- •030501 «Юриспруденция»
- •Рецензенты:
- •О.В. Валько
- •Л.В. Гукина
- •Предисловие
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it:
- •Vocabulary notes:
- •Text 1b
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it:
- •II. Answer the following questions:
- •Text 1с
- •I. Read and translate the text. Sum up the information you’ve learned from it: tha magna carta
- •IV. Match the following terms with their definitions:
- •Unit 2 text2a the courts and kinds of law
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it:
- •What is a court?
- •Vocabulary notes:
- •II. Answer the following questions:
- •Text 2b
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it: what is a procedure in a criminal action?
- •II. Answer the following questions:
- •III. Match the following terms with their definitions:
- •Text 2c
- •I. Read and translate the text. Sum up the information you’ve learned from it: what is the procedure in a civil action?
- •Vocabulary notes:
- •II. Answer the following questions:
- •V. The Russian expression судебный процесс has the following equivalents in English:
- •1) Litigation – cудебный процесс, спор, тяжба
- •2) Lawsuit – судебный процесс, судебное дело, иск, тяжба, правовой спор, судебный спор, судебное разбирательство
- •4) Trial – судебный процесс, судебное разбирательство, слушание дела
- •Unit 3 criminal prosecution text 3a
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it:
- •Vocabulary notes:
- •II. Answer the following questions:
- •III. Find in the text the English equivalents to the following words and expressions:
- •IV. Match the following English expressions containing the word verdict with their Russian equivalents:
- •Text 3b
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it: who gives the judgment?
- •Vocabulary notes:
- •II. Answer the following questions:
- •IV. Translate into Russian: reviewing important points
- •Text 3c
- •I. Read and translate the text. Sum up the information you’ve learned from it: selection of the trial jury
- •II. Answer the following questions:
- •III. Find in the text above the English equivalents for the following words and expressions:
- •IV. Match the following English expressions with their Russian equivalents:
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it:
- •IV. Find in the text above English equivalents for the following words and expressions:
- •Text 4b
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it: how are crimes classified?
- •1. Felonies
- •2. Misdemeanors
- •II. Answer the following questions:
- •IV. Match the name of a criminal with the suitable definition of the offence:
- •V. Translate into Russian:
- •Text 4c
- •I. Read and translate the text. Sum up the information you’ve learned from it:
- •1. Larceny
- •2. Receiving Stolen Property
- •3. False Pretenses
- •4. Forgery
- •Vocabulary notes:
- •II. Answer the following questions:
- •V. Translate into Russian:
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it:
- •Vocabulary notes:
- •II. Answer the following questions:
- •III. Match the following English expressions with their Russian equivalents:
- •IV. Find in the text above English equivalents for the following words and expressions:
- •V. Match the synonyms to the following words:
- •Text 5b
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it: how do crimes and torts differ?
- •What are the elements of a tort?
- •1. The Duty
- •2. Violation of the Duty
- •3. Injury
- •4. Proximate Causation
- •Vocabulary notes:
- •II. Answer the following questions:
- •III. Find in the text above English equivalents for the following words and expressions:
- •IV. Translate into Russian:
- •Text 5c
- •I. Read and translate the text. Sum up the information you’ve learned from it: what are some common intentional torts?
- •1. Assault
- •2. Battery
- •3. Defamation
- •4. Invasion of Privacy
- •5. Trespassing
- •6. Conversion
- •7. Wrongful Interference with Business Relations
- •II. Answer the following questions:
- •IV. Find in the text above English equivalents for the following words and expressions:
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it:
- •1. The Duty in Negligence
- •2. The Breach of Duty in Negligence
- •3. Causation and Injury in Negligence
- •II. Answer the following questions:
- •IV. Find in the text above English equivalents for the following words and expressions:
- •Text 6b
- •I. Read and translate the text. Sum the information you’ve learned from it: what is strict liability?
- •Vocabulary notes:
- •II. Answer the following questions:
- •III. Find in the text above English equivalents for the following words and expressions:
- •I. Read and translate the text using the words and word combinations after it:
- •What is a contract?
- •II. Answer the following questions:
- •III. Match the following terms with their definitions:
- •V. Find in the text above English equivalents for the following words and expressions:
- •IV. Translate into Russian:
- •Text 7b
- •I. Read and translate the text. Sum up the information you’ve learned from it: what are the requirements of an offer?
- •Vocabulary notes:
- •IV. Find in the text above English equivalents for the following words and expressions:
- •Bibliography
- •Dictionaries
- •Contents
- •English for low
- •650992, Г. Кемерово, пр. Кузнецкий, 39. Тел. 25-75-00.
Text 1с
I. Read and translate the text. Sum up the information you’ve learned from it: tha magna carta
In 1215, the English barons forced the English King John I to sign and adopt the Magna Carta, which provided for them certain guarantees and protection against unreasonable acts of the king. Later, the Magna Carta was revised, and other documents, such as the English Bill of Rights (1689), were adopted. When the thirteen American colonies broke away form Greta Britain after the Revolutionary War, the colonists adopted the principles of the Magna Carta and the common law. These principles became the foundation of the legal system of US federal government and of all the states. Today, the two great systems of law in the Western world are the Common law of the English-speaking world and the Roman civil law found on the continent of Europe. Both systems have the same objectives, but they differ in origins and methods. The Roman civil law originated in codes (systematic collections of written rules of law) imposed on the people by the emperors of ancient Rome. In contrast, the English common law originated in decisions of judges based on widely held customs of the people. Also, English common law uniquely provides for trial by a jury of one’s peers (equals). The English colonies in America recognized the English common law as governing until July 4, 1776. After that date, existing rules were retained, but further changes in the law were made in the courts of the newly formed American country. The Common Law, with its emphasis on judges making rules of law, continues to serve well till now.
Vocabulary notes:
the Magna Carta - Великая Хартия Вольностей |
to provide for - предусматривать |
to force – заставлять, вынуждать |
Common law – общее право |
to break away – отделиться |
Roman civil law – римское гражданское право |
Bill of rights – Билль о правах |
peer – равный, ровня |
unreasonable – неразумный, необдуманный |
trial–судебное разбирательство; судебный процесс, суд |
objective – цель |
emphasis – акцент |
in contrast- в противоположность |
to adopt – принимать (закон, резолюцию) |
II. Answer the following questions:
When was the Magna Carta adopted??
What did the Magna Carta provide?
What principles of law did first American states adopt after they broke away from Great Britain?
How do the two great systems of law, Common law and the Roman civil law, differ?
III. The word GOVERNMENT has the following meanings in Russian:
государственная власть
executive government – исполнительная власть
judicial government – судебная власть
legislative government – законодательная власть
2) управление, руководство
to carry out the government of a state – осуществлять
управление государством
форма правления, государственное устройство, политический строй
democratic/ republican/ federal/ parliamentary government – демократическая/ республиканская/ федеральная/ парламентская форма правления
constitutional government – конституционная форма правления
a system of government – система правления
4) правительство, правительственный аппарат
Liberal/ Labour/ Conservative Government – либеральное/ лейбористское/ консервативное правительство
to form the government – сформировать правительство
Match the following English expressions with their Russian
equivalents:
1. . military government |
a. постановление правительства |
2. authoritarian government |
b. военная администрация |
3. colonial form of government |
c. парламентское правление |
4. government investigation |
d. правительство Её Величества |
5. government of the day |
e. правительственные учреждения |
6. government offices |
f. представительная форма правления |
7. government official |
g. временное правительство |
8. government(al) department |
h. авторитарная форма правления |
9. government(al) regulation |
i. правительственное ведомство |
10. Her Majesty’s Government |
j. правительственное расследование |
11. parliamentary government |
k. колониальная форма государственного устройства |
