- •«Ағылшын тілі» пәні бойынша оқытушымен өз бетінше жұмыс істеуге арналған материалдары. Тақырып: «Қайталау. Арнайы мәтіндермен жұмыс жасау».
- •1) Тест тапсырмаларын орындауға арналған әдістемелік нұсқаулар:
- •2) Арнайы мәтіндермен жұмыс жасау.
- •2) Арнайы мәтін (факультеттің бағытына қарай).
- •Сабақтың мақсаты: 1) ағылшын тілінің «The verb “to be”, “to have”, numerals» грамматика саласы бойынша өзіне қажеттіні біліп тануы арқылы тест тапсырмаларын орындау мақсатында.
- •2) Арнайы мәтін (факультеттің бағытына қарай).
- •Сабақтың мақсаты: 1) мәтінмен өз бетімен жұмыс жасап үйрену, қажетті ақпарат алу, алынған ақпаратты неміс тілінде айтып беру.
- •2)Арнайы мәтіндерді оқып, одан ақпараттар және аргументтер алып үйрену, оқығаннан кейін нұсқаулар орындап үйрену, қортындылап үйрену, арнайы мәтіндермен рецептивті жұмыс жасап үйрену.
- •1) «Another day in the life of the Queen» мәтінімен жұмыс.
- •2) Арнайы мәтіндермен жұмыс жасау.
- •1) «Another day in the life of the Queen» мәтіні.
- •2) Арнайы мәтін (факультеттің бағытына қарай).
- •Сабақтың мақсаты: 1) мәтінмен өз бетімен жұмыс жасап үйрену, қажетті ақпарат алу, алынған ақпаратты неміс тілінде айтып беру.
- •1) «ЖоОда оқу» тақырыбына қатысты мәтіндермен жұмыс.
- •2) Арнайы мәтіндермен жұмыс жасау.
- •1) «ЖоОда оқу» тақырыбына қатысты мәтіндермен жұмыс.
- •2) Арнайы мәтін (факультеттің бағытына қарай).
- •4. Арнайы мәтін не туралы?
- •5. Мәтінде болып жатқан жағдайды суреттеуде, қандай етістікке баламалы болып келеді?
- •1) Текст «Астана».
- •2) Арнайы мәтіндермен жұмыс жасау.
- •1) «Астана» мәтіні. Astana.
- •I. Find the meaning of the following words in a dictionary.
- •II. Give the equivalents to the following sentences:
- •III. Match the following synonyms:
- •2) Арнайы мәтін (факультеттің бағытына қарай).
- •4. Арнайы мәтін не туралы?
- •5. Мәтінде болып жатқан жағдайды суреттеуде, қандай етістікке баламалы болып келеді?
- •1) «Лондоннын көрікті жерлері» мәтінімен жұмыс.
- •2) Арнайы мәтіндермен жұмыс жасау.
- •2) Арнайы мәтін (факультеттің бағытына қарай).
2) Арнайы мәтіндермен жұмыс жасау.
Арнай мәтіндермен жұмыс жасағанда, тапсырмаларын орындағанда студенттерден өздерінің мамандығына қатысты пәндер бойынша алған білімдерін және тәжирибиесін қолдануы талап етіледі. Студенттер өздерінің қосымша материалдарын қолдана алады (мәтінсіз ақпарат иеленушілер),олар сабақтарда жағдайларды сәйкес келтіру үшін, сөздерлің мағыналарын анықтау үшін және әңгіме құрастыру үшін. Арнай мәтіндермен жұмыс жасағанда жеке арнайы терминдер глоссариін жүргізген жөн.
1.Барлық тапсырманы оқып шығыңыз.
2.Керекті тапсырманы, маңызды тақырыптың мазмұнын анықтап алыңыз.
3. Түсініксіз сөздердің астын сызып қойыңыз.
4.Асты сызылған сөздерді теріп жазып, сөздіктің көмегімен аударыңыз.
5. Әр сөйлемді аударған кезде мына алгоритмге сүйеніңіз:
- бастауыш пен баяндауышты тауып,аударыңыз,
- сөйлемді сөзбе - сөз аударыңыз,
-ана тіліңізді пайдаланып, нақты аударма жасаңыз
6. Басқа тілден аударма жасағанда тақырыпқа сәйкестендіріп, мағынасын таңдаңыз.
7.Әр абзацты аударғанда тағыда оқып шығыңыз және оның мағынасын аударғанда түсінікті екенін қадағалаңыз.
8.Егер стилі нақты емес екен деп санасаңыз, эквивалент сөздерін немесе сөзтіркестерінің ұқсастығын табыңыз.
9.Тақырыпты аударғаннан кейін тағыда оқып шығып, өз ара бөлімдерін( абзацты) бөлектеп келісіңіз
10.Тақырыптың аудармасы қаншалықты дұрыс екеніне назар аударыңыз,
11.Мәтінге берілген тапсырмалар бір біріне тәуелді. Барлық тапсырмаларды бірінен соң бірін орындаңыз!
12. Кейбір түсініктерді есте сақтаңыз.
Үлестiрмелi материал:
1) «Астана» мәтіні. Astana.
In 1830 the fortress Аkmolinsky was situated on the bank of the river Ishim on the pasture Karaotkel. Trade fairs occupied the place, where the huge amount of cattle was on sale. The fairs glorified by abundance and rich assortment of the dairy goods as kumys, shubat, that further determined the name of the city – Akmolinsk.
In 1832 the expanding settlement received the status of the city. Occupying a favourable place on the way of caravans going from Tashkent to Ural and other areas of the Russian Empire, Akmolinsk gradually turns into a large trade center. A new layer of the society – the merchants appear.
The year 1929 became the important stage in the development of the capital, when the construction of the first railway line in Kazakhstan Borovoye – Akmola began.
The next stage was the development of the virgin land. Shortly after in 1961 Akmolinsk changed its name for Tselinograd and grew into a modern and beautiful city with the population of 250.000 people. Thousands of volunteers from the former USSR came to build the city and live there.
Tselinny Region became a great agricultural center with well-developed agricultural, machine-building, meat and dairy industries, cattle-breeding and poultry farming.
In 1992 the city was given its former slightly altered name Akmola. After Kazakhstan had gained the independence, a decision was made to transfer the capital from Almaty to Akmola. So now Kazakhstan has a new capital and the city has a new symbolic name – Astana.
In Kazakh it means “the capital”. This decision was prompted by economic, ecological and geographical expediency. Textile, light and printing industries are highly developed in Astana. Astana is becoming the international, business and cultural center of not only Kazakhstan, but of the Eurasian continent as a whole. There are many universities, institutes and colleges here.
Astana is the center of political life of Kazakhstan, the residence of the President, the Parliament and the Government are located here.
Astana is the city of great construction projects. For a short time the Governmental buildings and the “Continental” hotel have been built and the central residential section has been reconstructed.
The territory of the city is more than 248sq.km. The population of the city is about 300 thousand people. However the prospect of the development of the city for the nearest 5 years predicts the growth of the population up to 500 thousand people.
In the XXI century Astana will be one of the most beautiful and flourishing capitals of the world.
