- •178 Шестой очерк
- •1 Шведова н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М., 1960. С. 8.
- •180 Седьмой очерк
- •182 Седьмой очерк
- •184 Седьмой очерк
- •188 Седьмой очерк
- •1 Коньков в.И. В поисках смысла. СПб., 2001. С. 57; ср. Его же докторскую диссертацию «Речевая структура газетного текста» (1996) и одноименную монографию (1995).
- •190 Седьмой очерк
- •192 Седьмой очерк
- •194 Седьмой очерк
- •198 Седьмой очерк
- •Показательный пример 11. Вербальные чередования
- •200 Седьмой очерк
- •202 Седьмой очерк
- •204 Седьмой очерк
- •Показательный пример 12. Текст глазами тележурналистов
- •206 Седьмой очерк
- •208 Седьмой очерк
- •Показательный пример 13. Тексты рекламы. Власть контекста
- •210 Седьмой очерк
- •212 Седьмой очерк
- •1 См.: Костомаров в.Г. Стилистика и паралингвистика // Слово и груд. Киев, 1976.
- •216 Седьмой очерк
188 Седьмой очерк
мость, очевидность в текстах новейших средств массовой коммуникации. Не востребованная по-настоящему в свое время, она сейчас привлекает к себе заметное внимание, особенно со стороны молодых ученых. Так, В.И. Коньков в статье «Стиль как речевая категория» пишет, что «впервые была продемонстрирована возможность описания стиля не на основе поуровневого подхода, а на основе сти-леобразующего принципа. Однако в сознании научной общественности эта теория, к сожалению, осталась воспринятой только как удачная попытка описания языка газеты, и не более. Возможность подобного подхода к любому стилевому явлению осталась неактуализированной»1.
Сказанное в конце 1960-х гг. о газетном языке можно приложить ко всем бурно развившимся видам массовой коммуникации. Отражая техническое, по сути дела, их порождение, а также неразрывную связь их существования с тем, что сейчас по жаргону компьютерщиков называют словом хардвер (hardware) — «железом, скобяным товаром», т.е. аппаратурой, их функционально-стилевая конструкция подчеркнуто технична, конструктивна.
Здесь уместно сделать принципиальное, хотя, вероятно, и неожиданное замечание о конструктивно-стилевом единстве всех видов массово-коммуникативных текстов, несмотря на, казалось бы, совершенно очевидную их несхожесть по форме овеществления, по возможностям привлекать невербальные носители информации, по отбору и специфике употребления собственно языковых ресурсов.
На поверхностный взгляд представляется невозможным увидеть единый КСВ в текстах газеты, радио, кино, телевидения, аудио, видео, других масс-медиа. Но ведь все они одинаково непредсказуемы по содержанию и одинаково рассчитаны на непредсказуемую массовую аудиторию, контакт с которой технически опосредован. Однако не вызывает же возражений единство всех разговорных текстов, столь же содержательно непредсказуемых и всеобъемлющих, но рассчитанных исключительно на непосредственный личный, чаще всего физический, контакт. Привычно признается единство содержательно разнообразных специальных книжных текстов, малозависимых от учета потребителей и разведенных расчетом на определенные группы подготовленных профессионалов. Базой текстовых группировок служит, несомненно, взаимодействие сферы и среды, определенное соотно-
1 Коньков в.И. В поисках смысла. СПб., 2001. С. 57; ср. Его же докторскую диссертацию «Речевая структура газетного текста» (1996) и одноименную монографию (1995).
Тексты в масс-медиа 189
шение сторон коммуникационного треугольника, отражающего вне-языковые факторы.
Фактическое материальное разнообразие текстов газеты, радио и аудио, кино и видео, кино и телевидения — также не помеха: оно сопоставимо с не меньшим различием текстов, высеченных на камне, неряшливо написанных на листке бумаги, помещенных в иллюстрированной книге. Именно поэтому в Пятом очерке так упрямо отстаивалась, чуть ли не доводилась до абсурда мысль о независимости стилевой конструкции от формы овеществления, а во всех остальных — мысль о независимости стилевых конструкций от стилистики ресурсов, от стилистических дифференциаций языковых единиц самих по себе.
Обращаясь к идее виртуальности мира книжности и масс- или мультимедийноcти («голубого нигде»), следует подчеркнуть, что и книжность существует «нигде», поскольку виртуальные миры вообще, видимо, не имеют данной нам в наблюдении материальной основы. Они существуют в головах людей, в их сознании, мышлении, чувстве, знании, поведении, мысли. Иное дело, что у них есть материальные носители-хранители: полуистлевшая береста, рукопись на пергаменте, книга, другие виды письма и печати (так же, как и фото- и магнитные пленки, компакт-диски, винчестер, жесткие и мягкие диски компьютера), но они не создают никаких виртуальных миров, пока в библиотеку не приходит читающий человек, пока у аппаратуры нет слушателя, зрителя. Виртуальные миры формируются и существуют в сознании людей.
Самые, казалось бы, несопоставимые виды массмедийных текстов едины в главном — в необходимости любыми способами установить и продолжить устойчивую связь в среде общающихся (как и во всех самых различных и по содержанию, и по вербально-невербальному воплощению несхожих разговорах — вплоть до смены темы и содержания информации!), обеспечить протекание коммуникативного процесса. В отличие от разговоров, идея связи здесь обусловлена не персональным физическим контактом, а техническими возможностями дистантного межперсонального общения, причем в условиях массовой аудитории. Природа КСВ массмедийных текстов обусловлена самим фактом опо-средованности общения, его оснащенности механизмами, аппаратами, электронными и цифровыми носителями. В сущности, именно технические изобретения вызвали к жизни эти тексты и лежащий в их основе еще немыслимый вектор, ранее не существовавшее стилевое явление.
Первоначально и книжность была порождена техникой письма, жесткая связь с ним ослабевала с ее укреплением, обретением как бы независимой от него самостоятельности, с нынешним частым суще-
