Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Мет ЭД 4 курс (1).doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
353.28 Кб
Скачать

Vocabulary notes:

1. maintenance – содержание и техническое обслуживание, техническая эксплуатация, уход, ремонт

2. daily – ежедневно

3. dipstick – футшток

4. to stand still – находиться не в рабочем состоянии

5. at least - по крайней мере

6. draining – слив

7. to unscrew – отвинчивать

8. to screw – завинчивать

9. drain plug – сливная пробка

10. bottom – дно, днище

11. crankcase – кратер двигателя

12. to fill – наполнять

13. to refill – наполнять вновь

14. refilling – повторное наполнение

15. to wipe – протирать

16. inside – внутри, внутренняя сторона

17. rag – ветошь

18. fluff – пух, ворс

19. cotton waste – хлопчатобумажная ветошь

20. to dip – погружать, окунать

21. lube oil suction strainer – фильтр масла на входе

22. sump – отстойник, сборник, сточная цистерна

23. to examine – проверять

24. frequently – часто

25. crack – трещина

26. upper – верхний

27. piston ring – поршневое кольцо

28. depending on – в зависимости от

29. deposits – отложения

30. carbon – нагар

31. excessive – излишний

32. externally – с наружной стороны

33. scale – накипь

34. wear – износ

35. to renew – заменять

36. top – верхняя часть

37. to adjust – регулировать

38. clearance – зазор

39. joint – соединение

40. lever – рычаг

41. alignment – регулировка, выравнивающая центровка, настройка, просветка (линий вала)

42. bearing – подшипник

43 readings – показания, данные, замеры

Exercise 2. Read, translate and discuss the text.

Check the lube oil pressure daily. The pressure should be 1,5 kg per sq. cm = 21Ibs/sq. in (psi). keep the oil level to the full mark of the dipstick. Make control when the engine stands still. The lube oil should be changed the first time after 50 working hours, the next time after another 150 working hours and then at least once a year. Draining is made by unscrewing the drain plug at the bottom of the crankcase just after stopping the engine when the oil is warm and easy to drain. Before refilling with fresh oil wipe out the inside of the crankcase with a clean rag (use material free from fluff, do not use cotton waste). Dip the rag in gas oil and clean the lube oil suction strainer placed on the drain plug and clean the slump. When changing the lube oil, clean the lubricating oil filter with petrol or gas oil. Refill the slump with fresh lube oil.

Pistons should be examined frequently for cracks. The upper piston rings should be examined once a month during the first six months service and than as necessary depending on their condition. At intervals of six months piston heads if cooled must be examined for deposits of carbon in cooling spaces – and cooling pipes. Exhaust valves, manifold and cylinder ports should also be examined and excessive carbon deposits should be removed. Cylinder liners must be examined externally for deposits of scale. The liners should also be examined for wear and renewed if necessary. The clearance of the connecting rod – top and bottom ends should also be examined and adjusted if necessary. At intervals of one year the maneuvering gear should be examined for wear at the joints of levers and rods. The alignment of the crankshaft should be checked and corrected if necessary. The main bearings should be examined and readings taken for wear.

Exercise 3. Answer the following questions.

1. How often should the lube oil pressure be checked?

2. What should be the pressure?

3. When should the lube oil be changed the first time?

4. How is draining made?

5. Where is the drain plug positioned?

6. When is the oil easiest to drain?

7. When is it necessary to wipe out the inside of the crankcase?

8. What should the pistons be examined for?

9. Where is usually carbon deposited?

10. What should be done with carbon deposits?

11. How often should the maneuvering gear be examined?

Exercise 3. Translate from English into Russian.

1. If the allowed overspeed was exceeded, the force would be sufficient to lift the suction valves off their seats.

2. If the cooling water supply was insufficient, the engine would be overheated.

3. Atomization and spreading of the fuel depend largely on the injection system.

4. Compression, cylinder dimension and cooling arrangements determine the temperature conditions.

5. Conditions for good combustion must be proved because the diesel engine has to handle the entire job of mixing and igniting fuel inside the cylinder in an extremely short time.

6. In diesel engine there are two general types of surfaces – those inside the cylinders and those in bearings.

7. Cylinder lubrication has two purposes – to maintain the required film to separate the liner surface and the surfaces of the piston rings and to act as a seal to prevent gases from blowing past the rings.

8. In large engines a separate mechanical force-feed system is used to lubricate the cylinder walls.

9. When fuel burns in the cylinders of a diesel engine only about one-third of the fuel’s heat energy changes into mechanical energy and then leaves the engine in the form of brake horse-power.

10. Many engines use oil coolers to remove the heat in the lubricating oil.

Exercise 4. Translate into English.

1.Производите контроль, когда двигатель остановлен.

2. Перед заполнением свежим маслом, протрите внутреннюю сторону картера чистой ветошью.

3. при замене масла, очистите масляный фильтр.

4. Поршни следует часто осматривать на наличие трещин.

5. Следует проверять и корректировать по мере необходимости центровку корневала.

6. Смазка предотвращает износ деталей двигателя.

Exercise 5. Make up a dialogue of your own based on the one given below.

CYLINDER LINERS AND THE CAMSHAFT

Mr. Wilson – Why do you want to replace only 3 cylinder liners I wonder?

Ch.Eng. – You see these liners are badly damaged through erosion on the cooling water side and have some ellipsoidal wear. That’s why they are to be replaced. As to the other liners they require checking. Then we’ll see what should be done.

Mr. Wilson – We must know the exact number of cylinder liners to be renewed because the delivery takes rather much time. So we’ll speed up the dismantling of the cylinder liners and carry out the necessary survey of defects as quick as possible.

Ch.Eng. – We’d like to have your opinion about the other three liners in two days. Can you manage it?

Mr. Wilson – You see, it’s necessary to grind the camshaft journals, otherwise it’s impossible to replace the bearings. The camshaft labyrinth packing should be renewed too, I think.

Ch.Eng. – Yes, they should. But look it is stipulated in the list of repairs.

Mr. Wilson – So, we shall make a complete repair of the camshaft drive, shan’t we? Sorry we have not all necessary spare parts for the main starting valve repair in our repair hit at present.

Ch.Eng. – Don’t worry. The main starting valve repair requires only minor repair. We try to do it by out engine room stuff.

Notes:

Cylinder liner

Цилиндровая втулка

Packing

Набивка

To repack

Перенабить

Drive

Привод

To wear

Изнашиваться

Delivery

Поставка

Repair kit

Ремонт, комплект

Exact

Точный

Quality

Качество

Speed up

Ускоряться

Quantity

Количество

To be badly damaged of

Быть сильно поврежденным из-за…

Dimension

Размер

Shape

Форма

To grind

Шлифовать

Camshaft

Распредвал

Journal

Щенка

Sorry but I am not satisfied with the quality (results) of repair

Простите, но я не удовлетворен качеством (результатом) ремонта

Comprehensive reading. Read, translate into Russian and discuss the following text.