- •Министерство здравоохранения и социального развития Российской Федерации
- •Содержание
- •10. Список рекомендуемой литературы ……………………… 88 введение
- •I. Образец экзаменационного билета.
- •III. Тестовые задания по анатомической терминологии
- •Дополните окончания Nominativus Pluralis и переведите
- •Методические рекомендации к выполнению тестовых заданий по анатомической терминологии.
- •IV – us
- •V – facies
- •IV- cornua
- •A) m (2, 3) b) f(4) c) n (1, 5)
- •3 Cклонение
- •Ключи к заданиям в тестовой форме по анатомической терминологии
- •IV. Тестовые задания по клинической терминологии дополните аффиксами :
- •Установите соответствие
- •Методические рекомендации для выполнения
- •Повторите: частотные греческие суффиксы
- •4. Учение, направление в науке nervismus, I m
- •Частотные греческие префиксы
- •Ключи к заданиям в тестовой форме по клинической терминологии
- •V. Тестовые задания по фармацевтической терминологии
- •Дополните название лекарственного средства терминоэлементом со значением
- •Методические рекомендации для выполнения
- •Ключи к заданиям в тестовой форме по фармацевтической терминологии
- •VI. Список теоретических вопросов
- •VII. Список экзаменационных рецептов. При переводе рецептов с русского языка на латинский следует помнить следующие правила:
- •Дозы лекарственных веществ
- •Образцы прописи рецептов.
- •Галеновы препараты
- •34. Возьми: Таблетки пентоксила, покр. Обол., 0,2 числом 20
- •VIII. Латинские крылатые выражения
- •IX. Слова, выражения античного происхождения.
- •X. Приложения:
- •1. Латинское ударение.
- •4 3 2 1
- •8. Список рекомендуемой литературы
- •Г.Н. Иванова, а.Г. Ковзалина
Повторите: частотные греческие суффиксы
-itis, itidis f - воспаление:
mastitis, itidis f — мастит, воспаление молочной железы;
pancreatitis, itidis f — панкреатит, воспаление поджелудочной железы.
NB. rhachitis – рахит; pneumonia – воспаление лёгких, panaricium – гнойное воспаление пальца руки или ноги.
-oma, omatis n 1. опухоль, новообразование nephroma, omatis n
ТЭ оnс- и его латинский эквивалент tumor, oris т выражают общее родовое понятие «опухоль» в терминах общего характера (oncologia, oncologus, oncodiagnostica, oncogenesis и т. д.); характер опухолей уточняетсяприлагательными: tumor benignus (доброкачественная опухоль), tumor malignus (злокачественная опухоль).
NB. carcinoma – раковая опухоль, злокачественная опухоль из эпителия;
sarcoma - злокачественная опухоль мезенхимального происхождения.
2. Некоторые термины с суффиксом –oma не имеют никакого отношения к опухолям, например, древнегреческое слово glaucoma, omatis n – глаукома, болезненное повышение внутриглазного давления
-osis, is f 1. болезнь невоспалительного характера nephrosis, osis f2. В сочетании с корневыми ТЭ, обозначающими названия клеток крови, и опухолей он придает терминам значение «увеличение количества, множественность»: thrombocytosis, is f — тромбоцитоз, увеличение количества тромбоцитов в крови; lipomatosis, is f — наличие множества липом (опухолевидных образований из жировой ткани).
3. процесс, результат процесса stenosis, is f - сужение
-iasis, is f 1. болезнь невоспалительного характера helminthiasis,is f болезнь, вызванная кишечными паразитами;
2. название заболевания по сходству elephantiasis,is f «слоновая болезнь»
3. –lithiasis,is f процесс образования камней nephrolithiasis,is f
-ismus, i m. 1. отравление hydrargyrismus, i m отравление ртутью;
2. отклонение от нормы infantilismus, i т — инфантилизм, задержка умственного или физического развития индивида на уровне детского возраста;
3. пристрастие alcoholismus, i m пристрастие к алкоголю;
4. Учение, направление в науке nervismus, I m
-ia, ae f клинический факт, состояние acholia,ae f
Частотные греческие префиксы
Приставка |
Значение |
а-, аn- (перед гласным) |
отсутствие, прекращение, невозможность; |
dys- |
расстройство, нарушение, затруднение; |
hyper- |
превышение уровня или нормы; |
hyp(o)- |
понижение уровня или нормы; |
syn-, sym- (перед губными b, p) |
совместное действие, соединение, сращение; |
end(o)- |
внутри; внутренняя, слизистая оболочка; |
para- |
около, возле чего-либо; клетчатка около или вокруг органа; ложное сходство, отклонение от нормы; |
peri- |
вокруг, со всех сторон;наружная оболочка, капсула, ткань или брюшина, покрывающая орган; |
anti- |
против; |
meso - положение между ч.-л., средний, посередине; брыжейка органа;
en-, em- в, в ч.-л.;
anti- против;
meta- позади, после; переход из одного места или состояния в другое,
изменение, превращение;
eu- нормальная функция, правильный.
ОБРАЗЕЦ ВЫПОЛНЕНИЯ:
Термин со значением " воспаление фиброзной капсулы почки" ____________nephr________ ( воспаление -itis ; капсула – peri-)
Perinephritis
3. В заданиях 131 – 150 нужно установить соответствие между анатомическим названием латинского происхождения и греческим эквивалентом, для успешного выполнения следует повторить по учебнику греко- латинские дублеты §124, 132, 140
ОБРАЗЕЦ ВЫПОЛНЕНИЯ:
Анатомические названия Греческий
латинского происхождения эквивалент
1. dens A. stomat 1В зуб
2. lingua B. odont 2С язык
С. gloss
D. desm
4. В заданиях 151 – 180 нужно дополнить термин начальным или конечным терминоэлементом, для успешного выполнения следует повторить по учебнику §125, 133, 141, 144.
NB! Начальные ТЭ, как правило, соединяются между собой или конечным ТЭ посредством соединительной гласной -о-, если последующий ТЭ начинается с согласной, или непосредственно, без соединительной гласной, если этот ТЭ начинается с гласной:
neur-o-logia — неврология, медико-биологическая наука, изучающая структуру и функцию нервной системы в нормальном и патологическом состоянии;
neur-algia — невралгия, боль по ходу ствола нерва.
ОБРАЗЕЦ ВЫПОЛНЕНИЯ:
Термин со значением "наука о женских заболеваниях"____________logia - gynaecologia
Термин со значением "лечение детских заболеваний" ____________iatria. paediatria
В заданиях 181 – 200 проверяются знания терминоэлементов, обратите внимание при повторении на те терминоэлементы, которые имеют несколько значений.