Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Методика

.pdf
Скачиваний:
117
Добавлен:
18.03.2015
Размер:
1.89 Mб
Скачать

РЕЧЕВОЕ ДЕЙСТВИЕ

 

Потребности, моти-

Коммуникативная

Обстоятельства обще-

вы, необходимость

интенция (или

ния (условия, место и

включения в обще-

цель воздействия

время)

ние

на собеседника)

 

Тема (мысль, пропо-

Вербальные (язы-

Процессуально-

зиция, предметное

ковые) и невер-

результативная и тек-

содержание), пере-

бальные (мимика,

стообразующая дея-

даваемую и воспри-

жесты) средства

тельность в ситуации

нимаемую участни-

 

общения

ками коммуникации

 

(контекст развертыва-

 

 

ния ситуации)

текстовая (текстообразующая). Делает возможным существование текстообразующего потенциала говорящего. Обеспечивает релевантность высказываний по отношению к уже сказанному, а также ко всем невербальным компонентам речевого действия;

метаязыковая. Призвана регулировать употребление понятных для участников коммуникации средств выражения (Ты понимаешь, что я имею в виду? Что значит это слово? Что значит этот термин?);

релятивная. Позволяет выразить отношения между лицами, предмета-

ми;

межличностная. Является потенциалом знаний говорящего как человека, воздействующего на окружающих. С ее помощью говорящий делает себя участником ситуации и автором будущих речевых действий, выражает свои интенции, отношения, суждения и различными средствами влияет на отношение к своим интенциям других партнеров по общению. Он принимает одну из социальных ролей, диктуемых ситуацией, включая те, которые выражаются посредством языка, т. е. может выступить в роли спрашивающего, информирующего, сомневающегося, побуждающего к действию и т. д.

Вторую группу составляют также шесть функций:

побудительная (конативная). Позволяет побудить адресата совершить какое-либо действие, изменить свое мнение или поведение;

эмоциональная. Позволяет выразить эмоции, оказать определенное воздействие на собеседника;

эмоционально-оценочная. Призвана дать оценку (положительную или отрицательную) какому-либо факту, событию;

экспрессивная (эмотивная, аффективная). Благодаря реализации этой функции говорящему удается создать эффект образности, новизны для привлечения внимания собеседника к высказываемому;

эстетическая. Реализация данной функции позволяет выразить свое отношение к прекрасному;

81

контактная (фатическая). Позволяет вступать в общение, устанавливать контакт с собеседником и поддерживать его на протяжении всей коммуникации.

Некоторые из представленных выше двенадцати функций можно разделить на более мелкие функции. Так, например, репрезентативная (или номинативная) функция может быть представлена функциями для обозначения родства, цвета и т. д.; дейктическая – функциями номинации участников коммуникации, указательности, определенности/неопределенности, отрицательности, вопросительности; релятивная – функциями времени, аспектуальности, условности, модальности, причинности; побудительная – функциями категорического, смягченного или нейтрального побуждения; контактная – функциями дружеского, официального или дипломатического контакта и т. д. В свою очередь при необходимости все эти мелкие функции можно выразить еще конкретней; например, в рамках релятивной функции функцию времени можно представить отдельно разновидностями прошедшего, настоящего и будущего времени.

Помимо названных функций в составе 12 функций можно выделить и ряд других. Так, например, в одной из своих работ М. Холлидей, наблюдая за усвоением языка своим сыном, выделил семь функций: инструментальную – для удовлетворения своих материальных потребностей (Я хочу. Мне хочется.); регулирующую – для контроля за поведением окружающих (Делай так, как я тебе говорю.); взаимодействия – для поддержания контактов с другими лицами (Я и ты.); личную – для выражения себя как личности (Вот я.); эвристическую, или поисковую,

– для познания внешнего и внутреннего мира (Скажи мне, почему...); воображаемую – для создания собственного мира (Давай сделаем вид, что мы не слышим.); информативную – для сообщения новой информа-

ции (Я хочу тебе кое-что сказать.).

При нормальном интеллектуально-речевом развитии эти функции четко дифференцируются детьми независимо от усвоенного объема языковых средств. М. Холлидеем было также установлено, что любое речевое действие ребенка всегда выполняет лишь одну функцию. Например, если речевое действие инструментально по функции, то ребенок с его помощью удовлетворяет только материальную потребность, и ничего больше. Гораздо более сложным является речевое действие взрослого человека, у которого одно действие может реализовывать сразу несколько функций. По мере взросления число функций языка, используемых ребенком, постепенно сокращается, возможно, за счет слияния разных функций: например, инструментальная функция объединяется с регулирующей, эвристическая – с информативной и т. д. Но к уже существующим функциям, как правило, добавляются новые, недоступные для понимания, осмысления и реализации детьми. В результате у взрослого человека образуются и действуют двенадцать функций, о

82

которых мы говорили выше. Эти функции, образующие интеллектуаль- но-информативную и прагматическую группы можно укрупнить, представив их в виде двух типов взаимодействующих функций – мыслительного и коммуникативного. В свою очередь, если попытаться вывести эти функции на новый, более высокий уровень обобщения, то мы получим три основополагающие функции языка – познавательную (или когнитивную), национально-культурную и аккумулятивную. Постоянном взаимодействуя, эти функции будут составлять верхний ярус иерархической системы функций языка.

На основе рассмотренных выше функций языка можно построить соответствующую функциональную классификацию речевых действий (схему 4). Первые три функции, указанные в верхней части схемы, обслуживают коммуникацию на уровне мышления, а также делают возможным удовлетворение потребности человека информировать собеседников о результатах своей мыслительной деятельности. Эти три функции, реализуясь в речевых действиях, всегда присутствуют в сознании человека, но далеко не всегда эксплицитно выражаются языковыми средствами.

Информирование – это коммуникативная деятельность, включающая адресата. Она осуществляется благодаря интеллектуально-информа- тивной функции. Однако, как правило, люди не просто информируют друг друга, но и выражают свое отношение к тому, что сообщают. Наличие потребности выражать свое отношение к сообщаемому и оказывать вербальное или невербальное воздействие друг на друга предопределяет существование прагматической, или эмоционально-регулятивной (воздействующей), функции языка.

Схема 4. Функциональная классификация речевых действий (РД)

МЫСЛИТЕЛЬНО-ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ РЕЧЕВЫЕ ДЕЙСТВИЯ

(формируют мышление и делают возможным удовлетворение потребности человека информировать о результатах мышления)

Когнитивные РД

 

Национально-

 

Аккумулятивные РД

(обеспечивают пред-

 

культуроведческие

 

(обеспечивают владение

назначенность языка

 

РД

 

социально-историческим

для теоретического

 

(используются для

 

опытом)

мышления)

 

осознания принад-

 

 

 

 

 

лежности к данному

 

 

 

 

 

языковому коллекти-

 

 

 

 

 

ву)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

РЕЧЕМЫСЛИТЕЛЬНЫЕ РЕЧЕВЫЕ ДЕЙСТВИЯ

(формируют коммуникативный замысел и коммуникативную программу речевого сообщения)

83

Мыслительные РД

Коммуникативные РД

(формируют коммуникативные ин-

(формируют коммуникативную про-

тенции и замысел)

грамму будущего речевого сообщения)

Интеллектуально-

Эмоционально-

информативные РД

регулятивные РД

(конкретизируют мыслительные и

(конкретизируют мыслительные и

коммуникативные РД)

коммуникативные РД)

Репрезентативные РД

Побудительные РД

Дейктические РД

Эмоциональные РД

Текстообразующие РД

Эмоционально-оценочные РД

Метаязыковые РД

Экспрессивные РД

Релятивные РД

Эстетические РД

Межличностные РД

Контактные РД

Интеллектуально-информативная и эмоционально-регулятивная функции, конкретизируя мыслительную и коммуникативную функции, обладают различными характеристиками, что и позволяет произвести деление речевых действий на два больших класса. Причем, если речевые действия интеллектуально-информативного типа могут осуществляться в речи без участия речевых действий эмоционально-регулятивного типа, то речевые действия последнего типа всегда реализуются только при наличии речевых действий первого типа. При этом каждый из названных типов речевых действий имеет свои специфические средства выражения.

В отличие от функциональной классификации речевых действий интенциональная классификация имеет более дробную компонентную структуру, так как количество интенций превышает количество функций языка. С другой стороны, интенциональная классификация априорно подразумевает использование функциональных критериев, поскольку сами интенции существуют в границах конкретных языковых функций. По сути дела, интенциональная классификация речевых действий представляет собой более дробный фрагмент функциональной классификации. Ее построение диктуется не столько психологическими факторами, сколько лингвометодическими.

84

При построении интенциональной классификации за основу нами были взяты четыре базовых критерия, характеризующих речевые действия с точки зрения тех коммуникативных интенций, которые их формируют. К числу таких критериев относятся:

контактоуставливающие речевые действия (ориентированы на установление и поддержание коммуникативных контактов с собеседниками);

акционально-регуляционные речевые действия (ориентированы на коммуникативное воздействие на собеседника);

оценочно-эмоциональные речевые действия (ориентированы на выражение мнения, оценки и эмоционального отношения к лицам, предметам, событиям, фактам и действиям);

коммуникативно-информативные и информационно-дескриптив- ные речевые действия.

Вобщем виде интенциональную классификацию речевых действий

всоциально-культурной, официально-деловой и повседневной сферах общения можно представить следующим образом (см. таблицу):

Контактоуставливающие речевые действия (ориентированы на установление и поддержание коммуникативных контактов с собеседниками)

свободное и непринужденное вступле-

обращение к кому-либо с приветствием,

ние в коммуникацию (на улице, работе,

вопросом, расспросами или просьбой

в офисе, вузе, магазине, транспорте и т.

дать что-либо или осуществить что-

д.)

либо; обращение и установление кон-

 

такта по телефону

знакомство с кем-либо, представление

выражение благодарности за оказанную

другого человека третьему лицу (зна-

услугу (неофициальная и официальная

комство без посредников, знакомство с

формы общения), извинение, ответ на

помощью посредника, официальное

благодарность и извинение в соответст-

знакомство и представление)

вии с социальными ролями собеседни-

 

ков и нормами речевого этикета (неофи-

 

циальная и официальная формы обще-

 

ния)

приветствие и прощание в соответст-

инициирование, поддержание, измене-

вии с социальными ролями собеседни-

ние темы и направленности беседы,

ков и нормами речевого этикета

привлечение внимания с целью лучше

 

понять собеседника, просьба повторить,

 

дополнить, пояснить, переспросить, на-

 

помнить, завершение беседы

обращение к кому-либо по имени, по

поздравление кого-либо с чем-либо (с

имени и отчеству, по фамилии при лич-

днем рождения, праздником, юбилеем,

ном общении, в письмах и деловой

новосельем, рождением ребенка, успеш-

корреспонденции, к группе людей, не-

ной сдачей экзаменов, получением ди-

знакомым людям

плома и т. п.), выражение пожелания в

 

соответствии с ситуацией и нормами ре-

 

чевого этикета

Акционально-регуляционные речевые действия (ориентированы на коммуни-

кативное воздействие на собеседника)

побуждение собеседника к совершению

выяснение намерения и пожелания собе-

вербального (речевого) и невербально-

седника

85

го (неречевого) действия в различных

 

ситуациях и в соответствии с нормами

 

речевого этикета, а также выражение

 

адекватной реакции на побуждение к

 

действию со стороны партнера по об-

 

щению

 

выражение просьбы дать что-либо, осу-

приглашение кого-либо куда-либо, на-

ществить что-либо или разрешить осу-

поминание кому-либо о чем-либо, вы-

ществить что-либо на уровне инициа-

ражение договоренности о чем-либо.

тивных и ответных реплик в различных

 

формах и ситуациях общения

 

выражение совета, предложения, тре-

обращение за разрешением что-либо

бования, приказа в различных формах,

взять, сделать, совершить или предпри-

ситуациях общения и в соответствии с

нять; выражение запрещения в соответ-

нормами речевого этикета

ствии с ситуацией общения и нормами

 

речевого этикета

выражение намерения и пожелания

выражение реакции на просьбу или по-

сделать что-либо самостоятельно, со-

буждение к действию со стороны собе-

вместно с собеседником или с другими

седника в форме возражения, сомнения

лицами

в целесообразности выполнения дейст-

 

вия, обещания и т. д.

Оценочно-эмоциональные речевые действия (ориентированы на выражение мнения, оценки и эмоционального отношения к лицам, предметам, событиям, фактам и действиям)

выражение собственного мнения в от-

выражение согласия / несогласия (согла-

ношении лиц, предметов, фактов, со-

сия/несогласия в ответ на просьбу; со-

бытий, поступков и действий; оценка

гласия/несогласия с чужим мнением,

кого-либо, чего-либо в соответствии с

взглядами, точкой зрения; согла-

ситуацией общения и нормами речево-

сия/несогласия с чьим-либо предложе-

го этикета

нием)

выражение предпочтения чему-либо,

выражение уверенности / неуверенно-

избирательная оценка чего-либо или

сти, сомнения

кого-либо: выражение интереса к новой

 

информации, поступающей из любых

 

источников, в том числе от собеседни-

 

ка

 

выражение осведомленности / неосве-

оценка целесообразности, эффективно-

домленности по поводу услышанного,

сти, истинности, вероятности/мало-

прочитанного или увиденного

вероятности чего-либо; сравнение чего-

 

либо с нормой, стандартом; выражение

 

и выяснение у собеседника социально-

 

правовой и морально-этической оценки

 

поступкам и действиям конкретных лиц

 

(оправдание, защита, обвинение, одоб-

 

рение, похвала, осуждение, порицание,

 

упрек и т. д.)

выражение предположения, его под-

выражение различного рода эмоций (ра-

тверждения или опровержения

дости, восторга, удовлетворения/не-

 

удовлетворения, сожаления, сочувствия,

 

удивления, любопытства, восхищения,

 

разочарования, раздражения, равноду-

 

шия, безразличия, заинтересованности,

 

обеспокоенности, опасения, надежды и

 

др.)

Коммуникативно-информативные и информационно-дескриптивные речевые действия

86

получение и передача конкретной ин-

объяснение, разъяснение, пояснение,

формации о людях, предметах, событи-

дополнение, конкретизация, обобщение

ях, фактах и действиях; постановка во-

и анализ информации, о которой идет

просов, в том числе о наличии / отсут-

речь

ствии лица или предмета; о количестве,

 

качестве, принадлежности предметов; о

 

действии, времени, месте, причине и

 

цели действия или события; о возмож-

 

ности, желательности, необходимости,

 

вероятности, невозможности осущест-

 

вления действия

 

выяснение у собеседника необходимой

участие в дискуссии, обозначение и вы-

информации, расспрос, переспрос со-

явление ее проблематики, отстаивание и

беседника с целью лучше понять ин-

аргументация собственной точки зрения

формацию, о которой идет речь

и т. д.

описание конкретных предметов, объ-

 

ектов, ситуаций, событий и персона-

 

жей, о которых идет речь

 

Лингвометодическая классификация речевых действий

Если с точки зрения психо- и социолингвистики количество речевых действий, равно как и количество коммуникативных интенций, теоретически неограничено, то с позиции лингводидактики это количество не так уже велико, особенно, если речь идет об обучении общению в определенных сферах коммуникативной деятельности. В составе речевого действия психолого-семантическая категория «коммуникативная интенция» является постоянным, независимым от любых обстоятельств ее употребления параметром. Например, интенция наличия какого-либо предмета может быть высказана в случае необходимости на уроке, в библиотеке, на улице, в магазине, в поезде и т. д. Следует также учесть, что между коммуникативной интенцией и средствами ее выражения нет жесткой зависимости. Высказывания типа У меня есть этот словарь; Я уже купил этот словарь; Я пользуюсь только этим словарем; Мне теперь уже не нужен словарь и другие выражают в той или иной степени интенцию наличия. Какое из этих высказываний будет использовано в конкретной ситуации, зависит от суммы всех компонентов, составляющих речевое действие. Именно интенции являются универсальными, общечеловеческими категориями, а поэтому все сказанное выше дает основание использовать названия интенций для номинации речевых действий. Вот почему с методической точки зрения более приемлема не функциональная, а интенциональная классификация речевых действий. Такая классификация, с одной стороны, учитывает наиболее важные и типичные аспекты общения в определенных сферах деятельности, а с другой – показывает, что по сравнению с бесчисленным множеством предложений, которые способен построить человек, владеющий системой языка, количество речевых действий относительно невелико. В этом можно легко убедиться, проанализировав конкретные фрагменты общения, где число речевых действий лимитируется кругом ситуаций, в

87

которых они используются. Именно в ситуациях общения, а не в отдельно взятом акте речи как раз и срабатывает механизм ограничения и выбора речевых действий.

Обычно в лингводидактике под ситуацией общения понимается набор речевых ситуаций, составляющих речевые действия и обеспечивающих их выполнение. Каждая речевая ситуация исчерпывается продуцированием одного высказывания и его восприятием. В принципе после реализации одной речевой ситуации общение может прекратиться, но если оно продолжается, т. е. производятся другие речевые действия с частично или полностью изменяющимися компонентами, то в этом случае мы уже сталкиваемся не с речевой ситуацией, а с ситуацией общения. Ситуация общения как формирует набор речевых действий, так и в существенной мере ограничивает их выбор. Чтобы понять, как детерминируется выбор тех или иных речевых действий и их количество, необходимо проанализировать роль и место каждого фактора ситуации речевого действия в конкретных ситуациях общения. Обычно к числу таких факторов психологи и методисты относят: социальные и коммуникативные роли участников коммуникации, тему общения, общие и тематически детерминированные понятия, формирующие ядерную структуру семантических понятий, уточняющих речевое поведение участников коммуникации, а также условия, место и время общения.

Ранее мы уже отмечали, что выбор речевых действий, формирующих и реализующих ситуацию общения, зависит не столько от внешнего по отношению к нему мотива и совокупности обстоятельств, сколько от психологической модели экстралингвистических факторов коммуникантов. Поэтому в психологии и психолингвистике, в отличие от лингвистики, исследователи говорят не о влиянии ситуации общения на речь, а об «обстановочной афферентации», «нервной модели обстановки», «модели прошедшего – настоящего», которые накладывают существенное ограничение на выбор речевых действий. При этом одним из важнейших параметров, формирующих «обстановочную афферентацию», являются социальные роли коммуникантов, т. е. типы их социального поведения.

Обычно перечень социальных ролей у носителей языка неодинаков и непостоянен. Например, муж и отец в семье, но он же врач или пациент в больнице, пассажир в транспорте, покупатель в магазине, зритель в театре, докладчик на конференции и т. д. При этом, если роли мужа, отца и врача являются постоянными, то роли пациента, пассажира, покупателя, зрителя и докладчика – переменными. Вступая в постоянный контакт с носителями других социальных ролей, человек устанавливает с ними определенные отношения: например, муж и отец – с женой, детьми, родственниками и знакомыми; врач – с коллегами по работе и пациентами; пассажир – с попутчиками, покупатель в магазине – с продавцом и т. д. Эти контакты с носителями других ролей в значительной

88

мере влияют на формирование ролевого репертуара каждого представителя языкового коллектива.

Между ролями участников коммуникации могут существовать существенные различия и дистанции. Они отражают деление ситуаций общения на симметричные и асимметричные. Симметричными ситуациями общения обычно считаются такие, в которых участвуют лица, имеющие одинаковые социальные признаки: равный социальный статус, примерно одинаковый возраст, один пол (например, общение врача с коллегами по работе). Напротив, асимметричными являются ситуации, участники которых различаются хотя бы одним из перечисленных признаков (например, общение врача с пациентами).

В ситуациях общения независимо от взаимосвязей, формируемых социальными ролями, между коммуникантами устанавливаются различные психологические отношения: формальные/неформальные, профессиональные/общекультурные, доверительные/настороженные, нейтральные/заинтересованные, отношения симпатии/антипатии и т. д. Эти отношения, равно как и социальные роли участников коммуникации, накладывают существенные ограничения на содержание и количество используемых речевых действий.

Социальные роли и психологические отношения дают возможность прогнозировать содержательное ядро общения, его качественное и количественное наполнение речевыми действиями, но элемент случайности при этом, конечно же, полностью не исключается. Дополнительная реплика одного из участников общения может в корне изменить коммуникативную ситуацию.

Вторым важным фактором, влияющим на выбор речевых действий и ограничивающим их количество, являются коммуникативные роли участников общения.

Обычно в научной литературе, посвященной изучению проблемы теории ролей, социальные и коммуникативные роли часто не разграничиваются. Между тем для понимания и осмысления теории коммуникации и коммуникативной деятельности такое разграничение вполне уместно и оправдано. Объясняется это тем, что в отличие от социальных ролей, которые в каждом конкретном акте общения являются категориями постоянными, коммуникативные роли выступают в качестве переменных категорий. По сути дела, коммуникативные роли – это постоянно меняющиеся в ситуациях общения тактики речевого поведения участников коммуникации. В качестве основных коммуникативных ролей можно назвать, по меньшей мере, восемь поведенческих и интенционных позиций: адресатно-позитивную, отвечающую за передачу знаний (говорение); адресантно-позитивную, реализующую уточнение своих знаний (расспрос); собственно позитивную, отвечающую за получение знаний (слушание); адресатно-суггестивную, реализующую проверку знаний (выяснение); адресантно-суггестивную, реализующую навязывание знаний (внушение, оказание давления на собеседника); ком-

89

промиссную (отступление от своей позиции под воздействием собеседника); негативную (неприятие точки зрения собеседника); индифферентную (безразличие к информации, излагаемой собеседником). Проигрывание каждой из перечисленных коммуникативных ролей (тактик речевого поведения) требует определенного набора речевых действий и высказываний, которые их обслуживают. В совокупности все упомянутые тактики речевого поведения представляют собой комбинации двух групп: а) пяти поведенческих позиций (позитивной, суггестивной, компромиссной, негативной, индифферентной) и б) трех интенционных (адресатной, адресантной и нулевой).

Наряду с ситуацией общения, социальными, коммуникативными ролями участников коммуникации и психологическими отношениями между ними важную функцию при выборе речевых действий и ограничении их количества выполняет тема общения. Являясь базовым компонентом ситуации общения, тема коммуникации регулирует и лимитирует речевое поведение собеседников, обеспечивает их взаимосвязь и взаимодействие в содержательном плане. По существу, тема общения выступает в качестве семантической связующей категории высшего уровня в иерархии семантических единиц, используемых в конкретных актах речевой деятельности. Связи между остальными компонентами ситуации общения и пропозициями высказываний, относящихся к исходной теме коммуникации, могут быть или могут отсутствовать, но они обязательно существуют между темой и пропозициями, раскрывающими ее содержание, между темой и значениями языковых единиц. Вне темы коммуникации невозможно произвести минимизацию объема языкового материала при сохранении коммуникативного характера обучения. И наоборот, в зависимости от темы, плана раскрытия ее содержания (подтемы) или перечня видов речевых действий могут быть названы

иотобраны слова и понятия «ядерной» тематической группы, уточняющие семантически, понятийно и содержательно речевое поведение коммуникантов в пределах избранной тематики общения. При этом с методической точки зрения «ядерная» тематическая группа должна быть минимальной по составу слов и понятий и достаточно специфической. А это значит, что в нее следует включать только те понятийные единицы, без которых невозможно достичь внеречевых целей деятельности.

Наконец, важными, хотя и не универсальными, критериями выбора

иограничения речевых действий являются критерии места и времени осуществления коммуникативной деятельности. Как известно, ситуации общения возникают, происходят и завершаются в пространстве и во времени. В зависимости от того, где реализуется общение, когда и как долго, можно судить о содержании, характере и количестве речевых действий, особенно в тех случаях, когда в качестве объектов обсуждения темы выступают зримые, непосредственно наблюдаемые предметы, явления и события. Например, беседа о футбольном матче на стадионе и в

90