Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Краснов Ю.К., Надвикова В.В., Шкатулла В.И. Юридическая техн.rtf
Скачиваний:
65
Добавлен:
24.01.2021
Размер:
7.43 Mб
Скачать

2. Обозначения

Федеративная Республика Германии. Германская Демократическая Республика. Наименования государств в правовых нормах. Земли Федеративной Республики Германия.

Территория Федеративной Республики Германия. Бывшая федеральная территория. Пределы действия закона.

Иностранные территории. Территория Германской Демократической Республики. Международный договор и закон о ратификации Отсылки к международно-правовым договорам в законах и постановлениях. Обозначение общеизвестных договоров. Реквизиты договора не повторяются в тексте последующих отсылок. Реквизиты печатного органа. Данные об исправлениях. Указание внесенных изменений. Обозначение международных организаций.

3. Порядок цитирования правовых предписаний

Общие правила. Значение соблюдения правил цитирования. Обозначение реквизитов закона в ссылках. Общеизвестные законы. Заголовок закона/постановления. Изменение заголовка. Требование к ссылкам на нормативные акты. Ссылка на "Вестник федеральных законов", часть III: законы и постановления по состоянию на 31 декабря 1963 г. Особенности оформления ссылки на часть III "Вестника федеральных законов". Ссылка на нормативные акты, принятые после 31 декабря 1963 г. (первичное регулирование). Год выпуска печатного органа. Ссылка на нормативный акт, вступающий в силу под отлагательным условием. Особенности оформления ссылки на первичное регулирование или на фрагмент в сводном законе/постановлении. Уточняющая ссылка на новую редакцию нормативного акта. Данные об исправлениях. Дополнительные данные в ссылке. Данные об изменениях. Формулировка ссылки на изменение. Информация об изменении формулируется в виде придаточного предложения. Несколько изменений, публикуемых одновременно. Непрерывность цепочки отсылок к изменениям. Двухступенчатая формулировка при изменении закона о внесении изменений.

Обозначение закона или постановления о внесении изменений. Указание изменяющей статьи или параграфа. Договор об объединении, Соглашение и Закон о ратификации. Публикация Договора об объединении в "Вестнике федеральных законов", часть II. Приложения к Договору об объединении. Соглашение от 18 сентября 1990 г. Структура приложений.

Разделы приложений. Отсылки к Договору об объединении. Точность ссылки на приложения. Особые положения в Приложении I.

Законы, изданные в развитие Договора об объединении. Оформление данных о Договоре об объединении. Указание на дополнительные данные о Соглашении от 18 сентября 1990 г. при внесении изменений в Договор об объединении. Отсылка к правовым предписаниям ГДР. Основания действия нормативных актов ГДР. Возникновение Собрания социального законодательства (ССЗ). Отсылка к статье 1 Сводного закона. Заголовки книг Собрания социального законодательства. Указание страницы исправления. Отсылка в случае опубликования новой редакции. Особенности отсылки к десятой книге ССЗ. Полные наименования отдельных книг ССЗ. Переходные предписания в сводных законах. Отсылки к отдельным книгам ССЗ. Внутренние отсылки в отдельных книгах ССЗ. Определение понятий.

4. Ссылки на другие тексты

Использование текста нормативных актов путем отсылки. Текст, на который ссылаются, становится составной частью отсылочной нормы. Ориентирующие отсылки. Отсылочный метод. Отсылка допускается только к текстам на государственном языке. Преимущества отсылочной техники. Ссылки на географические карты, таблицы и образцы. Недостатки отсылочной техники. Недопустимость отсылки к предписаниям, содержащим ссылки. Внутренняя отсылка. Оформление внутренних отсылок. Внешняя отсылка. Осторожность в применении внешней отсылки. Текст внешней отсылки. Отсылки к общеизвестным законам. Использование краткого наименования закона. Техника воспроизведения реквизитов закона в тексте постановления принятого во исполнение. Отсылка к частным сводам правил. Применение по аналогии. Дополнительные пояснения при адаптации текста. Статические и динамические отсылки. Требования к статическим отсылкам. Статическая отсылка к нормам других законодателей. Статическая отсылка к частным сводам правил. Статическая отсылка к нормам, утратившим силу. Требования к динамическим отсылкам. Недопустимость динамических отсылок. Осторожность при использовании динамической отсылки к нормам других законодателей. Недопустимость динамических отсылок в сфере основных прав. Недопустимость динамических отсылок к частным сводам правил. Отсылки к праву Европейского союза. Четкое обозначение вида отсылки. Полное наименование как признак статической отсылки. Точное обозначение частных сводов правил. Статические отсылки к общеизвестным законам и постановлениям. Признаки динамической отсылки. Дополнительные пометки в тексте динамической отсылки. Отсылки описательного характера. Отсылки к техническим нормативам в виде общих оговорок. Виды общих оговорок. Общая оговорка уровень развития науки и техники. Общая оговорка общепризнанные технические правила. Общая оговорка технический уровень. Иные формулировки общей оговорки. Определение общепризнанных технических правил. Определение технического уровня. Определение уровня развития науки и техники. Недостатки применения технических правил. Одноступенчатая презумпция. Двухступенчатая презумпция. Допустимость применения иных правил. Исключения из технических правил. Исключения, учитывающие достижения технического прогресса. Дополнительные требования безопасности. Отсылки допускаются только к опубликованным техническим нормативам.