- •Методическая записка
- •Part 1 contents
- •How to summarize an article
- •I told you a bit of a lie
- •Unit 1 don’t mess with stress
- •1. Before Reading Task
- •Don’t Mess With Stress
- •2. Reading Comprehension
- •Guided Summary Handy Tips
- •Unit 2 extinct is forever
- •Before Reading Tasks
- •Extinct is Forever
- •2. Reading Comprehension
- •Guided Summary
- •Unit 3 hairy heroes and furry friends
- •1. Before Reading Tasks
- •2. Reading Comprehension
- •Guided Summary
- •Unit 4 the history of english: many cultures, many contributions
- •1. Before Reading Tasks
- •2. Reading Comprehension
- •Guided Summary
- •Unit 5 a legacy from will shakespeare
- •1. Before Reading Tasks
- •A Legacy From Will Shakespeare
- •2. Reading Comprehension
- •Making up a Summary
- •Reviewing the Article.
- •Unit 6 highest ice fields will not last 100 years, study finds
- •Before Reading Tasks
- •Words in Context
- •International News: highest icefields will not last 100 years, study finds
- •Reading Comprehension
- •General Comprehension
- •Detailed Comprehension
- •Making up a summary
- •Reviewing the Article
- •Unit 7 adopt me as a grandad
- •Before Reading Tasks
- •Words in Context
- •Adopt me as grandad, lonely widower pleads
- •Reading Comprehension
- •General Comprehension
- •Detailed Comprehension
- •Making up a Summary
- •Reviewing the Article
- •It is what any grandparent would do
- •Before reading Tasks
- •Words in Context
- •It is what any grandparent would do
- •Reading Comprehension
- •Detailed Comprehension
- •Making up a summary
- •Reviewing the Article
- •Unit 9 harrison ford’s son goes into drug addiction rehab
- •Before Reading Tasks
- •Words in Context
- •Harrison fird’s son goes into drug addiction rehab
- •Reading Comprehension
- •General Comprehension
- •Detailed Comprehension
- •Making up a summary
- •Reviewing the Article
Guided Summary
Fill in any appropriate word(s) to complete the summary of the Reading Passage’s main ideas and key points.
The reading selection emphasizes the quality of (1) ___________ in domesticated animals. An example of an animal’s Loyalty to his master in the story of (2) ___________ . In comparison to dogs, cats are (3) __________ and require (4) ____________ . In the United States cats are the most popular house pets. The story of Scarlett illustrates that (5) __________________ . When Scarlett’s story became known, people all over the world (6) ___________ . Pets play many helper roles such as being (7) _____________.
Unit 4 the history of english: many cultures, many contributions
1. Before Reading Tasks
a. How many countries use English as the official or semi-official language?
b. In what fields is English used in your country?
c. Can you think of any examples of:
* English words which have become parts of your language?
* words from your language which have become part of English?
d. Words in Context
Choose the meaning of the underlined word or expression based on its use in the sentence.
1. The world is changing right before our eyes.
a. currently b. in color c. physically
2. The history of English provides a clue to its popularity.
a. result b. explanation c. difficulty
3. English incorporates words from many different tongues.
a. generations b. foods c. languages
4. Some French and German synonyms coexist in English.
a. are spelled the same b. contrast c. occur at the same time’
5., 6., & 7. When the British colonists first set foot in the New World, they adopted words from the Native Americans.
(5) a. soldiers b. settlers c. tourists
(6) a. bought land b. arrived c. walked
(7) a. obtained b. changed c. coped with
8. American speech can be overheard in the conversations of people on the street.
a. heard accidentally b. tape recorded c. translated
9. Millions of Jews immigrated to America at the turn of the century.
a. 1950 – 60 b. 1890 – 1910 c. throughout the 1900s
10. Transfusions of foreign words and expressions enrich American English.
a. omissions b. inclusions c. short forms
Read the Following Article
THE HISTORY OF ENGLISH: MANY CULTURES, MANY CONTRIBUTIONS
The world is becoming a «global village» right before our eyes. English is emerging as the international language. It is the first language of many nations and a second language in countries such as India and Nigeria.
Why is English so adaptable? Its history provides one clue. English has always been open to new words from different tongues. This is not the situation in France, Italy or Spain, where language academies try to keep their respective languages free of foreign words.
Many cultures have contributed to modern English. In the fifth century, Anglo-Saxons from continental Europe who spoke a Germanic tongue invaded the British Isles. Therefore, English contains various basic words that derive from German. For instance, the English words «home», and «garden» descend from the German heim and garten, respectively.
The French conquest of England (1066) changed English significantly. First, because French was originally a Latin dialect, many Latin prefixes, suffixes, and roots entered English. Second, many French words related to food, fashion, the arts, and government enriched the English vocabulary. Some new words replaced their Germanic counterparts; others coexisted with them as synonyms. For example, while the English «home», derives from the Germanic heim, several English words derive from domus, the Latin word for «home». Examples are «domestic», «domicile», and «domain».
As soon as the British set foot in the New World, an American vocabulary began to develop. The first British colonists quickly adopted native American* words. By 1621, for example, the Indian words «canoe» (a slender, lightweight boat tapered at each end) and «maize» (corn) were common American terms. Other words were borrowed from the Dutch, who had preceded the British in New York. Thus Americans use the Dutch «cookie» instead of the British «biscuit». Although some early British travelers to America scorned these additions to English, the colonists found them vivid and practical.
Traveling west, American pioneers encountered a Spanish-speaking ranching* society. Some Spanish words such as «sombrero» (a wide brimmed hat) kept their original form. Others, however, became Americanized. «Ranch», for instance, derives from rancho, a temporary, one story house for travelers or ranch workers. The American slang expression «It’s a cinch», («It’s sure or easy») derives from cincho, a strap that secured a pack or saddle to a horse’s back.
The following sentence was recently overheard on New York City’s Lower East Side, home to diverse immigrants. «Amigo», called one individual to another, «Get me a bagel* and coffee at the deli, okay?» «Amigo», Spanish for «friend», is understood without translation. «Bagel», a Yiddish* word, was brought to America by Eastern European Jews at the turn of the century. «Deli», an abbreviation of the German delikatessen is both a store that sells cooked meats and the meats themselves. Two «deli» items that are now completely Americanized are frankfurters (hot dogs) and hamburgers.
American English still welcomes new words. Sometimes one foreignism replaces another. For example, in business, Japanese honcho has replaced the Dutch boss. According to H.L. Mencken, a prominent American linguist, American English is enriched by «transfusions» of foreign words. «The day the gates go up», he wrote, «… the language begins to die».
_____________NOTES
Native Americans: the tribal people popularly called American Indians.
Ranching: the raising of cattle and sheep on a large scale.
Bagel: a soft, chewy roll with a hole in the center that is boiled and then baked.
Yiddish: a language based on 15th century German dialects with a mixture of Hebrew, Aramaic, and Slavic words.
