- •От редакции
- •I. Самхиты
- •7. [Космогонический гимн]
- •8. [Гимн пуруше]
- •II. Упанишады
- •I. [Становление философии]
- •II. [Первоначало, первопричина, первооснова бытия]
- •In. [Брахман, атман, пуруша]
- •IV. [Материальный мир]
- •V. [Психология]
- •VI. [Гносеология]
- •VII. [Этика]
- •VIII. [Социология]
- •I. Бхагавад-гита
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава VI
- •Глава VII
- •Глава VIII
- •Глава XIII
- •Глава XIV
- •Глава XVIII
- •И. Мокшадхарма
- •III. Анугита
- •Ранний буддизм
- •IV. [нирвана]
- •128 Дхаммапада
- •I. Артхашастра
- •II. Харибхадра. Шад-даршана-самуччая
- •1. Введение
- •2. Философия буддистов
- •3. Ньяя
- •4. Санкхья
- •5. Философия джайнов
- •148 В. Вайшешика
- •7. Миманса
- •8. Количество школ
- •9. Локаята
- •III. [негативная диалектика нагарджуны]
- •Вступление
- •IV. Веданта
- •V. Чарвака-локаята
- •Философия чарвака
- •VI. [религиозная инквизиция и ее влияние на науку]
- •VII. [религия создана для обмана народа]
- •VIII. Бхартрихари
- •Лао-цзы
- •[Диалектические идеи]
- •[О познании]
- •Конфуций
- •[О небе и судьбе]
- •[Этические положения]
- •[Против грабительских войн]
- •[Против веры в судьбу]
- •[О человеке]
- •[О небе и духах]
- •[Учение о знании]
- •Мэн-цзы
- •[О доброй природе человека]
- •Чжуан-цзы
- •Поздние моисты
- •[Этические воззрения]
- •[О познании]
- •234 Хань фэй-цзы
- •Дун чжун-шу
- •[О небе в человеке]
- •[О познании]
- •Ван чун
- •[О знании]
- •Фань чжэн
- •[Об уничтожимости духа]
- •Чжан цзаи
- •[О познании]
- •[Натурфилософия]
- •[О воспитании и знании]
- •Гомер и гесиод
- •Милетская школа
- •Анаксимандр
- •Анаксимен
- •Пифагорейцы в целом
- •Пифагор
- •Алкмеон
- •Филолай
- •Элейская школа
- •Элеаты в целом
- •Ксенофан
- •Парменид
- •Эмпедокл
- •Анаксагор
- •Софисты
- •Софисты в целом
- •Протагор
- •Фразимах
- •Антифонт
- •Лукреций
- •О природе вещей
- •Аристотель
- •Метафизика
- •Глава первая
- •Глава вторая
- •Глава третья
- •Глава четвертая
- •Категории
- •Аналитика вторая
- •III книга (г)
- •VII книга (н) 3
- •VIII книга (θ) 1
- •Глава 1
- •Глава VI
- •Глава IV
- •Глава V
- •§ 4. Следует рассмотреть, что такое добродетель. Душевные движения бывает троякого рода: аффекты (pathe), способности (dynameis) и приобретенные свой-
- •§ 5. Но нельзя удовлетвориться одним указанием, что добродетель — приобретенное качество души; нужно определить, какое именно приобретенное качество.
- •§ 6. Итак, добродетель — преднамеренное (сознательное) приобретенное качество души, состоящее в
- •§ 8. Некоторым кажется, что воздаяние равным безусловно справедливо... Однако воздаяние равным
- •Политика
- •[Философия и ее части]
- •[Б. Диалектика]
- •[А. Мироздание]
- •[Б. Душа]
- •О блаженной жизни
- •Марк аврелий
- •Наедине с собой размышления
- •Секст эмпирик
- •I, 2. О рассуждениях о скепсисе
- •I, 3. О названиях скепсиса (скептического способа рассуждения)
- •I, 4. Что такое скепсис?
- •I, 6. О началах скепсиса
- •I, 7. Имеет ли скептик учение (догму)?
- •I, 8. Имеют ли скептики мировоззрение?
- •I, 9. Занимается ли скептик изучением природы?
- •I, 10. Отрицает ли скептик явление?
- •I, 13. Об общих тропах скепсиса
- •I, 14. О десяти тропах
- •I, 14. О восьмом тропе
- •III, 3. О боге
- •III, 5. Существует ли причина чего-нибудь?
- •1 [Единое и многое]
- •III [ум]
- •IV [душа]
[О знании]
Если впечатления в общем ложны, то им нельзя следовать; поэтому нужно отбрасывать в них ложное и сохранить в них истинное (гл. XXX).
В книге «Луньхэн» взвешиваются легковесные и полные смысла слова и устанавливается грань между истиной и ложью (гл. XXIX).
Если ничего не слышать и не видеть, то не может быть и представления о чем-либо. Совершенномудрые, предвидя несчастье и счастье, тоже изучали происшедшее и делали заключения на основе родового сходства (гл. III, 6).
Легко познаваемые вещи можно понять, размышляя о них, а трудно познаваемые нельзя познать без изучения и исследования.
Ни в древности, ни в наше время не было еще случая, чтобы люди без изучения приходили к познанию и без исследования приходили к пониманию [сути вещей]... Что касается вещей, которые можно сразу познать, то для этого нужно только серьезно поразмыслить над ними, и, даже если предмет размышления очень большой, затруднений в его познании не будет. Что касается трудно познаваемых вещей, то здесь необходимы строгость мысли, изучение, исследование, и, даже если предмет очень небольшой, познать его все же нелегко. Поэтому даже мудрые люди не могут приобрести знаний, не изучая, не исследуя и не познавая вещей (там же).
И те, кого называют совершенномудрыми, должны были учиться, чтобы стать совершенномудрыми, и, следовательно, уже из того, что они учились, не трудно понять, что они не были совершенномудрыми [от рожде-
248
ния]... Среди существ, в теле которых течет кровь, нет таких, кто обладал бы врожденными знаниями...
Вещи, которые можно познать, в одинаковой мере познаются и просто умными людьми, и совершенномудрыми, а то, что нельзя познать, не познается и совершенномудрыми (гл. III).
Фань чжэн
Фань Чжэн (450—515) — выдающийся философ-материалист средневекового Китая. Обобщив атеистические идеи своих предшественников, вел решительную борьбу с проникновением и распространением религии буддизма.
Основной принцип философии Фань Чжэна составляет положение: тело есть дух, дух есть тело. Этим положением утверждается неотделимость духа от тела и смертность того и другого. Будучи атеистом, Фань Чжэн считал, что люди не должны искать в религии успокоения и быть пассивными. Воззрения Фань Чжэна сформулированы в его сочинении «Об уничтожимости духа» — «Шэньмелунь». Отрывки из него даются в основном в переводе Я. Б. Радуль-Затуловского по изданию «Ежегодник музея истории религии и атеизма». М. — Л., 1957, стр. 306—316. В текст перевода составителем внесены уточнения и редакционные изменения. Номера отрывков даны по Я. Б. Радуль-Затуловскому.
[Об уничтожимости духа]
1) Дух есть тело, тело есть дух. Поэтому, если тело существует, то и дух существует. Если тело умирает, то и дух умирает.
2) Говорят: телом называется то, что лишено сознания; духом—то, что обладает сознанием. Сознание и отсутствие сознания — вещи различные. Законы тела и духа не тождественны. Чтобы тело и дух были друг другу тождественны — такого не слыхали. Утверждаю: тело — материя духа; дух — отправление тела. Поэтому телом называют материю, a Ό духе говорят как об отправлении тела. Тело и дух неотделимы друг от друга.
4) Дух для материи то же, что и острота для ножа. Тело по отношению к своему отправлению то же, что нож по отношению к остроте. «Острота» не есть hojk. «Нож» не есть острота. Естественно, без остроты нет ножа, а без ножа нет остроты. Никто не слышал, чтобы
249
нож исчезал, а острота сохранилась. Разве можно допустить, чтобы тело умерло, а дух продолжал существовать?
5) Говорят: отношение между ножом и остротой, возможно, именно такое, как вы объясняете; что же касается тела и духа, отношение между ними иное. Как можно его выразить? Материя дерева лишена сознания, а материя человека обладает сознанием. Хотя материя человека подобна материи дерева, но в отличие от дерева она обладает сознанием. Разве из этого не следует, что дерево имеет одну материю, а человек две? Отвечаю: о, что за странные суждения! Если бы материя, которая составляет тело человека, была подобна материи дерева, обладая в отличие от дерева сознанием, воплощающим дух, то можно было бы рассуждать подобным образом. Но как раз материя человека есть материя, обладающая сознанием; материя же дерева есть материя, не обладающая сознанием. Материя человека не есть материя дерева; материя дерева не есть материя человека. Как можно в таком случае обладать материей, подобной [материи] дерева, и в то же время обладать в отличие от дерева сознанием?
13) Сущность жизни и смерти необходимо имеет свою последовательность. И вот почему это так: ведь внезапно родившееся обязательно внезапно и погибает; постепенно народившееся обязательно постепенно умирает. Внезапно родившееся — это, например, вихрь. Постепенно нарождающееся — это животные и растения. Внезапность и постепенность — это закон телесных вещей.
16) Спрашивают: мышление [и ощущение] составляют единое или различающееся? Отвечаю: поверхностное, неглубокое размышление — это ощущение; глубокое размышление — это мышление.
19) Размышления о правильном и неправильном управляются сердцем.
22) Каждый из пяти органов чувств имеет свою область [действия], но не обладает способностью мышления. Поэтому человек мыслит сердцем.
28) Говорят: тело и дух не составляют двойственности, — уже слыхали. То, что со смертью тела погибает и
250
дух, — это безусловный закон. Осмеливаемся спросить: почему в древних канонических книгах говорится о постройке храмов для принесения жертв духам предков? Отвечаю: совершенномудрые учат так, дабы подбодрить сердца людей в то время, когда прекращаются сыновняя почтительность и служение родителям, и дабы прояснить мысли и дух тех, кто нерадиво и дурно обращается с родителями.
30) Существуют люди и существуют злые духи, это — различие между светлым и темным. Чтобы люди умирали и превращались в злых духов и чтобы злые духи погибали и превращались в людей — такого я еще не знавал.