 'ПВЕЭБФШ', prunte 'ЧЪБКНЩ', rekta 'РТСНПК', revuo 'ЦХТОБМ', 'ПВПЪТЕОЙЕ', ridi 'УНЕСФШУС', samideano (sam-ide-ano) 'ЕДЙОПНЩЫМЕООЙЛ', 'ЛПММЕЗБ', 'ФПЧБТЙЭ' (ФТБДЙГЙПООПЕ ПВТБЭЕОЙЕ Х ЬУРЕТБОФЙУФПЧ), 'РПУМЕДПЧБФЕМШ ЙДЕЙ НЕЦДХОБТПДОПЗП СЪЩЛБ ЬУРЕТБОФП', scienco 'ОБХЛБ', sendi 'РПУМБФШ', sercxi 'ЙУЛБФШ', signifi 'ЪОБЮЙФШ', sperta 'ПРЩФОЩК', stelo 'ЪЧЕЪДБ', sxtato 'ЗПУХДБТУФЧП', trankvila 'УРПЛПКОЩК', turo 'ВБЫОС', unio 'УПАЪ', utila 'РПМЕЪОЩК', vojo 'РХФШ', 'ДПТПЗБ'.

вЕЪ РЕТЕЧПДБ: cirko, galerio, kosmo, Kremlo, metro(politen)o, stadiono.

зТБННБФЙЛБ 10-1. уПАЪ kvankam 'ИПФС': Somere mi libertempis en Krimeo apud Sudak, kvankam mi preferas libertempi en Esperanto-tendaro.

10-2. дПРХУЛБЕФУС, ПУПВЕООП Ч РПЬЪЙЙ, ХРПФТЕВМЕОЙЕ БРПУФТПЖБ ЧНЕУФП ПЛПОЮБОЙС -o, ЮФП ОЕ ЧЕДЈФ Л ЙЪНЕОЕОЙА НЕУФБ ХДБТЕОЙС. уПЮЕФБОЙС -oj, -on, -ojn ОЕ ЪБНЕОСАФУС БРПУФТПЖПН. уЛПРМЕОЙЕ УПЗМБУОЩИ РТЙ ЪБНЕОЕ ЗМБУОПЗП ОБ БРПУФТПЖ ОЕЦЕМБФЕМШОП. фБЛЦЕ ДПРХУФЙНБ УПЛТБЭЈООБС ЖПТНБ БТФЙЛМС, РТЕЦДЕ ЧУЕЗП ЕУМЙ РЕТЕД ОЙН УФПЙФ РТЕДМПЗ, ПЛБОЮЙЧБАЭЙКУС ОБ ЗМБУОЩК: Unu, du, tri, kvar -- kaj finita la far'; For de l' okuloj -- for de l' koro; Cxiu iras, kiel sagx' al li diras.

10-3. ч ЙНЕООПК ЮБУФЙ УПУФБЧОПЗП УЛБЪХЕНПЗП ЪОБЮЕОЙЕ ФЧПТЙФЕМШОПЗП РБДЕЦБ ТХУУЛПЗП СЪЩЛБ Ч ЬУРЕТБОФП РЕТЕДБЈФУС ЙНЕОЙФЕМШОЩН РБДЕЦПН ВЕЪ РТЕДМПЗБ: 'пО ВЩМ УФХДЕОФПН' Li estis studento; 'нПТЕ ВЩМП ЗПМХВЩН' La maro estis lazura; 'нБМШЮЙЛ УФБМ НХЦЮЙОПК' La knabo igxis viro; 'с ЧУФБМ ПФДПИОХЧЫЙН' Mi ellitigxis ripozinta; 'пОБ ПУФБМБУШ ПДЙОПЛПК' Sxi restis sola; 'пО ФПМШЛП ЛБЦЕФУС РТПУФБЛПН' Li nur sxajnas simplulo; 'уЮБУФМЙЧПНХ ЧУЕ ЛБЦХФУС УЮБУФМЙЧЩНЙ' Al la felicxulo cxiuj sxajnas felicxaj; 'пОБ ХЫМБ ЧЕУЕМПК' Sxi foriris gaja; 'с РПНОА ЕЗП ТЕВЕОЛПН' Mi memoras lin infano; 'с ОБИПЦХ ЕЈ ТЕЫЕОЙЕ РТБЧЙМШОЩН' Mi trovas sxian decidon gxusta; 'пОБ ПРЙУБМБ ЕЗП ХНОЩН Й ЛТБУЙЧЩН' Sxi priskribis lin sagxa kaj bela; 'с ОБЪЧБМ ЕЗП ФПЧБТЙЭЕН' Mi nomis lin kamarado; 'цЙЪОШ УДЕМБМБ НЕОС ПРЩФОЩН' La vivo faris min sperta; 'чЕУЕМПЕ УЕТДГЕ ДЕМБЕФ МЙГП ЧЕУЕМЩН' La gaja koro igas la vizagxon gaja.

уМПЧППВТБЪПЧБОЙЕ 10-4. уХЖЖЙЛУ -uj- ПЪОБЮБЕФ:

a) "ЧНЕУФЙМЙЭЕ": monujo 'ЛПЫЕМЈЛ', lavujo 'ХНЩЧБМШОЙЛ', ujo 'ЧНЕУФЙМЙЭЕ', 'УПУХД';

В) "УФТБОБ, Ч ЛПФПТПК РТЕЙНХЭЕУФЧЕООП РТПЦЙЧБЕФ ПДОБ ОБГЙС": Bulgarujo 'вПМЗБТЙС', patrujo 'ПФЕЮЕУФЧП', 'ТПДЙОБ'; Ч ЬФПН ЪОБЮЕОЙЙ ЮБЭЕ ХРПФТЕВМСЕФУС УХЖЖЙЛУ -i-: Bulgario ЙМЙ УМПЧП lando: Pollando 'рПМШЫБ', Svislando 'ыЧЕКГБТЙС';

Ч) "РМПДПЧПЕ ДЕТЕЧП ЙМЙ ЛХУФБТОЙЛ": fruktujo = fruktarbo, rozujo 'ТПЪПЧЩК ЛХУФ'.

10-5. уХЖЖЙЛУ -em- ПЪОБЮБЕФ "УЛМПООЩК Л ЮЕНХ-МЙВП, МАВСЭЙК ЮФП-МЙВП": laborema 'ФТХДПМАВЙЧЩК'; forgesema 'ЪБВЩЧЮЙЧЩК'; silentema 'НПМЮБМЙЧЩК'; helpema 'ПФЪЩЧЮЙЧЩК'; emo 'УЛМПООПУФШ', 'ЧМЕЮЕОЙЕ'; mi emas 'НОЕ ИПЮЕФУС'; Mallaboremaj homoj cxiam deziras ion fari (L. Vauvenargues/Vovenarg).

10-6. уХЖЖЙЛУ -ind- ПЪОБЮБЕФ "ДПУФПКОЩК, ЪБУМХЦЙЧБАЭЙК": mirinda 'ХДЙЧЙФЕМШОЩК'; memorinda 'ДПУФПКОЩК РБНСФЙ', 'РБНСФОЩК'; dankinde 'ДПУФПКОП ВМБЗПДБТОПУФЙ'; indo 'ДПУФПЙОУФЧП'; Ne indas ecx paroli pri tio! 'оЕ УФПЙФ ДБЦЕ ЗПЧПТЙФШ ПВ ЬФПН!'; La vivo estas belega kaj mirinda (V. V. Majakovskij); Kio ne estas leginda pli ol unu fojon, tute ne estas leginda (K. Weber/Veber) 'юФП ОЕ ЪБУМХЦЙЧБЕФ РТПЮФЕОЙС ВПМЕЕ ПДОПЗП ТБЪБ, УПЧЕТЫЕООП ОЕ ЪБУМХЦЙЧБЕФ РТПЮФЕОЙС'.

10-7. рТЙУФБЧЛБ mis- ПЪОБЮБЕФ "ПЫЙВПЮОПУФШ, ОЕРТБЧЙМШОПУФШ, ОЕХНЕУФОПУФШ": misauxdi 'ПУМЩЫБФШУС'; miskompreno 'ОЕДПТБЪХНЕОЙЕ'; misfaro 'РТПУФХРПЛ'; Ekde la junaj jaroj lernu pardoni misfarojn de la proksimulo kaj neniam pardonu viajn misfarojn (A. V. Suvorov).

уМПЧПХРПФТЕВМЕОЙЕ 10-8. уМПЧП bonvolu ФТЕВХЕФ РПУМЕ УЕВС ЗМБЗПМБ У ПЛПОЮБОЙЕН -i: Bonvolu fari tion rapide.

Cxu vi parolas Esperante? --- Pardonu, sinjoro, mi vidas sur via vesto insignon kun verdkolora steleto. Cxu tio signifas, ke vi parolas Esperante?

--- Jes, efektive. Sed bonvolu paroli nerapide, cxar mi estas esperantisto-komencanto.

--- Mi estas el Italujo. Mi estas partoprenanto de la internacia scienca kongreso.

--- Mi legis pri gxi en la jxurnalo "Izvestija" kaj en la revuo "Ogonjok".

--- La kongreso dauxras jam kvin tagojn. Venis diverslandaj personoj el cxiuj partoj de l' mondo... Kiu estas via nomo, sinjoro?

--- Bonvolu nomi min ne sinjoro, sed kamarado aux samideano. Mia nomo estas Andreo.

--- Mi tre gxojas, ke mi povas konatigxi kun rusia esperantisto. Mi nomigxas Georgo.

--- Cxu vi estas en nia cxefurbo unuafoje?

--- Jes, gxuste. Tamen mi esperas ree veni en Rusion kiel turisto meze de la venonta jaro. Tiam mi estos mastro de mia tempo, mi povos trankvile pririgardi diversajn angulojn de via grandega lando, konatigxi ankoraux pli proksime kun via pacema kaj amikigxema popolo.

--- Cxu vi parolas ruse?

--- Bedauxrinde, ne. Kvankam mi iomete studis la rusan lingvon, tamen mi ne komprenas gxin suficxe. Ecx la itala-rusa frazlibro, kiun mi prunteprenis antaux la forveturo, ne multe helpas min.

--- Kiel do vi trovas vojon en Moskvo?

--- Kun malfacilo. Ekzemple, antauxhieraux mi longe sercxadis mian hotelon. Poste evidentigxis, ke mi devojigxis: en iu malrekta strateto mi erare iris ien en alian flankon. Nu, miaj samgrupanoj ridegis pri mi! Jen al kiaj misajxoj alkondukas nekonado de la lingvo!

--- Cxu vi multon vidis en Moskvo?

--- Suficxe multe, cxar mi estas fru-levigxema. Ekzemple, mi vidis Kremlon, katedralon de Vasilij Blajxennij, Rusian Sxtatan Bibliotekon, Grandan teatron, metroon, hotelon "Kosmo", televidan turon en Ostankino, Tretjakovan bildgalerion, parkon de kulturo kaj ripozo "Gorjkij", stadionon en Lujxniki, cirkon, centran domon de literaturistoj, novajn logxdistriktojn Jasenevo, Cxertanovo, Birjulovo kaj, certe, Moskvan Esperanto-klubon.

--- Tamen vi sukcesis vidi multon!

--- Ne tre. La cxefa celo de mia vojagxo estas la kongreso. Do mi klopodas utiligi la tempon cxefe por auxskulti prelegojn, diskuti dum kaj ekster kunsidoj kun spertaj specialistoj-kongresanoj pri la evoluo de nia scienco. La kongreso estas grava evento, kaj necesas plene utiligi gxin, cxu ne?

--- Vi pravas. Sekve, vi estas okupita cxi tie?

--- Certe, tre okupita... Cxu vi deziras cigaredon?

--- Dankon, mi ne fumas.

--- Se ne, do ne... Cxu vi kolektas ion?

--- Jes, bildkartojn pri montoj. Mi ekkolektis ilin post mia neforgesebla turista marsxo en Kauxkaza montaro.

--- Bonvolu doni al mi vian adreson. Mi iam sendos al vi bildkartojn pri negxoplenaj Alpoj. Povas esti, ni ekkorespondos, cxar ankaux mi sxatas montojn. Nia tuta familio okupigxas pri la monta turismo, ecx la sesjara fileto.

--- Tio estus bonega! Mi estas danka al vi. Mi promesas nepre skribi.

--- Ne dankinde. Al mi estis tre agrable konatigxi kun vi.

--- Mi deziras al vi fruktodonan laboron en la kongreso! Felicxan vojon!

--- Multajn sukcesojn al vi!

ъБДБОЙС 10.1. юФП ПЪОБЮБАФ УМЕДХАЭЙЕ УМПЧБ?

Pacmovado; travivi; organizanto; ekridi; priridi; monteto; sciencisto; mastrino; eldonejo; florejo; florujo; skribilujo; Rusujo; cxiuflanka; aliflanke; kontrauxstari; multpromesa; plibeligi; travojagxi; translogxigxi; malsagxajxo; montarano; diskutata; manskribita; malsanema; ekonomiema; enamigxema; kusxemulo; misskribo; misa; duonmalfermi; renovigi; samtempulo; alkonduki; apudmara; cxiama; ekstere; enpensigxinte; interhelpo; deflankigxi; nedezirinde; dauxrigota; antauxkalkulo; senpere; pravigi sin; subkompreni; diverskolora; negxblanka; desurmonte; neforsendita letero; cxefkuiristo; rektlinia; kolormuziko; scienca kunlaboranto; lumturo.

10.2. рЕТЕЧЕДЙФЕ УПЮЕФБОЙС:

sur la monto; dum prelego; post diskuto; antaux la komencigxo; vivi en paco; plenigxi per akvo; ekde hieraux; dank' al via rimarko; peti pardonon de la kamarado (= peti la kamaradon pri pardono); sub felicxa stelo; kun bedauxro; okaze de la evento; trans la montoj; cxirkaux la tagmezo; sperta pri la radiotekniko; okupigxi pri la scienco; esperi pri plibono; memore pri nia interkonatigxo; temperaturo super nulo; sercxi tra la arbaro; jaroj da felicxo; gxis kiam?; ami el tuta sia koro; sidi sen movigxi; flanko cxe flanko; forveturi por cxiam; doni monon kontraux acxetajxo; inda je atento; ema al vojagxoj; veni en vagonaro; urbeto apud Tasxkento; logxi cxi tie ekde la 1965-a jaro.

10.3. рЕТЕЧЕДЙФЕ ЖТБЪЩ:

Vi sekrete vorton diros, gxi tra l' tuta mondo iros. Via belo min senigis de trankvil'. Por ke lingvo estu tutmonda, ne suficxas nomi gxin tia (L. Zamenhof). Mi vin nomas mia stelo. Li memoris sxin tia, kia li volis sxin memori. En bona mangxujo ecx la mangxajxo sxajnas pli bona. Homo sen patrujo ne havas amikojn. Rumanujo estas tre bela turisma lando. En la 1983-a jaro en Budapesxto, cxefurbo de Hungario, okazis internacia kongreso de esperantistoj kun preskaux 5000 partoprenintoj. La vorto "morgaux" estas elpensita por homoj nedecidemaj kaj por infanoj (I. S. Turgenev). Laboro donas panon, mallaboremo -- malsanon. Emo al gxojo kaj al espero estas vera felicxo (D. Hume/Hjum). Cxio cxi estus ridinda, se ne estus tiel malgaja (M. J. Lermontov). Kio estas dirinda, estas auxskultinda. La homo indas tiom da homoj, kiom da lingvoj li konas (Karlo la Kvina). Pli bone estas demandi dekfoje, ol misiri unufoje. Ne sercxu la tagmezon je la kvara horo! Kiu sercxas, tiu trovas. Ni lernu ne per niaj eraroj, sed per ies eraroj! Julio kaj auxgusto ne dauxras cxiam. Pli bone bedauxri pri tio, kio estas farita, ol pri tio, kio ne estas farita. Utiligu la tempon estantan, antauxvidu estontan, memoru estintan! Estas multe pli facile erari plene, ol duone (J. W. Goethe/Gjote). Kiu cxiam ridegas, estas malsagxa, kiu neniam ridegas, estas malfelicxa. Kiam tio, kion ni longe atendadas, fine alvenas, gxi sxajnas al ni neatenditajxo (M. Twain/Tvejn). Espero estas bona matenmangxo, sed malbona vespermangxo (F. Bacon/Bekon). Kiu kuras tro rapide, ne kuras longe. Plej bone ridas, kiu laste ridas. Kiam la viroj estas kune, ili auxskultas unu la alian; kiam la virinoj estas kune, ili rigardas unu la alian. Per Esperanto por la mondpaco!

10.4. рЕТЕЧЕДЙФЕ, ПВТБЭБС ЧОЙНБОЙЕ ОБ ФЧПТЙФЕМШОЩК РБДЕЦ:

лФП ОЕ ЙНЕМ Ч ЦЙЪОЙ ФТХДОПУФЕК, ОЙЛПЗДБ ОЕ ВХДЕФ ОБУФПСЭЙН ЮЕМПЧЕЛПН. оБДП ЦЙФШ ФБЛ, ЮФПВЩ ЛБЦДЩК РТПЦЙФЩК ДЕОШ ЛБЪБМУС ОПЧЩН (у. ф. лПОЕОЛПЧ). оБЪЩЧБФШУС ЮЕМПЧЕЛПН МЕЗЛП, ВЩФШ ЮЕМПЧЕЛПН ФТХДОЕЕ. оЕФ ОЙЮЕЗП РЕЮБМШОЕЕ ЦЙЪОЙ ЦЕОЭЙО, ЛПФПТЩЕ ХНЕМЙ ВЩФШ ФПМШЛП ЛТБУЙЧЩНЙ (в. жПОФЕОЕМШ).

10.5. рЕТЕЧЕДЙФЕ ОБ ЬУРЕТБОФП:

нПУЛПЧУЛБС ЗПУФЙОЙГБ "тПУУЙС" -- ПДОБ ЙЪ УБНЩИ ВПМШЫЙИ Ч НЙТЕ. пОБ ОБИПДЙФУС Ч ГЕОФТЕ ЗПТПДБ, ЧВМЙЪЙ лТЕНМС. й ИПФС Ч ОЕК ОЕУЛПМШЛП ФЩУСЮ ЛПНОБФ, ЪДЕУШ ЧУЕЗДБ ФЙИП. чЩ НПЦЕФЕ УДЕМБФШ НОПЗПЕ, ОЕ ЧЩИПДС ЙЪ ЗПУФЙОЙГЩ: РПЪЧПОЙФШ РП ФЕМЕЖПОХ Ч МАВПК ЗПТПД НЙТБ, РПЪОБЛПНЙФШУС У ФЕМЕЧЙЪЙПООЩНЙ ОПЧПУФСНЙ, ЛХРЙФШ ЗБЪЕФЩ Й ЦХТОБМЩ, ЪОБЮЛЙ Й УХЧЕОЙТЩ, РПУНПФТЕФШ ЛЙОПЖЙМШН Й РПУМХЫБФШ ЛПОГЕТФ. юЕТЕЪ ПЗТПНОЩЕ ПЛОБ 21-ЗП ЬФБЦБ ЧЩ ХЧЙДЙФЕ ЧУА нПУЛЧХ. ч ЗПУФЙОЙГЕ "тПУУЙС" НПЦОП ХУМЩЫБФШ ТЕЮШ ОБ ЧУЕИ СЪЩЛБИ, Й ФПЗДБ ЧЩ ЪБНЕЮБЕФЕ, ЮФП Ч НЙТЕ, Л УПЦБМЕОЙА, УМЙЫЛПН НОПЗП СЪЩЛПЧ.

10.6. йЪПВТБЪЙФЕ ВЕУЕДХ У ЪБТХВЕЦОЩН ЬУРЕТБОФЙУФПН ЙМЙ УПУФБЧШФЕ ДЙБМПЗ РП ПДОПК ЙЪ УЙФХБГЙК: Б) ЧЩ УМХЮБКОП ЧУФТЕФЙМЙ ЪБТХВЕЦОЩИ ЬУРЕТБОФЙУФПЧ, ЧЩ ЪОБЛПНЙФЕУШ ДТХЗ У ДТХЗПН, ТБУУЛБЪЩЧБЕФЕ ЙН П ЧБЫЙИ ЪБОСФЙСИ ЬУРЕТБОФП, П ТБВПФЕ ЧБЫЕЗП ЛМХВБ ЬУРЕТБОФЙУФПЧ, ЙОФЕТЕУХЕФЕУШ ЙИ УФТБОПК; В) ЧЩ РПВЩЧБМЙ ЪБ ТХВЕЦПН, ЧУФТЕЮБМЙУШ ФБН У ЬУРЕТБОФЙУФБНЙ Й ТБУУЛБЪЩЧБЕФЕ ПВ ЬФПН Ч ТПМСИ.

пВТБФЙМЙ МЙ ЧЩ ЧОЙНБОЙЕ, ЮФП ЧЩ ХЦЕ РТПЫМЙ РПМПЧЙОХ ХТПЛПЧ? л ОБУФПСЭЕНХ НПНЕОФХ ЧЩ ЙЪХЮЙМЙ 636 ЮБУФП ХРПФТЕВМСАЭЙИУС ЛПТОЕЧЩИ УМПЧ. нПЦЕФ ВЩФШ, ЧЩ ОЕ ЧУЕ РПНОЙФЕ? рТПЧЕТШФЕ УЕВС РП ЧБЫЕНХ УМПЧБТА. рХУФШ ЧБУ ОЕ УНХЭБЕФ, ЕУМЙ ОЕЛПФПТЩЕ ЙЪ ОЙИ ЕЭЈ ОЕ ХДЕТЦБМЙУШ Ч РБНСФЙ. зПТБЪДП ЧБЦОЕЕ ЪОБФШ ЧУЕ УМХЦЕВОЩЕ УМПЧБ -- РТЕДМПЗЙ, УПАЪЩ, ОЕРТПЙЪЧПДОЩЕ ОБТЕЮЙС, ЮБУФЙГЩ, НЕУФПЙНЕОЙС, ЮЙУМЙФЕМШОЩЕ, УППФОПУЙФЕМШОЩЕ УМПЧБ, Б ФБЛЦЕ УХЖЖЙЛУЩ Й РТЙУФБЧЛЙ. чРТПЮЕН, ПОЙ РПЧФПТСАФУС Ч ЛБЦДПН ХТПЛЕ Й РПЮФЙ Ч ЛБЦДПН ЕЗП ТБЪДЕМЕ, ФБЛ ЮФП ОЕ ЪБРПНОЙФШ ЙИ ВХДЕФ ОЕЧПЪНПЦОП. оБ ОПЧПН МЕЛУЙЮЕУЛПН Й УМПЧППВТБЪПЧБФЕМШОПН НБФЕТЙБМЕ РТБЛФЙЛХКФЕ ХЦЕ ПРЙУБООХА ЙЗТХ: ПФ ЪБДБООПЗП ЛПТОС ПВТБЪПЧБФШ НБЛУЙНХН РТПЙЪЧПДОЩИ Й УМПЦОЩИ УМПЧ, ЙНЕАЭЙИ ЪОБЮЕОЙЕ. рПРЩФБКФЕУШ ОБКФЙ ЙИ ТХУУЛЙЕ ЬЛЧЙЧБМЕОФЩ.

рТЙМПЦЕОЙС сЪЩЛПЧБС ЙЗТБ "гЕРПЮЛБ УМПЦОЩИ УМПЧ" уПУФБЧЙФШ ГЕРПЮЛХ УМПЧ, ПВТБЪПЧБООЩИ У РПНПЭША ЛПТОЕУМПЦЕОЙС, ФБЛ ЮФПВЩ УМПЧП ОБЮЙОБМПУШ У ЛПТОС, ЛПФПТЩН ЛПОЮБЕФУС РТЕДЩДХЭЕЕ УМПЧП. оБРТЙНЕТ, skribopapero -- papermono -- monbileto -- biletkontrolo -- kontrollaboro -- laborplano...

д. з. мХЛШСОЕГ мЙОЗЧЙУФЙЮЕУЛЙК БОБМЙЪ ЧЩТБЪЙФЕМШОЩИ УТЕДУФЧ РПЬФЙЮЕУЛПК ТЕЮЙ (ОБ НБФЕТЙБМЕ ЬУРЕТБОФП Й ЖТБОГХЪУЛПЗП СЪЩЛБ) ьУРЕТБОФП Ч ТЕЪХМШФБФЕ ДМЙФЕМШОПЗП ЙУРПМШЪПЧБОЙС ЕЗП ЛБЛ Ч ХУФОПН, ФБЛ Й Ч РЙУШНЕООПН ПВЭЕОЙЙ МАДЕК ТБЪОЩИ ОБГЙПОБМШОПУФЕК РТЙВМЙЪЙМУС РП УЧПЙН ЙУРПМОСЕНЩН ЖХОЛГЙСН Л ЕУФЕУФЧЕООЩН СЪЩЛБН;

БОБМЙЪ ЧЩТБЪЙФЕМШОЩИ УТЕДУФЧ РПЬФЙЮЕУЛПК ТЕЮЙ ОБ ЬУРЕТБОФП РПДФЧЕТЦДБЕФ ЧПЪНПЦОПУФШ ФЧПТЮЕУЛЙИ РТЕПВТБЪПЧБОЙК УФТПЕЧЩИ ЬМЕНЕОФПЧ УФТХЛФХТЩ ЬФПЗП СЪЩЛБ У ГЕМША УПЪДБОЙС РТПЙЪЧЕДЕОЙК РЕТЕЧПДОПК Й ПТЙЗЙОБМШОПК МЙФЕТБФХТЩ;

РТЙЕНЩ ПТЗБОЙЪБГЙЙ ТЙФНЙЮЕУЛПК ТЕЮЙ, ЙУРПМШЪХЕНЩЕ Ч ЕУФЕУФЧЕООЩИ СЪЩЛБИ, ТЕБМЙЪХАФУС Ч РПЬЪЙЙ ОБ ЬУРЕТБОФП;

ЙУЛХУУФЧЕООП УПЪДБООЩК Й РТЙНЕОСАЭЙКУС ЛБЛ ЕУФЕУФЧЕООЩК, СЪЩЛ ЬУРЕТБОФП ЙНЕЕФ УЧПА УФЙМЙУФЙЛХ, Й Ч ЬФПН РМБОЕ ПО УПРПУФБЧЙН У ДТХЗЙНЙ СЪЩЛБНЙ...

рЕТЧЩН БЧФПТПН МЙФЕТБФХТОЩИ РТПЙЪЧЕДЕОЙК ОБ ЬУРЕТБОФП ВЩМ м. ъБНЕОЗПЖ. чУМЕД ЪБ ОЙН РПСЧЙМЙУШ Й ДТХЗЙЕ БЧФПТЩ, РТПЙЪЧЕДЕОЙС ЛПФПТЩИ ЧПЫМЙ Ч "жХОДБНЕОФБМШОХА ИТЕУФПНБФЙА ЬУРЕТБОФП". уТЕДЙ ОЙИ ч. дЕЧСФОЙО, б. дПНВТПЧУЛЙК, н. зПМШДВЕТЗ, б. зТБВПЧУЛЙК, б. лПЖНБО, ж. ъБНЕОЗПЖ Й ДТ. оБ ЬУРЕТБОФП РЕТЕЧЕДЕОЩ НОПЗЙЕ РТПЙЪЧЕДЕОЙС НЙТПЧПК ЛМБУУЙЛЙ: "вПЦЕУФЧЕООБС ЛПНЕДЙС", "дПО лЙИПФ", "жБТБПО". ч 1931 З. ЧЩЫЕМ РЕТЕЧПД "еЧЗЕОЙС пОЕЗЙОБ", ЧЩРПМОЕООЩК о. оЕЛТБУПЧЩН. нОПЗПЕ УДЕМБМЙ ДМС ТБЪЧЙФЙС ЬУРЕТБОФУЛПК МЙФЕТБФХТЩ а. вБЗЙ Й л. лБМПЮБК. гЕООЩК ЧЛМБД ДМС ЙЪХЮЕОЙС ЬУРЕТБОФУЛПК РПЬЪЙЙ УПДЕТЦЙФУС Ч ЛОЙЗЕ х. пМДБ "ьУРЕТБОФУЛБС БОФПМПЗЙС". йЪЧЕУФОЩЕ РПЬФЩ: о. иПИМПЧ, и. дТЕЪЕО, з. дЕЫЛЙО, о. лАТЪЕОУ, т. тПУУЕФФЙ, дЦ. жТЕОУЙУ, у. тХВМЕЧ, л. зХУЕЧ Й ДТ.

[д. з. мХЛШСОЕГ. бЧФПТЕЖ. ЛБОД. ДЙУ. н., 1983, У. 3, 8.]

<<< 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ЛМАЮ ХЛБЪ УМПЧБТШ >>> пЗМБЧМЕОЙЕ

Соседние файлы в папке ll_koi8