Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ЗВУЧАЩАЯ СТРОКА.docx
Скачиваний:
81
Добавлен:
19.03.2015
Размер:
773.94 Кб
Скачать

Что записывает буква?

Мы хорошо знаем, что буквы существуют для того, чтобы записывать звуки языка. Значит, чтобы записать произнесённое слово, нужно сначала понять, из каких звуков оно состоит. Даже если мы справились с этой задачей безупречно, нас поджидает другая трудность. Дело в том, что один и тот же звук можно обозначить по-разному. Возьмём, например, слово расчёт. Звучит оно как [ращот]. Как в принципе можно было бы записать этот комплекс звуков? (Такую задачу часто предлагали на лингвистических олимпиадах; её автор — Е. А. Кибрик.)  Первый звук сомнений не вызывает. Со вторым звуком — сложнее: его можно записать и как о, и как а. Звук [щ] потребует ещё большего количества способов. Сравните слова: кощей, расчёт, образчик, веснушчатый, мужчина, рассчитать, жёстче, звёздчатый, расщелина.В них звук [щ] записывается по-разному: с помощью одной, двух и даже трёх букв. Вместо буквы ё в слове расчёт можно было бы написать ёи о — читалось бы слово одинаково. Наконец, последняя буква т в принципе заменяется на дтт или дт (если не верите, то произнесите слова ход, ватт и Кронштадт — различаются ли они в произношении?). Если суммировать все возможные варианты записи, то получится, что их 216! И из них нужно запомнить только один верный — расчёт (или, в крайнем случае, расчет, поскольку е и ё часто на письме не различаются). Что и говорить: освоение орфографии, правильного записывания звучащих слов — дело чрезвычайно трудное.  Для того чтобы его осваивать успешно, нужно обязательно задуматься над вопросом: что же на самом деле записывает буква? «То есть как это что? — тут же изумитесь вы. — Конечно же, звук!» Не спешите с ответом. Если записать каждый произносимый в слове звук, то получитсятранскрипция, которая в большинстве случаев отличается от буквенного написания. Сравните, например, записи: хлеб и хлеп, вода и вада, моряк и мар’ак , чтобы убедиться, что буквой записывается не всегда звук. А что же тогда?  Для начала выясним, не удобнее ли записывать то, что слышим. Например, писали бы вада, маря, дама. Но никто бы тогда не соотнёс эти слова с воды, море, дом. Читать и понимать тексты было бы очень трудно. Вот встретили вы слово марики – и думаете, кто же они такие. Мысль о связи с морем возникнуть просто не может, поскольку буквы нас обманывают. Мы можем и совсем не понять, что речь идёт о моряках.Помните, похожая ситуация случилась в истории про Винни-Пуха, когда Кристофер Робин честно записал известными ему буквами звуки, которые он слышал, – и получил в результате слово щасвирнус. Оно надолго сбило с толку обитателей леса: они решили, что это какое-то таинственное существо. А на самом деле это значит сейчас вернусь

Итак, записывать мы должны не звуки — и это оказывается весьма удобным для понимания смысла. Это мы выяснили. Но вопрос о том, что же отображает звук, остался открытым. Чтобы разобраться с ним, начнём с небольшого эксперимента. Послушайте, какой звук вы произносите, читая предлог С в словосочетаниях: с Аней, с Серёжей, с Дашей, с Димой, с Жорой, с Шарлоттой, с Чарли. Если вы прислушались внимательно, то заметили, что он каждый раз разный: [с, с’, з, з’, ж, ш, ш’]. Целых семь звуков! Но у этих семи звуков совершенно одинаковая работа с точки зрения смысла, в каждом случае — это один и тот же предлог с одним и тем же значением — С.  Оказывается, что звуки важны прежде всего своей ролью, той работой (или, как говорят учёные, функцией), которую они выполняют. А заключается она в различении смыслов слов. Слова нога и нота различаются потому, что в них разные звуки — [г] и [т]. Целый ряд слов —дочка, точка, кочка, почка, мочка (часть уха) — различаются своим первым звуком. Измени его — и меняется весь смысл слова. 

Звуки, позволяющие различать смыслы, называются в науке о языке фонемами. Вы заметили, что в этом слове тот же иностранный корень, что и в слове фонетика? Напомним, что они происходят от греческого фонэ — звук. Одной фонемой будут считаться звуки, выполняющие одну и ту же функцию. В примере с предлогом С все семь звуков принадлежат к одной фонеме. Её-то и принято записывать буквой — в данном случае буквой С, независимо от того, какое конкретное звучание в каждом слове она получает.  Записывать фонему, а не звук, оказывается очень удобным, поскольку сразу можно понять смысл, значение слова. Если записать в корне слова честолюбие звук [и], то мы не поймём, что слово это образовано от честь — поэтому вопреки звучанию в слове записывают букву, напоминающую именно о фонеме, то есть звуке-смыслоразличителе. Слова зуб и зубной неизбежно потеряют смысловую связь, если записать их по звукам. Чтобы избежать этого, в обоих словах записывают одну и ту же букву б, передающую именно фонему.  Благодаря тому, что мы записываем фонемы, мы можем отождествлять (то есть узнавать и объединять между собой) целые ряды родственных слов. Например, вода, воды, водяной, водолей — в корнях слов произносятся разные звуки, но буква, воплощающая фонему, не позволяет нам забыть об их смысловом родстве.  Вы, конечно же, заметили по нашим примерам, что фонемы любят прятаться под масками разных реальных звуков. Живёт себе поживает в слове возить фонема <з'>. И во многих словах именно как [з’] произносится — возница, отвозить. А в слове повозка ни с того ни с сего вдруг надевает на себя маску — произносится как [с]. И тем самым сбивает с толку пишущего — что же записать на месте этого звука? З илиC? Ведь фонема <с> тоже есть! Что же перед нами в слове повозка — маска фонемы <з> или истинное лицо фонемы <с> ? С этой проблемой не разобраться, если не начать подыскивать проверочные слова.  А какие слова нам подходят в качестве проверочных? Очевидно, те, в которых фонема выступает в своём настоящем виде, без всяких масок. Ученые называют такие места в словах сильными позициями. Они хорошо известны вам: для гласных — это позиция под ударением, для согласных — перед гласными или сонорными согласными.