- •Предисловие
- •4 Тематических текста первого уровня сложности (ia, ib, ic, id) со следующими за ними лексическими упражнениями непосредственно по текстам
- •4 Тематических текста второй степени сложности(iia, iib, iic, iid) со следующими за ними лексическими упражнениями непосредственно по текстам
- •Unit One
- •Vocabulary:
- •Text I-a
- •Part one Primary school
- •Public School
- •University
- •System of higher education in the usa
- •Topics to discuss.
- •American Terminology is sometimes confusing
- •Placement – определение места
- •Many experiments are carried out by us in our laboratory.
- •Ex23: Translate into English using the Passive Voice
- •The articles Ex24: Insert articles where necessary
- •Vocabulary
- •Text 5 "Альма-матер" наших дней.
- •Reviewing Exercises
- •Keys to the above Ex-s:
- •Supplementary material
- •By Anne c.Lewis
- •Vocabulary
- •Benjamin Franklin
- •Сочетания с глаголами широкой семантики: take, get, make – do…
- •The school curriculum and academic programs
- •Vocabulary
- •Vocabulary to the text
- •Managing your study time
- •Vocational Education
- •Text 1-d Text 1-d Easy living at Japan's colleges
- •Text iib
- •By Nicholas Morgan
- •Vocabulary
- •Now a High School Senoir
- •Ex 2 Replace the infinitive in brackets by the correct tense form – the Present Perfect or the Past Indefinite (Active)
- •Ex 3 Make up sentences following the model
- •Ex 4 Draw conclusions.
- •Ex 5 Make up the dialogues following the model using the words given below,
- •Ex 6 Translate the sentences into Russian paying attention to the usage of the Present Perfect Present Perfect Continuous – Past Perfect Continuous.
- •Ex 8 Translate into English using the Present Continuous, the Present Perfect or the Present Perfect Continuous.
- •Ex 9 Open the brackets putting the verbs in the Past Indefinite and Past Perfect.
- •Ex 10 Open the brackets using the proper tense forms.
- •Ex 11 Open the brackets putting the infinitive in the Future Perfect.
- •Ex 12 Put the verbs in brackets in the proper tense form (Active)
- •Ex 14 Change the following sentences into Indirect Speech following the examples. Notice the changes in the pronouns.
- •Vocabulary
- •Зачеты и учебные нагрузки
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •Quotations and jokes.
- •Lord Samuel
- •Flannery o'Connor
- •Модальные глаголы, сослагательное наклонение, условные предложения, многозначность глаголов should, would, could, might, need….
- •Introductory text Some Important things from the Educational Environment
- •Part 1 Uniting two campuses
- •Part 3 Room to grow
- •Text I-c
- •Part 4 New campus to train for future
- •Text I-d
- •Part 6 Lab expands health program
- •Renovating for expansion
- •Shortening Year does no Harm
- •Free and Open competition
- •Avoiding a Brain Drain
- •Grammar Exercises
- •Ex.13 Translate the sentences into English using the verb need as in the examples ( Need)
- •The Comparison of Adjective and Adverbs
- •Foundation Considers Options
- •Bewildering Array of Institutes
- •Efforts to Aid Russia's Scholars Are More Than a Humanitarian Gesture
- •'Someone Specific'
- •Favorable Exchange Rate
- •'Flood of Applications
- •Vocabulary
- •Sports clubs
- •Fencing club
- •The Rugby Club
- •Regular practices
- •Quotations and jokes.
- •What is engineering
- •Word Study to the Text
- •Science and Engineering
- •Word Study to the Text
- •Artificial stupidity
- •Gameboys and girls stay in to play Buy a computer, one mother explains, and life can never be the same again
- •Engineering Ethics
- •The Gerund
- •Speech practice
- •Ex.Interpret the following passages using the given words
- •В сетях компьютера
- •Часть 1. "Персоналки'
- •Часть 2. Компьютер-шпион (spy)
- •Буду вечно молодым?
- •Supplementary Texts Public Image of Engineering
- •Coming soon – robot slave for everyone
- •Engineering Education
- •Electronics
- •Realms of Engineering
- •Ex. Answer the following questions
- •Engineering Work
- •Глобализация образования. Коммуникация Интернет как образовательная система: преимущества и недостатки; возможности
- •Languages
- •The library of the future
- •A lesson learned
- •Distance education: a means to an end, no more, no less.
- •В сетях компьютера
- •Мировая паутина
- •Рукописи не горят, а дискеты устаревают
- •В мире изобретений.
- •Самое значительное достижение
- •Compaq computer
- •People Like Electronic Announcers
- •Do men and women speak the same languages?
- •Quatations and jokes
- •Unit VI Карьера и выдающиеся личности современности Биографии выдающихся людей из разных областей знаний, автобиография. Авторское резюме
- •Introductory text Our Century and the next One
- •Young engineers.
- •Oceans of research.
- •The assembly line
- •Still Sprinting
- •Not so snow white after all.
- •William Randolph Hearst
- •They write in the newspapers he was invited to
- •Travel writer
- •Publisher
- •Ines de la Fresange Model
- •Actress
- •Record Producer
- •Improve your interpreting skills
- •It ceases to be the goal. The game is what counts.
- •Скромность украшает.
- •У Нewlett-Рackard - новый президент. Карлтон фьорина сменяет платта.
- •Дело о пеликанах.
- •Кэрол Хиггинс Кларк
- •Профессор Умберто Эко.
- •Billion dollar brain.
- •Pablo Picasso's Fortune
- •The private side.
- •Taking a flier on tne web.
- •Экология человека в естественной и кибер-интеллектуальной среде
- •Introductory text
- •Artificial stupidity
- •We Are in the Middle of a Cyberwar
- •Portable databases help doctors practice more efficient.
- •A case for smokeless zones
- •In Britain’s offices).
- •Nicotine traps
- •Pipe dream
- •Speak English outside of class
- •Use a dictionary when he writs
- •Attending a conference
- •Первый раз дедушка пожаловался на ревматизм в 1812 г.
- •Воздействие (influence) компьютера на человека.
- •Флирт в сети.
- •A workaholic economy.
- •Baltic sea problems.
- •The right time and place
- •Dealing with stress
- •Pollution
- •Quatations and jokes
- •Права человека Права личности и права учащегося.
- •Introductory text age of majority (or gaining rights)
- •Intellectual property.
- •Legal Status of Engineering Societies
- •Bridging the digital divide.
- •1.Government records
- •2. Personal files
- •Book banning must be stopped
- •Five Key Questions about Modern Medical Science
- •Tenancy agreement No._______
- •Improve your interpreting skills
- •Gender in Education
- •Часть 1.
- •Часть 2.
- •Часть 3.
- •Text 4. Хакеры и «крэкеры». Agree or disagree with the author.
- •Invasion of the Sight to Privacy
- •United States Legal System
- •The whole world is watching.
- •By Jennifer Tanaka
- •Secretaries: the wasted asset.
- •Quatations and jokes
- •Список основных сокращений, используемых в деловой корреспонденции:
- •1. Post-school or tertiary education usa
- •Great britain
- •1. University people
- •1. University degrees
- •1. Grading system
- •Grades: a, d, c, d, f Quality points: 4.0, 3.5, 3.0, 2.5, 2.0,0.0
- •1. Some additional university terms
- •Неправильные глаголы
- •Unit I. Системы образования
- •Direct & Indirect Speech. Сочетания с глаголами широкой семантики:
- •Навыки перевода (Rus – Eng)
- •1. Университет...................................................................................
- •1. Grades.. As Others See Us.........................................................................................
- •Unit II. Содержание образования в разных странах
- •You Get What You Pay For* Навыки перевода (Rus – Eng)
- •Unit VII. Экология человека в естественной и кибер-интеллектуальной средe
Record Producer
While I was an art student I decided to travel to Libya and halfway there I realised I'd forgotten to have the jabs. I was courting Vivienne Westwood at the time and she joined me in Marseilles. We slept in a tent on the beach, and one morning we woke up to discover we were floating in the middle of the ocean. We found a sympathetic baker who let us dry out by his ovens, but we lost everything - it had all floated away. We had no money, and I thieved fruit and sardines from the local market so we could eat. There was a bullring in Marseilles and if you stayed in the ring with the bull for a certain length of time you got fifty francs. I did it because we were desperate, but I was terrified.
Ex. 2 Translate into English:
1. За последние 10 лет я почти не отдыхал. 2. Когда отключали электричество, мы разводили костер около дома и разговаривали, глядя на огонь. 3. Отпуск превратился в кошмар. 4. Мне так и не удалось поладить с братом. 5. Будучи очень скромной, Джейн чувствовала себя одинокой, так как ей совершенно не нравились другие дети. 6. Год за годом мы ездили отдыхать на восточное побережье, где у нас был дом. 7. Самый счастливый и незабываемый отпуск я провел со своей семьей на пустынном острове, которым управляла компания Дач Траст. 8. Я делал вид, что мне нравится быть на море, как всем остальным. 9. Когда на меня напали собаки, я сначала закричал, а потом заплакал. 10. Он пришел в ужас от того, что придется остаться в этом городе еще на неопределенное время. 11. Мы отправились кататься на лыжах в Альпы, но эта затея оказалась кошмаром, так как мы выбрали не лучшее время для этого. 12. Делать было нечего, кроме как купаться и жариться на солнце. 13. На каникулы меня несколько лет подряд отправляли в пансион в Англии, который считался райским местом для учеников. 14. Меня просто вынудили взять на прокат лодку. 15. Я не пойму, почему надо резать на всех бутерброды и тащить их на пляж, чтобы там съесть. 16. В школе было полно иностранцев, которые приехали сюда изучать английский язык. 17. Я был не очень хорошим спортсменом, поэтому на уроках физкультуры меня часто дразнили. 18. Во время наводнения мы потеряли все – наше имущество (properties) в океан. 19. После нескольких падений Джулия отказалась от своей затеи научиться кататься на горных лыжах. 20. Я помню, как я все время плакала, особенно по воскресеньям, когда приходилось уезжать обратно. 21. Я не выношу городской сутолоки. 22. Когда я ухаживал за Мэри, мы часто ездили с ней на пляж. 23. Я снял лыжи и стал спускаться пешком, что заняло у меня 1,5 часа. 24. Я воровал хлеб и фрукты, чтобы как-то прокормиться.
Ex. 3 Speak about the best or the worst holiday you have ever had using the plan given above.
Improve your interpreting skills
Ex 1:
Интервью с мультимиллионером
Билл Гейтс, один из самых богатых людей Америки, получил свой первый счастливый шанс, когда его фирма, Microsoft, выиграла лицензию на написание операционной системы MS DOS для персональных компьютеров компании IBM. В результате все производители IBM-совместимых персональных компьютеров должны были использовать операционную систему корпорации Microsoft. Позже фирма имела огромный успех с операционной системой Windows.
Money is meaningless after a certain point.