- •Раздел III. Заголовок, точки доступа и авторитетная запись 91
- •Глава 4. Формирование заголовка и точки доступа библиографической записи 91
- •Глава 5. Авторитетные/нормативные записи 112
- •Глава 9. Координатное индексирование 166
- •Раздел V. Аннотирование и реферирование 193
- •Глава 10. Аннотирование документа 193
- •10.1. Теоретические основы аннотирования 193
- •Глава 11. Реферирование документа 198
- •Предисловие
- •Введение
- •Раздел I.ОсновыАналитико-синтетической переработки информации
- •Глава 1. Значение процессов обработки документа
- •1.1. Аналитико-синтетическая переработка информации как учебная дисциплина
- •1.2. Роль обработки документа в организациях системы документальных коммуникаций
- •Титульная страница книги
- •Оборот титульного листа книги
- •129075, Москва, Звездный бульвар, 23
- •103473, Москва, Краснопролетарская, 16
- •1.3. Объект обработки документа
- •1.4. Классификация документа
- •Глава 2. Виды и результаты обработки документа
- •2.1. Виды обработки
- •2.1.1. Семантическая обработка документа
- •2.2. Библиографическая запись — главный результат обработки
- •2.3. Виды библиографических записей
- •2.4. Автоматизация процессов обработки
- •2.4.1. Система форматов rusmarc. Общая характеристика
- •2.4.2. Российский формат машиночитаемой каталогизации (rusmarc)
- •Раздел II. Библиографическое описание документа
- •Глава 3. Теоретические основы составления библиографического описания
- •3.1. Стандартизация библиографического описания
- •3.2. Библиографическое описание: определение, состав и назначение
- •Перечень элементов и областей библиографического описания
- •3.3. Виды библиографического описания
- •3.4. Общая методика библиографического описания
- •3.4.1. Пунктуация в библиографическом описании
- •3.4.2. Источник информации для составления библиографического описания
- •3.4.3. Сокращения слов в библиографическом описании
- •3.4.4. Язык библиографического описания
- •3.4.5. Орфография в библиографическом описании
- •3.4.6. Отражение в описании ошибок и опечаток, допущенных в документе
- •3.5. Одноуровневое библиографическое описание
- •3.5.1. Область заглавия и сведений об ответственности
- •3.5.2. Область издания
- •3.5.4. Область выходных данных
- •3.5.6. Область серии
- •3.5.7. Область примечания
- •3.5.8. Область стандартного номера (или его альтернативы) и условий доступности
- •3.5.9. Этапы составления одноуровневого библиографического описания
- •Распределение библиографических сведений по областям описания
- •3.6. Многоуровневое библиографическое описание
- •3.6.1. Многоуровневое описание многотомного документа
- •3.6.2 Многоуровневое описание сериальных документов
- •3.6.3. Многоуровневое описание составной части документа (Аналитическое библиографическое описание)
- •Раздел III. Заголовок, точки доступа и авторитетная запись
- •Глава 4. Формирование заголовка и точки доступа библиографической записи
- •4.1. Заголовок и точки доступа библиографической записи: определение, назначение, виды
- •4.2. История разработки заголовка библиографической записи
- •4.3. Общая методика формирования заголовка библиографической записи
- •4.4. Заголовок, содержащий имя лица. Форма, структура, правила приведения
- •4.5. Заголовок, содержащий наименование организации. Форма, структура, правила приведения
- •4.6. Заголовок, содержащий унифицированное заглавие. Форма, структура, правила приведения
- •4.7. Заголовок, содержащий обозначение документа. Форма, структура, правила приведения
- •4.8. Заголовок, содержащий географическое название. Форма, структура, правила составления
- •Глава 5. Авторитетные/нормативные записи
- •5.1. Значение авторитетных/нормативных записей
- •5.2. Структура формата
- •5.3. Методика формирования авторитетных файлов
- •5.3.1. Авторитетные/нормативные записи имен лиц
- •5.3.2. Авторитетные/нормативные записи под наименованием организации
- •5.3.3. Авторитетные/нормативные записи географических названий
- •5.3.4. Авторитетные/нормативные записи унифицированных заглавий
- •5.3.5. Авторитетные/нормативные записи предметных рубрик
- •Раздел IV. Индексирование документа
- •Глава 6. Теоретические основы индексирования
- •6.1. Общие положения индексирования
- •6.2. Требования к информационно-поисковым языкам
- •6.3. Общие правила индексирования
- •Глава 7. Предметизация документа
- •7.1. Теоретические основы предметизации
- •7.1.1. Значение предметизации
- •7.1.2. Терминосистема процесса предметизации
- •7.2. Предметизационный ипя – средство предметизации
- •7.2.1. Характеристика предметизационного ипя
- •7.2.2. Структура предметизационного ипя
- •7.3. Общая методика предметизации
- •7.3.1. Основные этапы процесса предметизации
- •7.3.2. Структура предметной рубрики
- •7.3.3. Правила предметизации
- •7.4. Предметная рубрика – результат процесса предметизации
- •Глава 8. Систематизация документа
- •8.1. Значение систематизации
- •8.2. Классификационный ипя — средство реализации процесса систематизации
- •8.2.1. Терминосистема классификационного ипя
- •63.3 (2)4 Период феодализма (IV в. – 1861 г.)
- •63.3(2)41 Период зарождения и становления феодальных отношений (IV-XI вв.)
- •8.2.2. Классификационные системы, используемые в России
- •8.3. Общая методика систематизации
- •8.3.1. Принципы систематизации
- •8.3.2. Методы систематизации
- •8.3.3. Правила систематизации
- •8.4. Алгоритм поиска индексов в классификационной системе
- •8.5. Классификационный индекс – результат систематизации
- •Глава 9. Координатное индексирование
- •9.1. Теоретические основы координатного индексирования
- •9.2. Информационно-поисковый тезаурус (ипт)
- •9.2.1. Структура ипт
- •9.3. Методика разработки информационно-поискового тезауруса
- •9.3.1 Составление словаря ключевых слов
- •9.3.2. Дескрипторизация ключевых слов
- •9.3.4. Указатели роли и связи
- •9.4. Автоматизация процессов построения ипт
- •9.5. Методика координатного индексирования
- •9.6. Автоматизация координатного индексирования
- •9.6.1. Основные методы автоматизированного индексирования
- •Раздел V. Аннотирование и реферирование
- •Глава 10. Аннотирование документа
- •10.1. Теоретические основы аннотирования
- •10.2. Методика аннотирования документа
- •10.2.1. Основные требования к составлению аннотации
- •10.2.2. Этапы аннотирования
- •10.3. Автоматизация аннотирования
- •Глава 11. Реферирование документа
- •11.1. Теоретические основы реферирования
- •11.2. Виды рефератов
- •11.3. Общая методика реферирования документа
- •11.4. Методы реферирования
- •11.4.1. Методика составления информативного реферата
- •11.4.2. Особенности текста реферата
- •Заключение
- •Приложения
- •Российский формат машиночитаемой каталогизации
- •Пример машиночитаемой библиографической записи, созданной в формате rusmarc в Российской национальной библиотеке на книгу е. В. Пчелова «Рюриковичи. История династии»
- •Примеры библиографических записей, содержащих библиографическое описание и заголовок Книги. Однотомные издания
- •Многотомные издания
- •Депонированная научная работа
- •Неопубликованные документы
- •Сериальные и другие продолжающиеся ресурсы
- •Изоиздание
- •Составные части документов
- •Isbn 978-s
3.4. Общая методика библиографического описания
3.4.1. Пунктуация в библиографическом описании
Как видно из Перечня, элементам и областям в библиографическом описании предшествует предписанная пунктуация, внедрения ГОСТ 7.1–2003 знаки предписанной пунктуации рвались «Условные разделительные знаки».
В библиографическом описании применяется пунктуация двух видов, каждая из которых выполняет свои функции. Первый вид – это обычные грамматические знаки препинания, которые мы переносим из текста документа. Например, так выглядят основные заглавия документов:
Воспитание? Воспитание... Воспитание!
Деньги, предпринимательство, государство
Текст описания отражает текст документа в том же виде, со всеми предусмотренными грамматическими знаками.
Внутри элементов сохраняют пунктуацию, соответствующую нормам языка, на котором составлено описание. Если элемент состоит из нескольких слов или фраз, представляющих законченные предложения, их приводят с теми знаками препинания, которые указаны в документе.
Второй вид – это знаки предписанной пунктуации, разработанные специально для библиографического описания. Применяемые знаки выполняют опознавательные функции областей и элементов в описаниях на разных языках. Если читатель записи не владеет языком, на котором она составлена, знаки помогут ему ориентироваться в библиографических сведениях. Так, за косой чертой будут указаны имена ответственных за издание лиц и наименования организаций, а в круглых скобках, следующих после точки и тире, будут приведены сведения о серии и т. д.
Предписанная пунктуация используется в выходных формах традиционной и машиночитаемой каталогизации – записях, представленных на печатных карточках, в библиографических указателях, списках, на экране монитора компьютера и т. п.
В качестве предписанной пунктуации выступают следующие знаки препинания и математические знаки:
. — точка и тире
. точка
, запятая
: двоеточие
; точка с запятой
... многоточие
/ косая черта
// две косые черты
() круглые скобки
[ ] квадратные скобки
+ знак плюс
= знак равенства
Предписанная пунктуация предшествует элементам и областям или заключает их. В конце библиографического описания ставится точка Если элемент (кроме первого элемента области) повторяется повторяют и предшествующий ему знак предписанной пунктуации, за исключением знака косая черта. Если элемент не приводят в описании, опускают и предписанный ему знак.
Каждой области описания, кроме первой, предшествует знак точка и тире, который ставится перед первым элементом области.
Следует остановиться на правилах использования квадратных скобок. В описании квадратные скобки могут быть использованы в ряде случаев:
это грамматический знак, который присутствует в тексте первичного документа и перенесен в описание;
это знак предписанной пунктуации, который сопровождает элементы «общее обозначение материала» в области заглавия и сведений об ответственности и «сведения о функции издателя, распространителя и т. п.» в области выходных данных;
это знак, который используется для отражения библиографических сведений, отсутствующих в первичном документе и заимствованных из источников вне документа. Они формулируются обработчиком самостоятельно в результате анализа документа;
это знак, который показывает, что библиографические сведения включены в описание не из предписанного источника информации, а из другого источника. Так, если сведения об авторах, Редакторах, переводчиках и других лицах указаны не на титульной странице книги, а на обороте титульного листа, то в описании их включают в квадратные скобки;
это знак, который используется для отражения дополнения «и другие» [и др.], указания «без места» [б.м.], «без издателя» [б.и.].
Квадратные скобки применяют в пределах одной области. Не смежные элементы относятся к разным областям, то каждый элемент заключают в отдельные квадратные скобки:
Новгородская область : [путеводитель / сост. В. М. Строгова, И. О. Кравченко]. – [Б. м. : б. и.], 2002. – 122 с. : ил.; 17 см. – 500 экз.
Из примера ясно, что сведения, относящиеся к заглавию и сведения об ответственности ([путеводитель / сост. В. М. Строгова. И. О. Кравченко]) включены в описание не с титульной страницы, которая для книг является предписанным источником информации, а из другого источника и поэтому заключены в квадратные скобки. Библиографом не обнаружены в книге сведения о месте издания и наименовании издательства, поэтому в области выходных данных сведения размещены в квадратных скобках ([Б. м. : б. и.]).
Если соседние элементы в пределах одной области должны быть приведены в квадратных скобках, то их заключают в общие квадратные скобки.
Если элемент заканчивается многоточием или точкой в конце сокращенного слова, а предписанная пунктуация следующего элемента является точкой или точкой и тире, то точку, относящуюся к предписанной пунктуации следующего элемента, опускают. То есть две точки как бы сливаются в описании, остается только одна.
В описании воспроизводят математические, химические и прочие знаки.
В ГОСТ 7.1–2003 впервые подчеркнуто, что для различения предписанной и грамматической пунктуации применяют пробелы в один печатный знак до и после предписанного знака. Исключение составляют точка и запятая – пробелы оставляют только после них. Знаки «точка с запятой» и «многоточие» к исключению не относятся. Круглые и квадратные скобки рассматривают как единый знак, предшествующий пробел находится перед первой (открывающей) скобкой, а последующий пробел – после второй (закрывающей) скобки.
На грамматические знаки это правило не распространяется. Они приводятся без пробела до знака.
Рассмотрим фрагмент описания.
Внимание: смертельная опасность!: [о диких животных и ядовитых растениях : для мл. и сред. шк. возраста]
В области заглавия и сведений об ответственности трижды использовано двоеточие. В первом случае – это грамматический знак который указан на титульной странице книги и перенесен в описание. Пробел использован только после знака. Два следующих двоеточия – знаки предписанной пунктуации, которые ставятся перед сведениями, относящимися к заглавию. Это подтверждают пробелы до и после знаков.
Разберем еще один пример.
Северо-Восток России : проблемы экономики и народонаселения : корен, малочисл. народы и этн. группы Северо-Востока : материалы регион, науч. конф. «Северо-Восток России: прошлое, настоящее и будущее», Магадан, 31 марта – 2 апр. 1998 г.
В этом фрагменте описания четыре двоеточия. Первый и четвертый знаки – грамматические. Второй и третий – знаки предписанной пунктуации. Это видно и по пробелам.
Области описания могут быть выделены различными шрифтами или записаны с новой строки. В этих случаях знак точку и тире заменяют точкой, приводимой в конце предыдущей области. Известна практика отражения на отдельной строке области стандартного номера в каталогизационной библиографической записи.
Употребление знаков предписанной пунктуации не связано с нормами языка, то есть на них не распространяются правила использования грамматических знаков.