Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Valitova_Russky_yazyk_i_kultura_rechi

.pdf
Скачиваний:
257
Добавлен:
03.05.2015
Размер:
1.04 Mб
Скачать

фразы официальных писем: гарантийного, сопроводительного, инициативного.

Задание 30.

Выделитеязыковыемодели,выражающиекоммуникативныецели приведенногонижеделовогопослания.Определитееготип.Охарактеризуйтетекстписьмасточкизренияаспектовсодержания(одноаспектное/ многоаспектное).

Уважаемые господа!

БлагодаримзаВашеписьмоот«___»_____________2006г.исообщаем, что мы принимаем Ваше предложение.

Нас устраивают предлагаемые Вами условия исполнения заказа за исключениемсроковисполнения.МыхотелибыобсудитьэтотвопроссВашим представителем.

ВслучаеВашегосогласияпросимсообщитьобратнойпочтойовозможности приезда к нам Вашего представителя.

С уважением_____________________

(подпись)

Задание 31.

Определитекоммуникативныефункцииданныхязыковыхмоделей. Закончите фразы деловых писем.

1.На основании договора о намерениях ...

2.В ответ на Вашу просьбу ...

3.Считаем необходимым еще раз напомнить Вам ...

4.Ставим Вас в известность о ...

5.Ваше предложение отклонено ...

6.Мы можем предложить Вам ...

7.Мы будем весьма признательны Вам за участие в ...

8.Убедительно просим Вас ...

Задание 32.

Познакомьтесьспримероммногоаспектногоделовогописьма.Разделите текст письма на абзацы в соответствии с аспектами содержания.

111

Уважаемый Георгий Андреевич!

ЗАО «Союзподшипник» выражает заинтересованность в налаживании систематическойиплановойработысОАО«Десятыйподшипниковыйзавод». До настоящего времени мы строили отношения с Вашим заводом только по зачетным схемам. На сегодняшний день более выгодной является денежная форма расчетов. В связи с этим прошу предоставить нашей фирме скидку в размере10%отдействующихденежныхцен.Оплатунеменее3000000рублей ежемесячно гарантируем.

Директор по маркетингу ЗАО «Союзподшипник»_________________ И.Б. Северов

(подпись)

Задание 33.

Определитетипприведенныхнижеделовыхписем(извещение,под-

тверждение, напоминание, просьба, ответ, сопроводительное письмо).

Ответ обоснуйте.

1.НаВашзапроссообщаем,чтовсекомпонентыавтобусныхвоздушных кондиционеровитранспортныхморозильныхустройствимеютподтверждение стандарту 180 9001.

2.ПросимВассообщить,когдаинакакихусловияхВыможетепоставить нам 200 комбайнов марки В-45.

3.Ссожалениемсообщаем,чтокадроваяситуациявнашемуниверситете не позволяет положительно откликнуться на Ваше предложение о работе у нас.

4.В ответ на Ваш запрос сообщаем, что ООО «Кольмекс» осуществляет поставки в Россию концентрата циркониевого порошкообразного (КЦП), производства Вольногорского ГГМК. Поставки осуществляются в г.Ростове н/Д партиями по 10-15 т автомобильным транспортом.

5.ПодтверждаемполучениеВашихпредложений,изложенныхвписьме

01-05.326 от 15.03.2000.

6.Напоминаем Вам, что в соответствии с договором 24-16 от 16.03.99 Выдолжнызавершитьразработкупроектадо16.11.99.ПросимВассообщить состояние работы.

7.Высылаем запрошенные Вами сертификаты качества поставленных ранее кондиционеров.

Получение просим подтвердить.

112

Задание 34.

Составьте сопроводительные письма для отправки следующих документов: 1) приложение к договору; 2) каталог выставки-ярмарки. Втекстеиспользуйтеязыковыемодели,соответствующиеданномутипу писем.

Задание 35.

Познакомьтесь с приведенными примерами писем-приглашений. Охарактеризуйте их композицию, стиль, форму изложения (трафаретныйтекст,авторскийтекст).Каковарольэтикетныхмоделейвделовых посланиях этого типа?

I

Многоуважаемый Александр Васильевич!

Будем искренне рады видеть Вас в качестве почетного гостя на банкете по случаю юбилея нашей компании. Помощь и поддержка, оказанные Вами на этапе становления, позволили нам не только успешно конкурировать с фирмами-производителями аналогичной продукции в регионе, но и войти в десяткукрупнейшихпроизводителейРоссии.Уверены,чтоВынеоткажетесь разделить с нами радость в столь знаменательный для нас день.

Приглашаем Вас с супругой в ресторан «________» 12 мая 2006 г. в 19

ч

С уважением Д и р е к т о р З А О _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Ф.И.О.

(подпись)

II.

Уважаемый–––––––––––––––––––––––

Всесоюзная торговая палата приглашает Вас на официальное открытие выставки«Современноемеханизированноеиавтоматизированноеоборудование и средства транспортировки для пищевой промышленности». Открытие выставкисостоится«____»апреля2006г.в_____часовнатерриториипарка «Сокольники» у центрального входа на выставку.

Всесоюзная торговая палата

113

III.

ОБЪЕДИНЕНИЕ ХИМЭКСПОРТ И АКЦИОНЕРНЫЕ ОБЩЕСТВА

«СОГО» (Франция), «СОБРЕН ХЕМИ ХАНДЕЛЬ» (Германия), «СОКИМЕС» (Испания), «ИНТЕРПРОМ» (Австрия)

имеют честь пригласить Вас на прием по случаю Международной выставки «ХИМИЯ–2000»

10 марта 2000 г. в 18 часов по адресу: _____________________________

IV.

Дорогая Елена Вячеславовна!

Поделюсь с Вами моей радостью: закончен многолетний труд.

22октября2000г.взалеУченогосоветаРГУсостоитсязащитамоейдокторскойдиссертации.Вы,мойпервыйнаучныйруководитель,всеэтигодыподдерживалименя.МнебылобыоченьприятновидетьВасназащите.Надеюсь,чтоуВас будетвозможностьприехать(расходызапроездипроживаниеберунасебя).

С наилучшими пожеланиями Ваша бывшая аспирантка___________________

(подпись)

Задание 36.

Составьтеписьма-приглашенияспредложениямипринятьучастиев:

а)выставкетехническогооборудования;б)студенческойнаучнойконференции; в) выставке-продаже бытовой техники.

Задание. Определите вид приведенных ниже коммерческих писем (запрос/ответ на запрос; предложение (оферта/ответ на предложение; рекламация/ответ на рекламацию). Напишите ответ на эти письма.

1.СсылаясьнапереговорысВашимпредставителемвапрелес.г.,высылаем Вам коммерческое предложение на оптовые партии чугунных ванн с указанием минимальногоколичествапоставкиповсемпредлагаемымтипам.

2.Благодарим за каталог, который Вы прислали, и сообщаем, что мы заинтересованы в импорте термостатов с интегрированным датчиком температуры. Просим сделать нам предложение на 100 термостатов с приложением всех необходимых чертежей и указанием рода упаковки. Ввиду того, что термостаты нам нужны срочно, просим указать в предложении кратчайший срок,

вкоторый Вы сможете отгрузить, по крайней мере, половину указанного

количества.

114

3. Уважаемый __________________________________

Крайние обстоятельства заставляют нас обратиться непосредственно к

Вам.

23 сентября 1999 года мы оплатили два счета завода за 60 пакетов радиаторов на общую сумму 117745,8 рублей.

Нашипредприятиядолгиегодысвязываютдобрыепартнерскиеотношения, поэтому мы с пониманием воспринимаем проблемы завода и переносы сроков отгрузки оплаченных нами радиаторов.

Вместестемпрошлоужепочтидвамесяцасмоментанашейпредоплаты. Мы имеем серьезные проблемы как в связи с отсутствием радиаторов, так и

всвязи с отсутствием оборотных средств, находящихся у Вас.

Всложившейся ситуации убедительно просим Вас найти возможность отпустить нашей фирме не менее 80 % оплаченных нами радиаторов.

Задание 37.

Проанализируйтеприведенныетекстыкоммерческихписем.Дайте ихсравнительнуюхарактеристику,обращаявниманиенаиспользование стандартных языковых моделей, степень индивидуализации подхода в подачеинформации(«я-подход»,«мы-подход»),использованиеэтикетных речевых средств, общую тональность послания. Какие школы делового письма, на ваш взгляд, представлены в этих письмах?

I.

Уважаемый мистер Браун!

Благодарю Вас за запрос о нашем новом магнитофоне. Прилагаю брошюру, в которой приводится общая информация о нашем товаре.

На Ваши конкретные вопросы мы можем ответить следующим обра-

зом:

1.Стоимость магнитофона составляет 300 долларов плюс 13,5% НДС.

2.Мы предлагаем пятипроцентную скидку при заказе на покупку от 5 магнитофонов.

3.Доставку мы можем осуществить в течение десяти дней со дня получения заказа.

Пока Вы не открыли у нас свой счет, мы вынуждены просить Вас произвести оплату одновременно с направлением нам заказа.

Если возникнут другие вопросы, прошу без колебаний связаться со мной.

Искренне Ваш Роберт Рафсон [11,79]

115

II.

В ответ на запрос от 04.05.2000 по поставке партии компьютеров сообщаем Вам, что готовы его выполнить.

Конкретная информация о ценах, сроках поставки, транспортировке и форме оплаты дана в приложении.

Приложение: прайс-лист на 3 л. в 2 экз.

Коммерческий директор_________________

А. Ф. Гололедов

(подпись)

2. ЭТИКА И ЭТИКЕТ

Общаясь с людьми, мы так или иначе оцениваем отношения с ними, подводим эти отношения под определенный тип, регулируем их, и помогают нам в этом средства этикета.

Задание 1.

Какую функцию в жизни человека, общества выполняет этикет?

Задание 2.

Какие отношения передаются с помощью этикетных знаков?

Задание 3.

Прочитайте высказывания. Как вы думаете, кто прав? Проведите короткую дискуссию, аргументируя свою точку зрения.

1.Этикет–этопустаяформальность.2.Зачемнамэтотэтикет,всякиетам ломанья-кривлянья? Была бы душа хорошая, остальное неважно. 3. Хамство оскорбляет, травмирует, поэтому будем взаимно вежливы. 4. Сколько времени мы теряем на дурацкое времяпровождение, которое дает лишь видимость человеческого общения. Попробуйте на формальный вопрос «Как вы поживаете?» ответить серьезно, рассказать, как вы не спите по ночам, как у вас не ладится в семье, как вы потеряли веру в жизнь и себя, и собеседник отшатнется от вас как от сумасшедшего. (Е. Евтушенко.)

Искусство вежливости.

Вспомнимсамыеобщиеправилаформальногоэтикета,которыхследует придерживаться вообще и в деловом общении в частности.

Признакомственужносмотретьсобеседникувлицо,лучшеулыбаясь.Здо- роваясьилизнакомясь,первымпротягиваетрукустарший,женщина–мужчине, учитель – ученику, начальник – подчиненному. Мужчина при этом встает.

116

Представляясь или представляя человека, следует четко произносить имя и фамилию. Среди ровесников можно назвать только имя.

Приобращениикнезнакомомуилималознакомому,атакжевофициальной обстановке (например, на работе) лучше говорить вы. Эта форма свидетельствует о культуре человека, подчеркивает уважение к собеседнику.

Не следует торопиться переходить на ты с новыми знакомыми.

Кнезнакомомучеловекуможнообратитьсягосподин,девушка,молодой человек. Поскольку в России сейчас нет устоявшейся формы обращения к незнакомым, то используются слова простите..., извините..., скажите, пожалуйста... .

Кзнакомым можно обращаться по имени или по имени-отчеству, это зависит от степени официальности и возраста говорящих.

Приветствиеипрощаниелучшесопровождатьжестами:рукопожатием, поднятой рукой, кивком, поклоном, иногда поцелуем руки женщины. Рукопожатие не должно быть очень крепким или, наоборот, безжизненным, оно должно быть коротким. Руку нужно подавать уверенно и свободно.

Если в комнате находится несколько человек, подать руку необходимо всем, без исключения.

Шумные приветствия считаются нарушением этикета. Входя в помещение, мужчины должны снять головной убор.

Задание 4.

Ответьте на вопросы:

1.О каких правилах этикета вы узнали впервые?

2.Какимижестамисопровождаютсяречевыеформулыпризнакомстве, приветствии и прощании?

Задание 5.

ПрочитайтеотрывокизкнигиИ.Г.Эренбурга«Люди,годы,жизнь». Какова основная мысль текста? Дайте ему название.

Житель Вены говорит «целую руку», не задумываясь над смыслом своих слов, а житель Варшавы, когда его знакомят с дамой, машинально целует ее руку. Англичанин, возмущенный проделками своего конкурента, пишет ему: «Дорогой сэр, вы мошенник!» Без «дорогого сэра» он не может начать письмо. Христиане, входя в церковь, костел или кирху, снимают головные уборы, а еврей, входя в синагогу, покрывает голову. В католических странах женщины не должны входить в храм с непокрытой головой. В Европе цвет траура – черный, в Китае – белый. Когда китаец видит впервые, как европеец или американец идет под руку с женщиной, порой даже ее целует, это кажется ему чрезвычайно бесстыдным. В Японии нельзя войти в дом, не

117

сняв обуви; в ресторанах на полу сидят мужчины в европейских костюмах и носках. В пекинской гостинице мебель была европейской, но вход в комнату традиционно китайским – ширма не позволяла войти прямо, это связано с представлением, что черт идет напрямик; а по нашим представлениям черт хитер, и ему ничего не стоит обойти любую перегородку. Если к европейцу приходит гость и восхищается картиной на стене, вазой или другой безделушкой, то хозяин доволен. Если европеец начинает восторгаться вещицей в доме китайца, хозяин дарит ему этот предмет – того требует вежливость. Мать меня учила, что в гостях ничего нельзя оставлять на тарелке. В Китае, кчашкесухогориса,которуюподаютвконцеобеда,никтонепритрагивается

– нужно показать, что ты сыт.

Мирмногообразенинестоитломатьголовунадтемилиинымобычаем: если есть чужие монастыри, то, следовательно, есть и чужие уставы.

Задание 6.

Ответьте на вопросы (для ответа используйте текст из задания 41).

1.Как вы понимаете выражение (совет): «В чужой монастырь со своим уставом не ходи »?

2.Какразличаютсяэтикетныенормыуевропейскихиазиатскихнародов?

3.Как вы считаете, русский этикет ближе к европейским или азиатским нормам поведения?

4.Какимнормамповедения(европейскимилиазиатским)близокэтикет вашего народа?

5.Как принято вести себя в России в ситуациях, которые описаны в тексте:знакомство;обращениекзнакомыминезнакомым;посещениехрама, чужого дома; угощение; поведение на улице?

Задание 7.

Прочитайтетекст.Какуюрольвобщениииграютмимикаижесты? В чем особенности их использования?

ПоданнымфранцузскогоисследователяФ.Сюлже,только7%информациивовремяобщениямыполучаемизсодержаниявысказывания.Этотфакт как нельзя лучше иллюстрирует старинный афоризм: «Язык дан человеку, чтобы лучше скрывать свои мысли». Интонация не столь обманчива – 38% информации.Иужабсолютнонавернякавыпойметесвоегособеседника,если научитесь «читать» его жесты, позу, мимику, выразительные движения. Обмануть,ввестивзаблуждениемогутслова,дажетон,нотольконежесты, которые по большей части непроизвольны и не поддаются сознательному контролю.

118

Жесты, мимика (невербальные средства общения) тесно связаны со словом и составляют неотъемлемую часть коммуникации. Как и речевые средства,жестыимимиканаделенысемантико-экспрессивнойокраской,под- чиняютсяэтическимнормамповедения.Понятно,чтовусловияхделовогообщения тональность невербального поведения должна оставаться нейтральной.

Чрезмерная жестикуляция одного из собеседников при деловом разговоре может быть расценена как проявление фамильярности. При официальном разговоре, публичном выступлении жестикуляция сводится до минимума. Есть жесты, которые запрещается употреблять в официальной обстановке. Нельзя, например, качать и грозить указательным пальцем, крутить пальцем у виска.

Важнымявляетсяи«зона»общения,тоестьрасстояниемеждусобеседниками при деловом разговоре. Официальная зона общения обычно определяется расстоянием, равным длине двух рук, протянутых для рукопожатия.

Уточним!

Вербальный (от лат. – «словесный») – словесный, устный. Невербальный (от лат. – «несловесный», не имеющий словесного

выражения.

Семантический (от греч. – «обозначающий») – смысловой. Экспрессивный(отлат.–«выражение»)–выразительный,выражающий

отношение говорящего к предмету и адресату речи.

Задание 8.

Проверьте, правильно ли вы понимаете жесты своих товарищей.

Покусывание карандаша – неуверенность, нервность, а вовсе не пренебрежение, невнимательность или агрессивность, как может показаться.

Постукивание ногой по полу – нетерпение.

Раскачивание ноги в позе «нога на ногу» – тоже нетерпение или скука. Закручивание и раскручивание авторучки – волнение. Рассматривание потолка, стен и т. п. во время разговора – разговор не-

приятен или надоел.

Задание 9.

Проведите дискуссию «Поговорим о культуре общения», опираясь на прочитанные тексты. Выскажите свою точку зрения по проблемам: чтотакоекультураобщения,этикаиэтикет;чтотакоенормынеречевого поведения; что вы узнали о нормах этикета у разных народов; этикет моего народа.

119

3. СЛУЖЕБНАЯ ЭТИКА И СЛУЖЕБНЫЙ ЭТИКЕТ

Если понятия «этика» и «этикет» включают в себя обязанности по отношениюдругкдругу,нормыиправилаповедениявовсевозможныхситуациях, топонятия«служебнаяэтика»и«служебныйэтикет»действуютвболееузкой сфере – они определяют обязанности, нормы и правила только на службе.

Значительнуючастьсвоейжизничеловекпроводитнаработе,вокружениилюдей,скоторымионсвязанобщимделом,поэтомунемаловажнуюроль играютнормыслужебногоэтикета,призванныерегламентироватьотношения между людьми, занятыми совместной деятельностью.

Служебныйэтикетвключаетвсебядвенормыправил.Перваядействуетв сфереотношениймеждучленамиодногоитогожеколлектива(погоризонтали), втораягруппаопределяетхарактеротношенийруководитель–подчиненный (по вертикали).

Служебныйэтикетстроитсянауважении,чувстветакта,доброжелательности, внимании и чутком отношении к работнику и требует определенных качеств как от руководителя, так и от подчиненного.

Человеку, впервые приходящему в новый коллектив, следует присмотреться к обычаям и привычкам, сложившимся в нем. В одном коллективе все на ты, и это подчеркивает близость людей, в другом – только на вы, что свидетельствует о взаимном уважении; в третьем – старшие по должности привычно «тыкают» подчиненным и считают нормальным ответное вы; в четвертом – говорят вы старшим по возрасту и вы – сверстникам. В общем, в каждом коллективе свои формы общения, причем, как правило, над ними никто не задумывается, поэтому следует придерживаться «стиля и тона» коллектива.

Задание 1.

Как связаны понятия «служебная этика» и «служебный этикет» с понятиями «этика» и «этикет»?

Задание 2.

Что вы узнали о стилях общения в разных коллективах из теоретического материала параграфа?

Задание 3.

Охарактеризуйте стиль общения в вашей группе, университете, спортивной секции.

120