- •Социокультурные процессы и их отражение в русской журналистике первых десятилетий XIX века.
- •Журнал «Вестник Европы» н. М. Карамзина – редактор журнала.
- •Журналистские периоды Отечественной войны 1812 года. «Русский вестник» с. Н. Глинки, «Сын Отечества» н. И. Греча.
- •Журналистские времена декабристского движения.
- •Газета «Северная пчела» - первая частная газета.
- •«Московский телеграф» н. А. Полевого – первый энциклопедический журнал.
- •«Литературная газета» (1830-1831гг.) а. Дельвига. Роль а. С. Пушкин в газете.
- •А. С. Пушкин – редактор, публицист «Современника». Язык и стиль Пушкина – журналиста.
- •«Телескоп» и «Молва» н. И. Надеждина.
- •Журнал «Московский вестник» (1827-1830 гг.). Тип издания, характер материалов.
- •«Библиотека для чтения» о. И. Сенковского. Тип, структура, направление журнала.
- •Журнал «Московский наблюдатель». Н. Погодина «Московский наблюдатель» под редакцией в. Г. Белинского.
- •Специфика идейных течений 1840 г., их отражение в журналистике.
- •«Отечественные записки» а. Краевского 1840гг., Характер и направление издания. Круг сотрудников.
- •В. Г. Белинский – публицист.
- •Журнал «Современник» н. Некрасова и и. Панаева конца 1840-х гг.
- •Журналистика в эпоху «мрачного сомнения»
- •А. И. Герцен – основатель системы вольной русской прессы в эмиграции. Литературно-публицистическое мастерство
- •Социокультурные процессы и система печати в 1860 гг.
- •Журнал «Современник» 1850- 1860 гг.
- •Журналистская деятельность н. Г. Чернышевского.
- •«Свисток» – сатирический отдел «Современника». Н. Добролюбов – сатирик.
- •Журнал «Русское слово» (1859-1866 гг.)
- •Литературно- публицистическое мастерство д. И. Писарева.
- •Журнал ф. М. И м. М. Достоевских «Время» и «Эпоха».
- •Издания м. Н. Каткова «Русский вестник» и «Московские ведомости».
- •Сатирическая журналистика 1860 - 1870 гг. («Искра», «Будильник», «Гудок»).
- •Социокультурные процессы и система печати 1870 – 1880 гг.
- •«Отечественные записки» (1868 – 1884 гг.).
- •Сатирическая публицистика м.Е. Салтыкова – Щедрина.
- •Очерки Салтыкова-Щедрина “За рубежом”.
- •«Дело» (1866-1888 гг.), его идейное направление. Н. Шелгунов как главный публицист журнала.
- •Газета «Неделя» (1866–1901) в конце 60-х — начале 70-х гг. Н. Курочкин как редактор газеты в 1868 г.
- •Место ф. Достоевского в журналистике 1870-х гг. «Дневник писателя» и русская общественность.
- •Бесцензурные периодические издания 1870г.
- •«Вестник Европы» как либеральный орган.
- •«Русская мысль» (1880 г.) в. Гольцева. Участие н. Шелгунова в журнале.
- •«Северный вестник» 1885 – 1898 гг.
- •«Северный вестник» — трибуна русского модернизма. Критические статьи а. Волынского.
- •А. Суворин — театральный критик.
- •Развитие газетного дела в России XIX века. 1870 – 1890 гг. Типология газет.
- •Система печати в 1890г. Основные типы и характер издания.
- •В. Короленко – публицист.
- •Участие а. П. Чехова в периодической печати 1880 г.
- •В. Гиляровский — журналист.
- •Творчество в. Дорошевича.
- •Фельетон «Дело о людоедстве»
- •Публицистика в. Розанова.
- •Цензурная политика 1800 – 1880 гг.
- •Публицистика л. Толстого 1890–1900-х гг.
- •Начало журналистской деятельности м. Горького.
- •Журналистика к.XIX- нач.XX вв.. Общая характеристика.
- •Провинциальная пресса (к.XIX- нач.XX вв.) . Общественное и правовое положение.
- •Русские издатели конца XIX — начала XX вв.
- •Развитие демократических историко-философских традиций русской культуры на страницах печати в конце XIX - начале хх вв. Учебная литература
-
Очерки Салтыкова-Щедрина “За рубежом”.
Очерки «За рубежом» - путевые очерки или дневник путешествий. Маршрут поездки в точности отражен в последовательности очерков-глав книги (Салтыков называл их «статьями», «эскизами» и «этюдами»): Германия — Швейцария — Франция — Бельгия (проездом). Это весьма объемное произведение без определенной фабулы и сюжета. Отдельные части: блестяще законченные сценки из жизни (отдельные очерки), авторские рассуждения по поводу увиденного в заграничном путешествии и аналитические размышления. В литературном наследии Салтыкова «За рубежом» занимает особое место. Это единственное его крупное произведение, в котором дана широкая разработка иностранного материала, нарисована цельная, глубоко критическая картина политической жизни, нравов, культуры современной писателю Западной Европы. «За рубежом» - одна из великих русских книг о Западе. Писатель национальный в самом истинном смысле этого понятия, Салтыков и к оценкам иноземной действительности подходил всегда с русской точки зрения.
Первая страна Германия с нее начинается сатирико-публицситическое «обозрение» европейской жизни в «За рубежом». В немецком этюде:
-
Франко-прусская война (критика военщины)
-
Быт модных курортов (Баден-Баден, Эмс) – сатира на «русских культурных людей за границей». Люди эти представлены здесь в окружении всеевропейской толпы «праздношатающихся» европейцев.
Картина Германии, собственно Берлина, превращенного из административного центра Прусского королевства в имперскую столицу, написана мрачными красками. «Уже подъезжая к Берлину, — начинает Салтыков свой рассказ, — иностранец чувстзует, что на него пахнуло скукой, офицерским самодовольством и коллекцией неопрятных подолов из Орфе-ума».
«Берлин ни для чего другого не нужен, кроме как для человекоубийства» - так просто формулирует Салтыков ответ на вопрос «Для чего собственно нужен Берлин?». При это он все же сохраняет веру в его будущее. «Никаких данных утверждать, что Берлин никогда не сделается действительным руководителем германской умственной жизни».
Два «бесшабашных советника» Удав и Дыбы – говорящие фамилии.
Подхалимов – журналист, «газетчик». Первый раз в литературе так полно и сатирические сильно предстали перед читателем в образе репортера. Отрицательные черты одной из профессий новой буржуазной интеллигенции.
В очерках показаны не отдельные лица, а целые категории и сословия. За рубежом нет положительных героев.
Разговор мальчика в штанах и мальчика без штанов: Немецкий «мальчик в штанах» и русский «мальчик без штанов» ведут между собой совсем не детский разговор. В нем обсуждаются вопросы, относящиеся к философии истории — о социально-экономическом развитии Запада и России и об их будущих судьбах. Образ «мальчика в штанах» олицетворяет положение людей труда, народа, в первую очередь крестьянства в мире развитого западноевропейского капитализма, представленного фигурой «господина Гехта». Образ «мальчика без штанов» - русское крестьянство, существующее в условиях социально-экономической и гражданско-правовой отсталости и всех видов бедности, в условиях «недостаточного развития капитализма» (Ленин). Российский капитализм представлен фигурой одного из салтыковских «чумазых» — «господином Колупаевым». Русский мальчик, симпатии и любовь к которому автора видны и сквозь покров сатиры, обличает немецкого в том, что он «за грош черту душу продал», что родители его заключили с «господином Гехтом» «контракт». Немецкий мальчик, в свою очередь, полагает, что русский мальчик поступил гораздо неразумнее, так как отдал Колупаеву свою «душу» «совсем задаром». Но «мальчик без штанов» в этом-то и видит свое большое, преимущество: «Задаром-то я отдал — стало быть, и опять могу назад взять...» - заключает он разговор с «мальчиком в штанах», несколько загадочно, но оптимистически заверяя своего собеседника в другом месте: «Погоди, немец, будет и на нашей улице праздник!». «Как хотите, а это очень и очень интересная разница!» — заключает Салтыков. И она действительно «очень интересна» и важна. Салтыков устанавливает здесь чрезвычайно существенное общее различие в положении крестьянства в странах Западной Европы и России. Корень различия — в ином историческом положении по отношению к национальной буржуазной революции. Для крестьянских масс Запада революция, освободившая их от гнета феодальной эксплуатации, уже позади. Они живут в сложившемся капиталистическом обществе, где законы буржуазной борьбы за существование царствуют безраздельно. Для русского крестьянства, хотя и освободившегося от наиболее суровых форм личной зависимости от помещиков, мир еще не стал до конца буржуазным, вследствие множества сохраненных реформами 60-х годов крепостнических пережитков, включая и такой «пережиток», как самодержавие. В Европе взаимоотношения мелких крестьянских земледельцев с «господином Гехтом» определяются «правилами», «контрактом». Это мир развитых капиталистических отношений. Но русский «мальчик без штанов» предпочитает этому царству буржуазной «законности» произвол и хищничество «господина Колупаева» Почему предпочитает? Потому что в его представлении всякий «контракт» лишает свободы. Вложенные в уста «мальчика без штанов» слова: «Надоел он нам, го-спо-дин Ко-лу-па-ев!» и «с Колупаевым мы сочтемся... Это верно!» — исполнены ожиданием предстоящих социальных потрясений, революционных перемен.
Швейцария – центр русской революционной эмиграции, «страна превратных толкований».
Франция – «республика без республиканцев», «сытые буржуа» французские. За фасадом буржуазно-демократических свобод Салтыков увидел основной порок частнособственнического мира - его расколотость, то, что меньшинство живет за счет большинства, увидел господство социальной несправедливости.
Бельгия проездом – «От времени до времени я заглядывал в окно и сквозь окрестную тьму различал целые светящиеся города. То был промышленный уголок Бельгии с его неусыпающими фабриками и заводами. С народом, повинным вечной работе и изнемогающим под игом тьмы и проказы! Поди-ка подступись к этому народу! Ты думаешь о наслаждениях мысли, чувства и вкуса, о свободе, об искусстве, об литературе, а он свое твердит: жрать! Не разнообразно, но зато как определенно! Вот он говорит, что книги истребить надо — войди-ка с ним в единение во имя истребления книг!»