Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
укр. мова проф спрямув. лекц.2011.doc
Скачиваний:
421
Добавлен:
23.02.2015
Размер:
909.82 Кб
Скачать

Фразеологічні словники

Уживання фразеологічних зворотів збагачує мову, надає їй яскравої емоційної забарвленості, виразності. Чимало фразеологічних довідників присвячено прислів'ям та приказкам — справжнім перлинам народної мудрості. 1993 року вийшов «Фразеологічний словник української мови» в двох книгах. Це своєрідний підсумок попередніх надбань у систематизації української фразеології, зібрання найуживаніших сталих словосполучень з їхніми різноманітними функціональними характеристиками.

6.Точність і доречність мовлення

6.1.Складні випадки слововживання

Багаторічне русифікація і використання суржику в спілкуванні українців привело до широкого розповсюдження в мові невластивих для української граматики і форм. Тут представлені помилки, що часто зустрічаються, поряд з правильними словами і фразами.

Помилкові слова та словосполучення

Як правильно говорити і писати

Багаточисельний, багаточисленний

численний

безкорисний труд (русизм)

безкорислива праця

безкоштовний проїзд

безплатний проїзд

безмежні дебати

нескінченні дебати

безнаказанність (русизм)

безкарність

більшості (меншості) нього

більший (менший) за нього (ніж він, від нього)

біля мільйона гривень

близько (коло) мільйона гривень

благодійно впливати

сприятливо впливають

буду через пару хвилин

буду через кілька хвилин

взятка (русизм)

хабар

виборне право

виборче право

вибраний депутат

обраний депутат

виключення

виняток

виключно гарний настрій

винятково гарний настрій

вимагає доопрацювання закон

потребує доопрацювання закон

вимушена міра

вимушений захід

винести подяку

оголосити подяку

висвітити питання

висвітлити питання

відволікати увагу

відвертати увагу

відкрив двері до кімнати

відчинив двері до кімнати

відкрийте очі

розплющить очі

відкрита людина

відверта людина

відноситися

ставитися

відносини між людьми

стосунки між людьми

відрізняти закон

розрізняти закон

відсутність часу

брак часу

відтік кадрів

відплив кадрів

відчислення у бюджет

відрахування у бюджет

відчуття обов'язку

почуття (чуття) обов'язку

вільна вакансія

вільна посада

вірна відповідь

правильна відповідь

вірний висновок

правильний висновок

вірогідний результат

імовірний результат

вітальна адреса ювілярові

вітальний адрес ювілярові

взяти на замітку

взяти до уваги

включати лампу

вмикати лампу

внаслідок перемоги

в результаті перемоги

воєнна підготовка

військова підготовка

в сім годин

о сьомій годині

втрати на будівництво

витрати (затрати) на будівництво

втратив свідомість

знепритомнів

вулицею рухалась колона

вулицею йшла (посувалася) колона

гарний законопроект

прийнятний, вдалий законопроект

говорить про те

свідчить про те

громадський обов'язок

громадянський обов'язок

громадянський порядок

громадський порядок

давати пропозиції

вносити пропозиції

дати слово

надати слово

день відчинених дверей

день відкритих дверей

діловита розмова

ділова розмова, але діловита людина

діставати поширення

набувати поширення

довго зупинятися не буду

докладно спинятися не буду

добавляти час

додавати час

добре виглядає

має добрий вигляд

добре відноситися до роботи

добре ставитися до роботи

довгий час

тривалий час

довгочеканна мить

довгоочикуванна мить

доказати вину

довести вину

дорогоцінний час

цінний час

доходити спільної мови

знайти спільну мову

другим разом

іншим разом

другими словами

іншими словами

дякую вас

дякую вам

електрична сітка

електрична мережа

жилий будинок

житловий будинок

жилий масив

житловий масив

життєві незгоди

життєві знегоди

завдяки запізненню одержав зауваження

через запізнення одержав зауваження

завдяки злочинності

через злочинність

завчасне питання

передчасне питання

загубив сили

втратив силу, знесилитися

за виключенням

за винятком

заключення

висновок

заключати угоду

укладати угоду

закрив за собою двері

зачинив за собою двері

закрутилася голова

запаморочилася голова

залізна дорога

залізниця

засідання продовжувалося кілька годин

засідання тривало кілька годин

затіяв спір

зчинити суперечку

затягувати роботу

зволікати з роботою

заставляти

примушувати

збереження грошей

заощадження грошей

збільшення цін

підвищення цін

згідно закону

згідно з законом, відповідно до закону

здати іспити

скласти іспити

здібний зробити

здатний зробити

знаходитися на обліку

перебувати на обліку

з усіх сторін

з усіх боків

зустрічаються помилки

трапляються помилки

зустрічати розуміння

порозумітися, дійти до згоди

іде до обличчя

пасує до обличчя, личить

із-за чого сталося

через що (внаслідок чого) сталося

кинулось в око

впало в око

книжна торгівля

книжкова торгівля

конкурентноздібний

конкурентноспроможний, конкурентноздатний

кордони округів

межі округів

крилатий вираз

крилатий вислів

кристально чистий

кришталево чистий

крупномасшабний

великомасштабний

крупнопанельний

великопанельний

купля

купівля

лишатися депутатства

бути позбавленим депутатства

лісні квіти

лісові квіти

лічити хворобу

лікувати хворобу

майбутній рік

краще: наступний рік

малочисельні народи

нечисленні народи

матеріальна зацікавленість

матеріальна заінтересованість

минулорічний

краще: торішній

між тим

тим часом

міроприємство

захід

мова йдеться про щось

йдеться (мова йде) про щось

на круг (щодо врожаю)

в середньому

на основі законів

на підставі законів

наносити збитки

завдавати збитків

на порядку денному одне запитання

на порядку денному одне питання

написав дві строчки

написав два рядки

на протязі дня

протягом дня

напроти

навпаки

настоювати

наполягати

наступні завдання

такі завдання

наші взаємовідносини

наші взаємини (стосунки)

не дивлячись на те, що...

незважаючи на те, що...

неправомочність

неправомірність

нестерпна біль

нестерпний біль

неякісно

недоброякісно

нічого не поробиш

нічого не вдієш

носити характер

мати характер

об'єм законотворчих робіт

обсяг законотворчих робіт

область промисловості

галузь промисловості

один на один

сам на сам

один та два рівняється трьом

один та два дорівнює трьом

опираючись на закон

спираючись на закон

ось цей, ось так, ось там, ось тут

оцей, отак, отам, отут

охота на відьом

полювання на відьом

пів восьмого

пів на восьму

перевернить сторінку

перегорніть сторінку

переписуватися з ким

листуватися з ким

підбір кадрів

добір кадрів

підводити підсумки

підбивати підсумки

піднімати зарплату

підвищувати зарплату

піднімати питання

порушувати питання

підписка на газети

передплата на газети

плекати ілюзії

тішитися ілюзіями

повістка дня

порядок денний

поговорити по душам

поговорити щиро (відверто)

погрозити пальцем

насваритись пальцем

поділ функцій між...

розподіл функцій між...

поділяти позицію

займати позицію

позбутися положення

втратити становище

показним є приклад

взірцевим або красномовним є приклад

покращити законопроект

поліпшити законопроект

по мірі того, як

у міру того, як

постраждати від знецінення

потерпіти від знецінення

поступають податки

надходять податки

поступило в продаж

надійшло в продаж

поступити по закону

діяти (чинити) згідно з законом

потерпіти аварію

зазнати аварії

по цим галузям

у цих галузях

правка не внесена

поправка не внесена

представити депутата

відрекомендувати депутата

пресловутий

сумнозвісний

приведіть приклад

наведіть приклад

прийомна голови

приймальня голови

приводити до висновку

призводити до висновку

приймати участь

брати участь

прийняти до відома

взяти до відома

прийняти участь у чому

взяти участь у чому

прийшли всі без виключення

прийшли всі без винятку

прийшло в голову

спало на думку

провадити курс реформ

проводити курс реформ

проводити операції

провадити операції

продовження буде

далі буде

протирічити

суперечити

рахувати (я рахую)

вважати (я вважаю)

рішення по найбільш важливим питанням

рішення з найважливіших питань

робити зусилля

докладати зусиль

роздався телекфонний дзвінок

пролунав телефонний дзвінок

розподіл влади на…

поділ влади на…

розробити міроприємство

розробити заходи

розтаможувати товар

розмитнювати товар

саме по собі

саме собою

свідоцтвом цього є

свідченням цього є

сказано на мій адрес

сказано на мою адресу

складає 100 гривень

становить 100 гривень

слідувати прикладу

наслідувати приклад

слідуюче питання

наступне питання

співпадати

збігатись

співставляти

зіставляти

споживати інформацію

користуватися інформацією

справа рухається повільно

справа посувається повільно

спрямовувати закон комітетам

направляти закон комітетам

стосовно

щодо

стремління

прагнення

судьба людини

доля людини

ставити акцент на чомусь

робити акцент на чомусь

стрибати з одного боку в інший

кидатись з одного боку в інший

так прийнято

так заведено

так як

оскільки, бо

творче лице

творче обличчя

тим не менше

а втім, проте, однак

тормозити

гальмувати

трапилася сварка

сталася сварка

туристська поїздка

туристична поїздка

у заключення сказав

на закінчення (у підсумку, у кінці) сказав

узгоджувальна комісія

погоджувальна комісія

умісно сказати

доречно сказати

у мутній воді

у каламутній воді

у нас є можливість

ми маємо можливість

у противному випадку

у противному разі

утруднювати питання

ускладнювати питання

це говорить про недосконалу організацію роботи

це свідчить про недосконалу організацію роботи

це не являється аргументом

це не є аргументом

ціленаправлено

цілеспрямовано

чинне місце

належне місце

чисто

суто

являється, являються

є

ядохімікати

отрутохімікати

якісний товар

доброякісний товар

    1. Функціональні особливості синонімів, паронімів та омонімів у діловому мовленні