- •Ответы на вопросы по античной литературе.
- •3. Особенности первого периода творчества Эсхила.
- •54. Концепция рока в древне греческой трагедии. Реализация родового проклятия атридов в трилогии Эсхила «Ористея».
- •9. Отражение кризиса семьи в трагедии Медея
- •24. Формы народно-смеховой культуры в романе Петрония «Сатирикон»
- •10. Жанровая специфика литературной биографии Плутарха
- •17. Философский эпос Лукреция «о природе»
- •26. Отражение кризиса полисной морали в трагедии «Ипполит»
- •8. Отражение кризиса полисного колликтивизма в трагедии Еврипида «Ифигения в Авлиде». Аристотель об образе Ифигении.
- •50. Традиционные типы-характеры римской паллиаты, «хвастливый воин», «клад» Плавта.
- •56. Проблема ответственности человека и правителя в трагедии Софокла «Эдип царь». Аристотель о трагедии «Эдип-царь».
- •1.Образ Прометея у Гесиода и Эсхила. Философский и символический смысл образа в последующие века европейской истории. (Гёте, Байрон, Шеллинг, Шелли, Гегель, Ницше)
- •7. Изображение Олимпа, и роль богов в судьбе героев гомеровского эпоса.
- •6. Антивоенная комедия Аристофана. («Ахарняне», «Мир», «Лиситсрата»)
- •12. Соотношение государственной власти и нравственного закона в трагедии Софокла «Антигона».
- •Традиции Сапфо у Катулла.
- •20. Этапы творчества Вергилия, его значение для литературы последующих веков.
- •30. Особенности трагедии Еврипида, его драматургическое новаторство. Еврипид в изображении Аристофана (комедии «Лягушки», «Облака», «Ахарняне».)
- •13. Греческая мифология как «арсенал и почва греческого искусства», её использование в литературе и искусстве следующих веков.
- •15. Общая характеристика античного общества и государства, роль античной литературы в истории европейской цивилизации.
- •22. Историческое значение римской литературы.
- •23. Хитроумный Одиссей – носитель житейской мудрости. Белинский об Одиссее.
- •32. Бытовая драма Менандра «Третейский суд» и её использование в римской литературе «Свекровь», Теренция.
- •Периодизация римской литературы.
22. Историческое значение римской литературы.
Её самостоятельные основы и греческое влияние.
В середине 3 века до нашей эры, когда у греков их классическая литература была позади а эллинесическая уже успела достигнуть наивысшего расцвета, в западной части средиземноморья, в Италии , начинает развиваться вторая литература античного общества –римская. Рим центральная община племени латинов, возглавившая объединение Италии создаёт свою литературу, параллельную греческой, и создаёт её на своём латинском языке. Римское рабовладельческое общество проходило в основных чертах через те же этапы развития, что и греческое. Растущий Рим, покоряет гибнущую Грецию и Эллинистические страны, и в Риме «весь процесс повторяется на высшей ступени». В Риме повторяется путь, пройденный Греческим обществом, но повторяется в изменённой, усложнённой форме. Этот «вторичный» характер развития Рима оставил неизгладимый отпечаток на всей его культуре. Развиваясь позже Греции Рим очень часто находил у греков готовые ответы на свои идеологические запросы. Мировоззрение и идеологические формы, вырабатывавшиеся в Греции на разных этапах её исторического пути оказывались пригодными для второго античного общества, римского, в соответствующие моменты его развития. «Заимствования» у греков играло, поэтому очень значительную роль в самых различных областях римской культуры, в религии и философии, в искусстве и литературе. Однако, «заимствовуя» у греков, Римляне приспособляли заимствуемые своим потребностям и развивали его соответственно специфическим особенностям их истории. Стилевые формы римской литературы представляют собой повторения, но в месте с тем и видоизменений греческих стилевых форм и римская литература в целом является вторым вариантом античной литературы, как особой ступени всемирно-исторического литературного процесса. Историческое значение этого варианта, место римской литературы в истории литературы Европы, определяется исторической родиной Рима ролью в культурном развитии европейского запада. Римская литература служила передаточным звеном между литературами греческой и западноевропейской. Формирующая роль античности для западноевропейской литературы основывалось впалость до 18 на воздействие римского, а не греческого варианта и в эпоху возрождения и в 17-18 веках греческая литература воспринималась в Европе сквозь призму Рима в 19 веке римскую литературу стали недооценивать рассматривать чисто подражательно значение её стали сводить одной лишь посреднической роли, обусловленной будто бы только тем обстоятельством, что латинский язык был более распространён в западной Европе, чем греческий. Половина, не смотря на однотипность обеих литератур, как литератур отвечающих одному и тому же этапу в развитии человеческого общества, не смотря на далеко идущую зависимость более молодую римскую аудиторию от ранее развившейся греческой, римская литература не является простым сколком, копий греческого оригинала и имеет свои специфические особенности. «Золотой век»
Римскою литературы не знает тех широких и сложных вопросов, которые стояли перед греческой общественной мыслью аттического периода, но он даёт гораздо больше углублений субъективной жизни и большую интенсивность внутреннего переживания, хотя и в более узкой и ограниченной сфере. Перенимая стилевые формы греческой литературы, греческие литературные жанры, Рим, устраняет очень многие пережиточные моменты, сохранявшиеся у греков. Так в греческой драме в трагедии и комедии, было обязательным участие хора. Связанный с празднествами Диониса, на которых происходили театральные представления, хор пережиточно продолжает функционировать, и тогда, когда драма перестаёт в нём нуждаться. В римской драме это отпало. Такие местные особенности, вытекающие из специфических условий возникновения жанра в римской литературе уже теряются. С другой стороны римская литература в её лучших проявлениях нередко представляют собой синтез всего того, что создавала римская литература разных периодов, эпос Вергилия и лирика Горация ориентированны на пример, на греческую литературу классического периода, но использует вместе с тем и достижения эллинистической литературы, всё накопленное мастерство веков. Старые греческие жанры получают у римлян обновлённую форму, в Риме происходит, таким образом, расширенное воспроизводство литературных форм Греции освобождённых местных особенностей. Историческое значение римской литературы заключается в том, что это такой вариант античной литературы, расцвет которого происходил на более расширенной базе римской державы и на более поздней ступени античного общества, вариант, который по своим специфическим качествам легче мог содействовать формированию новой западноевропейской литературы.