- •Аннотация
- •1. Основные положения по дешифрированию аэроснимков
- •1.1. Определение, принципы и состав работ
- •1.2. Общие дешифровочные признаки топографических объектов Фотографические и геометрические особенности аэроснимков
- •Прямые дешифровочные признаки
- •Косвенные дешифровочные признаки
- •2. Выбор условий аэросъемки для целей дешифрирования
- •2.1. Общая характеристика
- •2.2. Выбор природных условий аэросъемки применительно к дешифрированию при создании топографических планов Отражательная способность объектов
- •Атмосферно-оптические факторы
- •Сезон аэросъемки
- •Часы дня аэросъемки
- •2.3. Выбор технических условий аэросъемки применительно к дешифрированию при создании топографических планов Требования к аэрофотоаппаратам
- •Навигационно-технические факторы
- •Требования к аэропленкам и фотобумагам
- •Фотографическая обработка и оценка качества материалов аэросъемки
- •3. Методика топографического дешифрирования
- •3.1. Общая характеристика
- •3.2. Методические варианты камерального дешифрирования
- •Камеральное дешифрирование при стереотопографической съёмке
- •Камеральное дешифрирование при комбинированной съёмке
- •Камеральное дешифрирование аэроснимков при обновлении планов
- •3.3. Дешифрирование на универсальных приборах
- •3.4. Полевое наземное дешифрирование
- •3.5. Полевое аэровизуальное дешифрирование
- •4. Особенности топографического дешифрирования при создании специализированных планов и фотокарт
- •4.1. Общая характеристика
- •4.2. Дешифрирование при создании специализированных топографических планов
- •4.3. Дешифрирование при создании топографических фотокарт
- •5. Приборы для топографического дешифрирования
- •5.1. Общая характеристика
- •5.2. Приборы для камерального дешифрирования Универсальные приборы
- •Интерпретоскоп
- •Топографический проектор
- •Топографический стереометр
- •Настольные стереоскопы
- •5.3. Приборы для полевого дешифрирования
- •5.4. Приборы для натурных измерении при дешифрировании
- •6. Использование материалов картографического значения и установление географических названии
- •6.1. Сбор и использование материалов картографического значения
- •6.2. Сбор и установление географических названии
- •7. Указания по дешифрированию топографических объектов
- •7.1. Дешифрирование опорных пунктов
- •7.2. Дешифрирование населенных пунктов
- •7.3. Дешифрирование объектов промышленности, коммунального хозяйства и связи
- •7. 4. Дешифрирование железных дорог и сооружений при них
- •7.5. Дешифрирование шоссейных и грунтовых дорог
- •7.6. Дешифрирование мостов и переправ
- •7.7 Дешифрирование гидрографии
- •7.8. Дешифрирование объектов гидротехнических и водного транспорта
- •7.9. Дешифрирование объектов водоснабжения
- •7.10. Дешифрирование элементов рельефа
- •Обрывы, оползни, осыпи, скалы и дайки
- •Ледники, снежники, наледи
- •Вулканы, грязевые вулканы, лавовые потоки
- •Карстовые, псевдокарстовые и суффозионные формы
- •Овраги, промоины, сухие русла, бровки
- •Солифлюкцнонные формы, бугры, курганы и ямы, укрепленные уступы
- •7.11. Дешифрирование растительности
- •Древесная растительность
- •Кустарниковая, полукустарниковая и кустарничковая растительность
- •Травяная, моховая и лишайниковая растительность
- •Культурная растительность
- •7.12. Дешифрирование грунтов Пески
- •Каменистые и глинистые поверхности
- •Бугристые, кочковатые и полигональные поверхности, такыры
- •Болота, заболоченные земли, солончаки
- •7.13. Дешифрирование границ
- •7.14. Дешифрирование ограждений
- •Графические приложения рисунки
- •Образцы дешифрирования
4.2. Дешифрирование при создании специализированных топографических планов
4.2.1.В ряду специализированных топографических планов, существенно различающихся по нагрузке с универсальными, стоят топографические планы для сельского хозяйства, горнодобывающей промышленности и реконструкции железнодорожных узлов. Содержание их несовместимо на одной основе с содержанием планов универсального назначения, но при необходимости иметь на одну территорию те и другие планы дешифрирование целесообразно вести в едином производственном цикле.
4.2.2. При дешифрировании ситуации местности в процессе получения специализированных топографических планов для сельского хозяйства , в отличие от общетопографических планов, принят принцип передачи земельных угодий по хозяйственному их назначению, а не ландшафтным особенностям, действуют особые требования к выделению контуров по размерам площади (в зависимости от характера её использования, но без учета ориентирного значения), предусмотрена дополнительная детализация для показа объектов, непосредственно связанных с сельскохозяйственным производством, и, наоборот, обобщенная передача населенных пунктов, ряда сооружений и местных предметов.
4.2.3. При дешифрировании в целях создания так называемых «топографических планов земной поверхности», необходимых для горнодобывающей промышленности, (разработки твердых полезных ископаемых), наряду с получением полного общетопографического содержания, требуется дополнительная весьма значительная детализация в передаче шахтных копров и устьев стволов, штолен и шурфов, транспортировочных и погрузочно-разгрузочных устройств. Эта специализированная графическая нагрузка может быть дана только на отдельном комплекте аэрофотосъемочных материалов.
4.2.4. Дешифрирование при изготовлении специализированных планов для реконструкции железнодорожных узлов должно охватывать, во-первых, все объекты, показ которых предусмотрен содержанием обычных планов, во-вторых, дифференцированно передаваемые (в ведомственных условных знаках) элементы станционной ситуации — устройства службы пути, локомотивного и вагонного хозяйства, электротяги, водоснабжения, сигнализации, связи, блокировки и др.
4.2.5. К специализированным топографическим планам, создаваемым в порядке дополнения основного содержания универсальных топографических планов, относятся планы мелиоративного назначения и планы для нефтегазодобывающей про-мышленности. Каждый из них изготавливается как единый оригинал с комбинированной нагрузкой.
4.2.6. При дешифрировании в процессе получения специализированных топографических планов для мелиорации дополнительно может потребоваться нанесенение нулевой линии залежей торфа (что связано с их зондировочным оконтуриванием), выяснение характера грунта на дне болот и разделение их по проходимости не на две , а на три категории, измерение глубин не только водотоков, но и водоемов, передача наряду с родниками пластовых высачиваний грунтовых вод, установление назначения и принадлежности каждого строения в зоне проектируемого водохранилища, а также определение дополнительных количественных характеристик дорожных сооружений, линий проволочных передач, культурных древонасаждений и торфоразработок.
4.2.7. При дешифрировании в целях создания топографических планов для нефтегазодобывающей промышленности к общетопографическому их содержанию добавляется ряд специализированных качественных и количественных характеристик скважин различного назначения и устройства, станций насосных, дожимных, компрессорных и других , а также трубопроводов, классифицируемых в данном случае не только по назначению и способу прокладки, но и функциям, материалу, диаметру, величине давления и характеру движения жидкости.
4.2.8. К числу специализированных топографических планов, незначительно отличающихся по нагрузке от универсальных, принадлежат планы, предназначенные для различного рода строительства , в частности: планировки и застройки городов, сооружения гидроэнергетических комплексов, дорог высших классов, магистральных трубопроводов и линий проволочных передач.
4.2.9. Дополнительное дешифрирование при изготовлении планов для городского строительства может потребоваться, когда на данную территорию не имеется кондиционных материалов по съемкам подземных инженерных коммуникаций. В этом случае на планах масштаба 1:2000 в процессе дешифрирования, наряду с обычным содержанием, дают детальную характеристику коммуникаций в отношении их назначения и наименования, конструктивных особенностей, диаметра (сечения), материала и числа прокладок, напряжения кабелей и др. При большом объеме подобной информации её целесообразно помещать не на основном оригинале плана, а на соответствующем графическом приложении к нему.
4.2.10. В состав работ по дешифрированию в целях создания специализированных топографических планов для гидроэнергетического строительства должны входить дополнительные определения глубин на реках и соответствующие измерения на водоемах, что потребует применения плавсредств.
4.2.11. При дешифрировании в процессе получения специализированных топографических планов для дорожного строительства предусматривается более дифференцированное , чем на универсальных планах отображение: во-первых, «физико-геологических проявлений» — осыпей, оползней, наледей, карстовых форм, границ и высоты разливов рек в половодье; во-вторых, выходов обнаженных грунтов у русел рек, по обрывам, скалистым склонам и гребням, а также в искусственных расчистках.
4.2.12. Дешифрирование при специализированных топографических съемках в обеспечение строительства трубопроводов и линий проволочных передач по требованиям заказчиков может предусматривать дополнительный показ площадей, отведенных под застройку, орошение и для освоения месторождений, границ и наименований землепользовании (особым знаком — коллективные сады), назначения и материала проводов каждой линии связи и технических средств управления.
4.2.13. Остальные виды проектно-изыскательских работ во всех случаях базируются на топографических планах универсального назначения, причем для большинства их вполне достаточно упрощенной нагрузки. Так, например, при дешифрировании ситуации в процессе создания топографических планов масштаба 1:5000 или 1:2000 для детальной геологической разведки месторождения , срочно передаваемого под промышленное освоение, ограничиваются показом всех геодезических пунктов одним общим знаком, гидрографической сети и дорог — без характеристик, растительности — только контурами древостоев, населенных пунктов — оконтуриванием кварталов без выделения строений.
4.2.14. Для комплексного проведения специализированного топографического и универсального топографического дешифрирования, в соответствии с существующей практикой, могут быть рекомендованы следующие варианты постановки работ на создаваемом оригинале, общем для того и другого планов:
— дешифрирование всех одинаково показываемых объектов, изготовление копий с оригинала, продолжение дешифрирования на одной из них — согласно требованиям к специализированному плану, на другой — к универсальному;
— дешифрирование вначале в том же порядке, а затем только на одной копии — для изготовления специализированного плана и на самом оригинале — для универсального плана;
— дешифрирование всей основной и дополнительной нагрузки, изготовление для заказчика копии комплексного оригинала, подготовка последнего к изданию с одновременным внесением, если это требуется, соответствующих изменений (генерализация контуров и переоформление их заполнения, сокращение характеристик и т. п. — по указаниям редактора на полях оригинала или отдельной восковке);
— дешифрирование полностью в установленных условных знаках, в объеме требующемся для создания универсального плана, и дополнительно — красными обозначениями и надписями — для специализированного плана. Заказчикам направляется копия оригинала, а под издание его готовят с учетом только одной универсальной нагрузки.
4.2.15. Сочетание дешифрирования при создании специализированных топографических планов и дешифрирования при топографической съемке или обновлении универсальных топографических планов допускается, когда они изготавливаются не только в одинаковых, но и смежных масштабах.
4.2.16. В целях обеспечения потребителей специализированных топографических планов в сжатые сроки наиболее полной информацией следует в максимальной степени использовать на камеральном и полевом этапах дешифрирования способ закрепления его результатов на матированном пластике, накладываемом на чистый фотоплан. В этом случае, во-первых, при полевой доработке возможно оформление оригинала сразу на должном уровне за счет повышения качества вычерчивания и применения переводных изображений условных знаков, во-вторых, соответствующим организациям могут быть предоставлены копии плана не только с графической нагрузкой, но и с аэрофотоизображением местности.
4.2.17. Для постановки специализированного топографического дешифрирования требуется дополнительная подготовка исполнителей в порядке общей технической учебы , составление для них по каждому титулу и виду работ особых разделов в редакционных указаниях и соответствующий инструктаж непосредственно в натуре, привлечение для консультаций представителей организации — заказчика данных планов или, при большом объеме работ, периодическое их включение в состав специализированного подразделения на предприятии.
