Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Metodika_prepodavania.docx
Скачиваний:
512
Добавлен:
11.04.2015
Размер:
412.88 Кб
Скачать

34. Лингвистические основы обучения ия. Речь и Язык. Единицы языка и речи. Речевой образец как методическая единица обучения устной речи. Явления интерференции и положительного переноса.

   Лингвопсихология -  наука о владении и овладении языками.Эта наука занимается рассмотрением особенностей различных видов речевой деятельности. Рассмотрение механизмов речевой деятельности в родном языке. Рассматривает закономерности овладения иностранными языками внеязыковое окружение роль различных видов памяти и мотивации во владении и овладении речевой деятельности.

   В психологической литературе речевая деятельностьопределяется как реализация общественно-коммуникативной деятельности людей в процессе их вербального общения.

   Виды речевой деятельности:1. Говорение   2. Чтение 3. Письмо 4. слушание

Методика преподавания иностранным языкам опирается на лингвистику и черпает из нее данные, которые касаются характеристики лингвистических закономерностей изучаемого языка, особенностей его грамматического строя, фонетической и лексической системы.

   Лингвистика изучает фонетические, грамматические, лексические закономерности языка, стилистические особенности использования языковых явлений, функциональные отличия различных видов и форм речи, отличия языка и речи.

Лингводидактика – (Г.И. Богина) эта наука исследует закономерности овладения любым языком, независимо от того, изучается язык в качестве первого или второго.

Для методики чрезвычайно существенно понятие языка и речи. Современная лингвистика понимает подязыком социально значимый коммуникативный код и правила его функционирования, закрепленные в сознании того или иного коллектива людей. Инымисловами язык– это система языковых средств, необходимых и достаточных для общения, и правил их использования (Н.И. Гез).Речьпредставляет собой реализацию языковой системы в конкретных актах коммуникации, т.е. включает как сам процесс общения, так и речевые произведения или продукты этого процесса. (Н.И. Гез). Учет подобного разграничения очень важен для методики. Изучение языка в строгом смысле этого слова, как показал академик Л.В.Щерба, обеспечивает лишь знание системы языка, но не ведет к пользованию этой системой как средством общения. Для практического пользования языком, т.е. для овладения речью, необходимо не только знание языковых средств и правил их использования в речи, но и автоматизированное их использование в актах коммуникации. Из этого вытекает, что в процессе обучения необходимо предусмотреть не только запоминание и закрепление в памяти языковых средств, формирование навыков пользования ими, но и практику в коммуникации, т.е. в осуществлении актов речи.

Отличительные характеристики языка и речи

Язык

Речь

Это система взаимосвязанных и взаимообусловленных единиц и отношения между ними; в языке выделяют подсистемы (лексическую, грамматическую, фонетическую), поэтому язык можно назвать системой подсистем; язык – это определенный коммуникативный код и правила пользования этим кодом; язык – это система языковых средств, необходимых и достаточных для осуществления коммуникации

Речь – это процесс использования языковых средств

Речь – это процесс реализации языковой системы

Речь это не только процесс, но и результат этого процесса

Лингвистический опыт представлен   в обработанной форме

Лингвистический опыт представлен в необработанной форме

Язык – это социальное явление

Речь – это индивидуальное явление

Язык неситуативен

Речь всегда ситуативна

При овладении иностранным языком следует идти по направлению от речи к языку. На практике в школе не всегда так бывает – там процесс обучения иностранному языку имеет направление от языка к речи, и в некоторых случаях учащихся так и не выводят на уровень речи.

Отрицательное влияние родного языка на иностранный – ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ. Положительное влияние добивается тогда, когда можно соотнести родной с ИЯ и соотносить некоторые явления из него. Такое явление называетсяположительный перенос.Факторы влияющие на использование переноса: осваемый вид речевой деятельности, - природа языковых явлении, - год обучения. Целииспользования родного языка при обучении ИЯ. 1- для раскрытия значения 2- для кратких комментариев к грамматической структуре 3 –при пояснении комментариев к текстам 4 –для контроля точного понимания

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]