Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
шпоры по СРЛЯ.docx
Скачиваний:
66
Добавлен:
30.04.2015
Размер:
111.4 Кб
Скачать

Вопрос 10. Орфографические, исторические словари русского языка. Принципы их построения. Цели их использования в школьной практике.

Орфографические словари.

Основной принцип построения орфографических словарей – дать правильное с точки зрения современных правил написания слова.

Для выяснения правильности того или иного написания нужно обращаться к орфографическому словарю.

Наиболее фундаментальный словарь – «Орфографический словарь русского языка», изданный Институтом русского языка РАН (1997).

На школьную практику сориентированы словари: «Орфографический словарь» Д. Н. Ушакова и С. Е. Крючкова (1996); «Школьный орфографический словарь русского языка» М. Т. Баранова (1996); «Школьный орфографический словарь русского языка» С. Д. Леденева и И. Д. Ледовских (1997).

Есть орфографические словари, включающие написания, касающиеся определенных правил. Например, «Слитно или раздельно?» под редакцией Д. Э. Розенталя (1982); «Прописная или строчная?» (1984); «Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник» Б. З. Букчиной (1998).

Исторические словари.

Основной принцип построения словарей этого типа – представить лексику определенного периода истории русского языка с указанием ее значения.

Первый исторический словарь – «Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам» И. И. Срезневского (издания 1893, 1903, 1912). Значения слов объясняются в основном синонимами; в большинстве случаев приводятся переводы на латинский язык, реже греческий. К этому словарю мы обращаемся, когда нужно выяснить, с каким значением в древнерусском языке употреблялось то или иное слово, которое встретилось в литературном произведении, например, в «Слове о полку Игореве». Однако этот словарь не лишен и недостатков, которые нужно учитывать, пользуясь словарем:

  1. Отсутствие объяснения некоторых слов;

  2. Иногда нарушается хронологический принцип подачи значений слов;

  3. В ряде словарных статей неясны ссылки на отдельные источники.

Материалы словаря помогают при чтении исторических текстов, при изучении закономерностей развития русского языка.

В период с 1984-1996 вышли девять выпусков «Словаря русского языка XVIII века» Ю. С. Сорокина.

Пример.

  1. Первый компонент: заголовочное слово – размахати.

  2. Второй компонент: время бытования – XIII…-XIV века.

  3. Третий компонент: семантическая характеристика – махнуть.

  4. Четвертый компонент: источник слова – Апост. XIV в.(ДЬян)

Вопрос 11. Синонимические словари, словари сокращений. Словари правильностей. Принципы их построения. Цели использования в школьной практике.

Синонимические словари.

Основной принцип построения синонимических словарей – привести синонимические словари, указать общее значение ряда и отличия синонимов, дать примеры употребления синонимов в речи.

Первым словарем синонимов XX был «Краткий словарь синонимов русского языка» В. Н. Клюевой (1956;последнее издание – 1961).

Пример.

  1. Первый компонент: заголовочное слово – аплодировать.

  2. Второй компонент: синонимический ряд – аплодировать, рукоплескать, хлопать.

  3. Третий компонент: общее значение ряда – приветствовать или выражать одобрение хлопаньем в ладоши.

  4. Четвертый компонент: отличия синонимов – различие между ними стилистическое: рукоплескать употребляется в более торжественной речи, чем аплодировать; хлопать принадлежит разговорному языку.

  5. Пятый компонент: примеры употребления синонимов в речи – Весь зал аплодировал. Хлопали, подняв руки. Эта выдумка очень понравилась всем дамам: они дружно захлопали в ладоши.

  6. Шестой компонент: сведения о происхождении синонимов – русское слово рукоплескать, заимствованное аплодировать.

В 1968 вышел «Словарь синонимов русского языка» З. Е. Александровой (1998). Основная цель этого словаря – указать набор синонимических рядов в современном русском литературном языке, в некоторых случаях дать краткие пояснения и стилистические пометы.

Словари сокращений.

Основной принцип построения словарей этого типа – расшифровать сокращения нарицательных и собственных имен, употреблявшихся или употребляющихся в современном русском языке.

Эти словари оказывают большую помощь в познании истории народа, так как в них представлены не только аббревиатуры, называющие существующие понятия, что также важно в познании окружающего мира, но и такие, которые передают устаревшие понятия.

Помимо лексической характеристики в словарях сокращений указывается произношение аббревиатуры и ударение в ней, отмечается грамматический род, что важно для ее употребления в речи.

Например, АСУ [асу] – атомная судовая установка, ТУМ [тум], (м.) – транспортно-уборочная машина, ТУП [туп]. (м.) – телеуправляемый прибор; ОВП [о-вэ-пэ] – общевойсковая подготовка.

К этому типу словарей относятся следующие словари: «Словарь сокращений русского языка» под редакцией Б. Ф. Корицкого (1963) и «Словарь сокращений русского языка» Д. И. Алексеева (1977).

Словари правильностей.

Принцип построения словарей этого типа – дать справки по наиболее трудным ив то же время постоянно встречающимся случаям употребления и форм, обратив особое внимание на их правильное употребление. Наиболее интересным словарем этого типа, появившимся в XX в., был словарь-справочник «Правильность русской речи», изданный под редакцией С. И. Ожегова (1962). Это первое нормативное пособие, посвященное вопросам словоупотребления. В словарной статье указываются, как правило, причины возникновения того или иного факта, отношение его к литературной норме и существующие ограничения и особенности употребления. Обычно даются примеры правильно и неправильного употребления. Например, надеть что-то на кого-то, например, надеть очки, надеть шубу на себя. В устной и письменной речи глагол «надеть» неправильно смешивается с однокоренным «одеть» (кого во что или чем-нибудь). Правильно, например, одеть ребенка в пальто, но ошибочно – одеть очки.