Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

7-21_Английский язык / Английский язык-3, KP №7, вариант №21

.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
22.06.2014
Размер:
36.35 Кб
Скачать

Томский межвузовский центр дистанционного образования

Томский государственный университет

систем управления и радиоэлектроники (ТУСУР)

Контрольная работа №7

по дисциплине “Английский язык”

Вариант №21

Выполнил:

студент ТМЦДО

2004 г


  1. Прочитайте текст “MS-DOS Overview” и закончите приведённое ниже утверждение, выбрав его соответствующий вариант.

Диск, на котором записана операционная система MS-DOS,

    1. необходимо хранить на компьютере,

    2. необходимо каждый раз перезагружать при включении компьютера

    3. может быть снят после того, как его содержание переведено в память компьютера

Ответ: 1c.

  1. Прочитайте текст №12, дайте ответ на вопрос ‘What did people use to heat their homes in the Middle Ages?’

Ответ: They used soft coal to heat their homes.

Они использовали для обогрева помещений битуминозный уголь.

  1. Ознакомившись с содержанием текста №13, дайте ответ на вопрос ‘What are advantages of the Fantasy X22?’

Ответ: It is compatible with most other machines. There are many programs available for it. It has two floppy disk drives: for 3.5 inch disks and 5.14 inch disks. The computer has a keyboard of 101 keys. The hard disk has 840 Mb memory space. The computer has 640 Kb of base memory and 8 Mb extended memory.

Он совместим с большинством других компьютеров. Для него доступно много программ. Он содержит два флоппи-дисковода: для 3.5-дюймовых и для 5.14-дюймовых дискет. Клавиатура – 101-клавишная. Ёмкость жёсткого диска – 840 Мб.

У компьютера 640 Кб базовой оперативной памяти и 8 Мб расширенной оперативной памяти.

  1. Pay attention to the first sentence of the sixth paragraph (text № 14). What modal verb is used there?

Ответ: There is used modal verb “could”.

Там использован модальный глагол “could”.

  1. Look back in text №15 (paragraph 3) and find words or phrases with a similar meaning to “correcting” and “expensive”.

Ответ: correcting – locating and fixing - исправление

expensive – costly, valuable - дорогостоящий

  1. Look back in the text 16 (paragraph 6) and find a word or a phrase that has an opposite meaning to “records”.

erases – стирает

  1. Составьте аннотацию текста № 11.

MS-DOS Overview.

(Общее представление об MS-DOS).

В этом тексте рассматриваются принципы работы в операционной системе MS-DOS.

  1. Напишите реферат текста № 14.

В данном тексте рассказывается о зарождении и развитии компьютерной индустрии. Важную роль здесь сыграла компания IBM. В 1981 году она выпустила первый компьютер IBM PC. Он стал стандартом при производстве компьютеров. IBM-совместимые компьютеры стали выпускаться фирмой IBM и другими производителями. Долгое время конкуренцию IBM составляла другая платформа – Apple.

В первых компьютерах от IBM использовалась операционная система от Digital Research. В дальнейшем она была заменена на MS-DOS фирмы Microsoft.

Появление компьютеров имело большое значение для общества. Многие вещи стали возможными только благодаря компьютерам. Компьютеры сильно облегчают жизнь и экономят время во многих областях науки и техники.

  1. Выберите из текста № 16 одно из предложений и осуществите его перевод в виде выполнения операций (см. п.6).

After the infector has copied the virus elsewhere, the detonator performs the virus’s main work.

      1. After | the infector | has copied | the virus elsewhere, | the detonator | performs | the virus’s main work.

      2. «Нулевое место» занято.

      3. Прямой порядок слов.

      4. Сложноподчинённое предложение, имеющее в своём составе обстоятельственное придаточное предложение.

      5. Ядро предложения - the detonator performs the virus’s main work.

      6. Перевод ядра предложения - Детонатор выполняет основную работу вируса.

      7. После того, как инфектор скопировал вирус в другое место, детонатор выполняет основную работу вируса.

  1. Выпишите предложение из текста № 15. Переведите сказуемое с помощью метода определения категорий времени и формы глагола-сказуемого, следуя алгоритмам I, II, III (см. п. 5.10.2.). Переведите всё предложение.

A variation of this design can be used to handle animals, turn hospital patients in their beds, or lift a small child.

  1. Вычленение сказуемого в простом распространённом предложении.

Операция 1. Простое распространённое предложение с распространённым дополнением, выраженным инфинитивом.

Операция 2. Неизменяемая часть сказуемого - used (причастие II).

Операция 3. Изменяемая часть сказуемого - can be.

Операция 4. Проверка согласования изменяемой части с подлежащим - …variation can be…

  1. Определение формы залога глагола-сказуемого.

Операция 1. Смысловой глагол – used

Операция 2. to use – used – used; used – Participle II

Операция 3. В изменяемой части сказуемого имеется глагол to be – can be

Операция 4. Смысловой глагол to use стоит в форме Participle II и в составе сказуемого имеется глагол to be, следовательно сказуемое употреблено в страдательном залоге.