- •Предисловие
- •Методические рекомендации для преподавателя
- •2. Проведите предпереводческий анализ французского текста.
- •3. Проведите сопоставительный анализ французского текста и его перевода на русский язык с опорой на французско-русский словарь.
- •4. Составьте терминологический глоссарий текста по следующей схеме:
- •6. Определите используемые приемы перевода.
- •7. Выявите закономерности лексических, грамматических и стилистических трансформаций.
- •Комментарии
- •Аудиторная работа упражнения
- •1. Переведите на русский язык следующие французские слова и словосочетания (интерактивная работа в парах).
- •2. Переведите на французский язык следующие русские слова и словосочетания (интерактивная работа в парах).
- •3. Переведите с французского языка на русский следующие предложения (интерактивная работа в парах – последовательный перевод).
- •4. Переведите с русского языка на французский следующие предложения (интерактивная работа в парах – последовательный перевод).
- •Самостоятельная работа
- •1. Проведите предпереводческий анализ текста.
- •2. Переведите текст с помощью словаря.
- •3. Составьте терминологический глоссарий текста по следующей схеме:
- •Новости Франсуа Олланд о погибших нормандцах: Франция вас не забыла
- •Саркози высказался за Крым в составе России
- •Методические указания и задания
- •2. Проведите предпереводческий анализ французского текста.
- •3. Проведите сопоставительный анализ французского текста и его перевода на русский язык с опорой на французско-русский словарь.
- •4. Составьте терминологический глоссарий текста по следующей схеме:
- •6. Определите используемые приемы перевода.
- •7. Выявите закономерности лексических, грамматических и стилистических трансформаций.
- •Комментарии
- •Аудиторная работа упражнения
- •1. Переведите следующие французские слова и словосочетания на русский язык (интерактивная работа в парах).
- •2. Переведите русские слова и словосочетания на французский язык (интерактивная работа в парах).
- •3. Переведите с русского языка на французский следующие предложения (интерактивная работа в парах – последовательный перевод).
- •4. Переведите следующие предложения с французского на русский язык (интерактивная работа – последовательный перевод).
- •Самостоятельная работа Домашнее задание 1. Переведите письменно текст с русского на французский язык, следуя предлагаемым методическим указаниям:
- •1. Проведите предпереводческий анализ текста.
- •2. Переведите текст с помощью словаря.
- •3. Составьте терминологический глоссарий текста по следующей схеме:
- •4. Укажите тезаурусные связи терминов, а именно: варианты, синонимы, антонимы, гиперонимы, гипонимы, голонимы, меронимы и другие. Текст
- •Новости в Посольстве Франции презентовали проект выставки «Тольятти. Рождение нового города»
- •Посол: народы Франции и России солидарны в противостоянии терроризму
- •2. Проведите предпереводческий анализ французского текста.
- •3. Проведите сопоставительный анализ французского текста и его перевода на русский язык с опорой на французско-русский словарь.
- •4. Составьте терминологический глоссарий текста по следующей схеме:
- •6. Определите используемые приемы перевода.
- •Комментарии
- •Аудиторная работа упражнения
- •1. Переведите следующие французские слова и словосочетания на русский язык (интерактивная работа в парах).
- •2. Переведите следующие русские слова и словосочетания на французский язык (интерактивная работа в парах).
- •3. Переведите с французского языка на русский следующие предложения (интерактивная работа в парах – последовательный перевод).
- •4. Переведите с русского языка на французский следующие предложения (интерактивная работа в парах – последовательный перевод).
- •Самостоятельная работа
- •1. Проведите предпереводческий анализ текста.
- •2. Переведите текст с помощью словаря.
- •3. Составьте терминологический глоссарий текста по следующей схеме:
- •Новости Посол Франции в рф г-н Жан-Морис Рипер посетил город Екатеринбург
- •Олланд признал урон европейской экономике от антироссийских санкций
- •2. Проведите предпереводческий анализ французского текста.
- •3. Проведите сопоставительный анализ французского текста и его перевода на русский язык с опорой на французско-русский словарь.
- •4. Составьте терминологический глоссарий текста по следующей схеме:
- •6. Определите используемые приемы перевода.
- •7. Выявите закономерности лексических, грамматических и стилистических трансформаций.
- •Основной текст
- •Комментарии
- •Аудиторная работа упражнения
- •1. Переведите следующие французские слова и словосочетания на русский язык (интерактивная работа в парах).
- •2. Переведите следующие русские слова и словосочетания на французский язык (интерактивная работа в парах).
- •3. Переведите на русский язык следующие предложения (интерактивная работа в парах – последовательный перевод).
- •2. Переведите на французский язык следующие предложения.
- •1. Проведите предпереводческий анализ текста.
- •2. Переведите текст с помощью словаря.
- •3. Составьте терминологический глоссарий текста по следующей схеме:
- •Новости в гмии им. Пушкина читают Виктора Гюго и Эжена Ионеско
- •Олланд выступил за отмену санкций против России
- •2. Проведите предпереводческий анализ французского текста.
- •3. Проведите сопоставительный анализ французского текста и его перевода на русский язык с опорой на французско-русский словарь.
- •4. Составьте терминологический глоссарий текста по следующей схеме:
- •6. Определите используемые приемы перевода.
- •7. Выявите закономерности лексических, грамматических и стилистических трансформаций.
- •Аудиторная работа упражнения
- •1. Переведите следующие французские слова и словосочетания на русский язык (интерактивная работа в парах).
- •2. Переведите следующие русские слова и словосочетания на французский (интерактивная работа в парах).
- •3. Переведите с русского языка на французский язык следующие предложения (интерактивная работа в парах – последовательный перевод).
- •4. Переведите следующие предложения с французского языка на русский язык (интерактивная работа в парах – последовательный перевод).
- •Самостоятельная работа
- •1. Проведите предпереводческий анализ текста.
- •2. Переведите текст с помощью словаря.
- •3. Составьте терминологический глоссарий текста по следующей схеме:
- •Новости Посол Франции посетил Новосибирск
- •Россия может подать иск к Франции из-за «Мистралей»
- •2. Проведите предпереводческий анализ французского текста.
- •3. Проведите сопоставительный анализ французского текста и его перевода на русский язык с опорой на французско-русский словарь.
- •4. Составьте терминологический глоссарий текста по следующей схеме:
- •6. Определите используемые приемы перевода.
- •7. Выявите закономерности лексических, грамматических и стилистических трансформаций.
- •Комментарии
- •Аудиторная работа упражнения
- •1. Переведите на русский язык следующие французские слова и словосочетания (интерактивная работа в парах).
- •2. Переведите на русский язык следующие французские слова и словосочетания (интерактивная работа в парах).
- •3. Переведите с французского языка на русский следующие предложения (интерактивная работа в парах – последовательный перевод).
- •4. Переведите с русского языка на французский язык следующие предложения (интерактивная работа в парах – последовательный перевод).
- •Самостоятельная работа Домашнее задание 1. Переведите с французского языка на русский язык следующий текст, следуя предлагаемым методическим указаниям:
- •1. Проведите предпереводческий анализ текста.
- •2. Переведите текст с помощью французско-русского словаря.
- •3. Составьте терминологический глоссарий текста по следующей схеме:
- •4. Укажите тезаурусные связи терминов, а именно: варианты, синонимы, антонимы, гиперонимы, гипонимы, голонимы, меронимы и другие. Текст
- •Новости Визит посла Франции в Казань
- •Песков: переговоры лидеров Франции, фрг и России были содержательными
- •Урок 7 методические указания и задания
- •1. Внимательно прочитайте основной текст и его перевод.
- •2. Проведите предпереводческий анализ французского текста.
- •3. Проведите сопоставительный анализ французского текста и его перевода на русский язык с опорой на французско-русский словарь.
- •4. Составьте терминологический глоссарий текста по следующей схеме:
- •6. Определите используемые приемы перевода.
- •7. Выявите закономерности лексических, грамматических и стилистических трансформаций.
- •1. Основной текст
- •Комментарии
- •Аудиторная работа упражнения
- •1. Переведите на русский язык следующие французские слова и словосочетания (интерактивная работа в парах).
- •2. Переведите на французский язык следующие русские слова и словосочетания (интерактивная работа в парах).
- •Упражнения
- •3. Переведите на русский язык следующие предложения (интерактивная работа в парах – последовательный перевод).
- •4. Переведите на французский язык следующие предложения (интерактивная работа в парах – последовательный перевод).
- •Самостоятельная работа
- •Текст элен каррер д’анкосс
- •Награды
- •Новости Людмила Улицкая получила знак отличия офицера ордена Почетного легиона
- •Песков: готовится возможный документ по урегулированию на Украине
- •Фестиваль русской культуры RussenKо прошёл во Франции
- •Урок 8 методические указания и задания
- •1. Внимательно прочитайте основной текст и его перевод.
- •2. Проведите предпереводческий анализ французского текста.
- •3. Проведите сопоставительный анализ французского текста и его перевода на русский язык с опорой на французско-русский словарь.
- •4. Составьте терминологический глоссарий текста по следующей схеме:
- •6. Определите используемые приемы перевода.
- •7. Выявите закономерности лексических, грамматических и стилистических трансформаций.
- •1.Основной текст
- •Аудиторная работа упражнения
- •1. Переведите на русский язык следующие французские слова и словосочетания (интерактивная работа в парах).
- •2. Переведите на французский язык следующие русские слова и словосочетания (интерактивная работа в парах).
- •3. Переведите на русский язык следующие предложения (интерактивная работа в парах – последовательный перевод).
- •4. Переведите на французский язык следующие предложения (интерактивная работа в парах – последовательный перевод).
- •Новости «Русофония 2015 — европейская мозаика»
- •Мид Франции: предоставление специального статуса Донбассу поможет разрешить конфликт
- •2. Проведите предпереводческий анализ французского текста.
- •3. Проведите сопоставительный анализ французского текста и его перевода на русский язык с опорой на французско-русский словарь.
- •4. Составьте терминологический глоссарий текста по следующей схеме:
- •6. Определите используемые приемы перевода.
- •7. Выявите закономерности лексических, грамматических и стилистических трансформаций.
- •Комментарии
- •Аудиторная работа упражнения
- •1. Переведите на русский язык следующие французские слова и словосочетания (интерактивная работа в парах).
- •2. Переведите на французский язык следующие русские слова и словосочетания (интерактивная работа в парах).
- •3. Переведите на русский язык следующие французские предложения (интерактивная работа в парах – последовательный перевод).
- •4. Переведите на французский язык следующие русские предложения (интерактивная работа в парах – последовательный перевод).
- •Самостоятельная работа
- •1. Проведите предпереводческий анализ текста.
- •2. Переведите текст с помощью русско-французского словаря.
- •3. Составьте терминологический глоссарий текста по следующей схеме:
- •Текст 1 франция выбрала партию марин ле пен
- •Новости Европейские выборы и формирование европейского общественного мнения
- •(Сайт rfi на русском, Никита Сарников, 15 мая 2014) национальный фронт победил во франции на выборах в европарламент
- •Урок 10
- •2. Проведите предпереводческий анализ французского текста.
- •3. Проведите сопоставительный анализ французского текста и его перевода на русский язык с опорой на французско-русский словарь.
- •4. Составьте терминологический глоссарий текста по следующей схеме:
- •6. Определите используемые приемы перевода.
- •7. Выявите закономерности лексических, грамматических и стилистических трансформаций.
- •Комментарии
- •Аудиторная работа упражнения
- •1. Переведите следующие французские слова и словосочетания на русский язык (интерактивная работа в парах).
- •2. Переведите следующие русские слова и словосочетания на французский язык (интерактивная работа в парах).
- •3. Переведите с русского языка на французский следующие предложения (интерактивная работа в парах – последовательный перевод).
- •4. Переведите с французского языка на русский следующие предложения (интерактивная работа в парах – последовательный перевод).
- •1. Проведите предпереводческий анализ текста.
- •2. Переведите текст с помощью словаря.
- •3. Составьте терминологический глоссарий текста по следующей схеме:
- •Новости мвд: план антитеррористических мероприятий во франции остается в силе
- •2. Проведите предпереводческий анализ французского текста.
- •3. Проведите сопоставительный анализ французского текста и его перевода на русский язык с опорой на французско-русский словарь.
- •4. Составьте терминологический глоссарий текста по следующей схеме:
- •6. Определите используемые приемы перевода.
- •7. Выявите закономерности лексических, грамматических и стилистических трансформаций.
- •Комментарии
- •Аудиторная работа упражнения
- •1. Переведите на русский язык следующие французские слова и словосочетания (интерактивная работа в парах).
- •2. Переведите на французский язык следующие русские слова и словосочетания (интерактивная работа в парах).
- •3. Переведите с французского языка на русский следующие предложения (интерактивная работа в парах – последовательный перевод).
- •4. Переведите с русского языка на французский следующие предложения (интерактивная работа в парах – последовательный перевод).
- •Самостоятельная работа
- •1. Проведите предпереводческий анализ текста.
- •2. Переведите текст с помощью русско-французского словаря.
- •3. Составьте терминологический глоссарий текста по следующей схеме:
- •Словарь сокращений
- •Библиографический список
- •Словари
- •Электронные ресурсы
- •Содержание
- •445667, Г. Тольятти, ул. Белорусская, 14,
Новости в Посольстве Франции презентовали проект выставки «Тольятти. Рождение нового города»
В течение месяца в сентябре-октябре 2014 г. в Государственном музее архитектуры имени А.В. Щусева в городе Москва проходила выставка «Тольятти. Рождение нового города», автор Фабьен Белла – доктор по истории искусств и архитектуры университета Париж Х, исследователь Высшей Национальной Школы Архитектуры г. Версаль (Франция).
Выставка состоит из более 100 редчайших экспонатов, найденных в архивах Москвы, Санкт-Петербурга и Тольятти, в том числе из личных архивов семей советских архитекторов Бориса Рубаненко и Бориса Бранденбурга, проектировавших Тольятти. Выставку также сопровождает научная книга-каталог на русском и французском языках и документальный фильм о строительстве Тольятти и Волжского Автозавода, созданный на основе материалов из Государственного архива кино и фото документов. Реализация этого российско-французского проекта стала возможной благодаря поддержке Посольства Франции в РФ и Французского института в России. Именно поэтому итоги первого этапа проекта выставки «Тольятти. Рождение нового города» подводились 16 октября в Посольстве Франции в Москве. Посол Франции с интересом познакомился с историей Тольятти, отметил высокую активность Тольятти в развитии разносторонних российско-французских связей и сообщил о планах посетить наш город в 2015 году.
После презентации проекта мэр города Тольятти Сергей Андреев совместно с руководителем управления международных и межрегиональных связей мэрии Алексеем Востриковым провел презентацию экономического и инвестиционного потенциала городского округа Тольятти, включая презентацию Технопарка в сфере высоких технологий «Жигулевская долина», Особой Экономической Зоны «Тольятти» и Индустриального парка «Тольяттисинтез». Встреча в Посольстве собрала около 120 участников, среди которых были представители российского правительства, российского и французского бизнеса, научных кругов, секторальные руководители служб посольства Франции, Генерального консульства, агентства UbiFrance.
Руководитель первого европейского департамента МИД России Александр Шульгин дал высокую оценку презентации Тольятти и его инициативам по налаживанию связей с Францией. Генеральный директор «Рено Россия» Жан-Кристоф Куглер и его представитель в Тольятти Паскаль Мийо также высказали важность в проведении подобных встреч, которые позволяют потенциальным иностранным инвесторам видеть открытость территории и напрямую задавать вопросы первым лицам города.
Следующий этап проекта состоится в виде презентации выставки ее автором Фабьеном Белла на Форуме «Город будущего. Тольятти», который пройдет 4-5 декабря 2014г. Полностью выставка будет представлена в Тольятти в мае-июне 2015 г. А в 2015-2016 гг. выставка будет представлена на различных площадках во Франции.
(Сайт TLT.ru; дата публикации 23.10.2014)
Посол: народы Франции и России солидарны в противостоянии терроризму
Череда терактов и ЧП началась во Франции 7 января нападением на редакцию Charlie Hebdo. За три дня погибли 17 человек, в том числе трое полицейских. В ходе двух спецопераций в пятницу трое террористов были уничтожены.
МОСКВА, 21 янв — РИА Новости. Французы и россияне солидарны в общей войне против международного терроризма, заявил в среду посол Франции в России Жан-Морис Рипер. "Французы и россияне солидарны и в горе, и в общей войне против международного терроризма. Какие бы ни были наши недавние разногласия, мы никогда не приостанавливали активное, вполне конкретное взаимодействие. Моля страна и Европа участвуют в этой борьбе, в которой мы победим, не принося в жертву наших демократических идеалов",- сказал Рипер журналистам.
Он отметил, что после терактов, потрясших Францию, в момент испытаний он был взволнован и обрадован, но не удивлен сопереживанием российского народа, также познавшего в прошлом ужасные трагедии. Череда терактов и ЧП началась во Франции 7 января нападением на редакцию Charlie Hebdo. За три дня погибли 17 человек, в том числе трое полицейских. В ходе двух спецопераций в пятницу трое террористов были уничтожены.
Череда терактов и ЧП началась во Франции 7 января атакой на редакцию сатирического еженедельника Charlie Hebdo. Вслед за этим 8 января было совершено нападение на сотрудницу полиции в пригороде столицы. На следующий день злоумышленники захватили заложников в Париже и Даммартен-ан-Гоэль. За три дня погибли 17 человек, в том числе трое полицейских. В ходе двух спецопераций 9 января трое террористов были уничтожены. Подозреваемой в причастности к терактам Хаят Бумеддьен, по данным СМИ, удалось добраться до Сирии.
(Сайт РИА Новости http://ria.ru/world/ Дата публикации 21.01.2015)
УРОК 3
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ И ЗАДАНИЯ
1. Внимательно прочитайте основной текст и его перевод.
