Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Немецкий французский аннотация

.pdf
Скачиваний:
9
Добавлен:
18.05.2015
Размер:
2.72 Mб
Скачать

АННОТАЦИЯ рабочей программы учебной дисциплины «Общее языкознание»

по направлению подготовки 44.03.05 (050100.62) Педагогическое образование по профилю подготовки Иностранный язык (Немецкий язык), Иностранный язык

(Французский язык)

1. Цель дисциплины Целью освоения дисциплины «Общее языкознание» является освоение теоретических и

практических основ науки о языке.

2. Место дисциплины в структуре ОПОП бакалавриата

Дисциплина «Общее языкознание» относится к дисциплинам по выборам вариативной (профильной) части профессионального цикла.

Для освоения дисциплины «Общее языкознание» обучающиеся используют знания и умения, сформированные в процессе изучения русского и иностранного языков в общеобразовательной школе.

Освоение дисциплины «Общее языкознание» является необходимой основой для последующего изучения дисциплин вариативной части профессионального цикла «Теоретический курс иностранного языка (немецкого)», «Теоретический курс иностранного языка (французского)», дисциплин по выбору «Сравнительная типология иностранных языков», а также для написания выпускной квалификационной работы по филологии.

3. Краткое содержание дисциплины

Языкознание как наука. Место языкознания в системе гуманитарных наук. Тетрахотомия: язык – мышление – речь – коммуникация. Язык и речь. Социальная сторона речевой деятельности.

Язык как общественное явление. Язык как общественное явление. Природа и сущность языка. Функции языка как его сущностные характеристики. Закономерности исторического развития. Язык – исторически изменяющаяся система. Язык и общество. Формы существования языка. Литературный язык как основная форма существования языка. Понятие нормы. Территориальная и социальная дифференциация языка. Понятие диалекта и социального варианта языка.

Язык как системно-структурное образование. Знаковая природа языка. Понятие о лингвистическом знаке. Учение Ф. Де Соссюра о лингвистическом знаке. Язык как системноструктурное образование.

Понятие фонетического строя. Основные вопросы фонетики. Взаимодействие звуков в речевом потоке. Понятие фонемы.

Грамматический строй языка. Грамматика как наука. Основные вопросы грамматики. Грамматическое значение слова. Грамматическое и лексическое значение слова. Категории выделения частей речи. Синтаксис. Словосочетание. Проблема классификации словосочетаний. Предложение. Классификация предложений по структуре. Сложное предложение.

Лексический строй языка. Слово как объект лингвистического изучения. Слово как единица языка. Основные характеристики слова. Этимология слова. Терминология. Фразеология. Национально-культурная специфика фразеологизмов. Идиоматика. Лексикография.

Письмо. Понятие письма как условно-письменного изображения звучащей речи. Виды письма. Происхождение письма. Развитие письма. Развитие языковой графики. Фонематический, идеографический, просодический аспекты письменной репрезентации речи.

АННОТАЦИЯ рабочей программы учебной дисциплины

«Практический курс второго иностранного языка (английского)» по направлению подготовки 44.03.05 (050100.62) Педагогическое образование

по профилю подготовки Иностранный язык (Немецкий язык), Иностранный язык (Французский язык)

1. Цели освоения дисциплины

Целями освоения дисциплины являются:

1)совершенствование коммуникативной и лингвистической компетентности студентов по второму изучаемому иностранному языку, предполагающей владение различными видами речевой деятельности, лексическим и грамматическим материалом;

2)формирование готовности использовать второй иностранный язык для получения, оценивания и использования иноязычной информации для решения учебных, научноисследовательских и профессиональных задач.

2.Место дисциплины в структуре ОПОП бакалавриата

Дисциплина «Практический курс 2-го иностранного языка (английского)» относится к дисциплинам по выбору вариативной (профильной) части профессионального цикла.

Для освоения дисциплины «Практический курс 2-го иностранного языка (английского)» студенты используют знания и умения, сформированные в процессе изучения дисциплины гуманитарного, социального и экономического цикла «Иностранный язык».

Освоение дисциплины «Практический курс 2-го иностранного языка (английского)» является необходимой основой для прохождения производственной (педагогической) практики.

3. Краткое содержание дисциплины

Учеба. Уметь представиться как студент (где учится, на каком курсе, что учит, какие языки, как ими владеет, расписание занятий, сколько раз в неделю ИЯ, что делают на уроке ИЯ, что нравится, что нет). Университет, его основная характеристика: факультеты, профессорскопедагогический состав, здание университета, кабинет иностранного языка. Учебный процесс, экзамены, урок иностранного языка, подготовка к уроку иностранного языка. Самостоятельная работа над языком: над лексикой, грамматикой, фонетикой. Классно-обиходная лексика.

Спорт. Роль спорта в жизни человека. Какое место спорт занимает в современном обществе. Рассказать о зимних и летних видах спорта. Выразить своё отношение к здоровому образу жизни, занятию спортом.

Отдых и досуг. Выходной день. Увлечения, хобби, спорт (музыка, посещение кинотеатра/театра, дискотеки, кафе). Активный и пассивный отдых.

Одежда и мода. Магазины и покупки. Предметы одежды, основные личные вещи, чувство вкуса. Молодежная мода. Покупка одежды в магазине.

Еда. Здоровое питание. Основные продукты питания. Типичные национальные блюда, напитки в будни и праздники. Общественные места питания: кафе, ресторан, бар. Покупка еды в продовольственном магазине, супермаркете, на рынке. Правильное и здоровое питание как компонент здорового образа жизни.

Общее и различия в странах и национальных культурах (праздники, традиции, обычаи). Рождество. Пасха.

Путешествие. Роль туризма в жизни современного человека. Путешествие на поезде, самолете, пароходе (подготовка, поездка). Впечатления от совершенного путешествия. Заграничное путешествие (виза, таможня).

Англоязычные страны. Географическое положение. Промышленность, экономическая ситуация в странах изучаемого языка. Основные достопримечательности. Традиции и обычаи.

Мировые достижения в искусстве стран изучаемого языка и России. Живопись. Музыка. Театр. Архитектура.

Система образования в странах изучаемого языка и в России. Я и моя будущая профессия учителя иностранного языка. Профессия учителя. Требования к учителю. Школьная практика. Трудности, первый урок, его подготовка и проведение. Школьная система в англоязычных странах типы школ, их характеристика, особенности школьной системы; профессиональное образование; высшая школа.

АННОТАЦИЯ рабочей программы учебной дисциплины

«Практикум по культуре речевого общения иностранного языка (английского)» по направлению подготовки 44.03.05 (050100.62) Педагогическое образование по профилю подготовки Иностранный язык (Немецкий язык), Иностранный язык

(Французский язык)

1. Цели освоения дисциплины

Целью освоения дисциплины является:

- овладеть умениями эффективного коммуникативного воздействия и взаимодействия с учетом норм устного и письменного общения, принятых в стране изучаемого языка, с целью формирования успешной коммуникативной личности, способной к продуктивному общению в профессиональных и социально значимых ситуациях на изучаемом иностранном языке.

2.Место дисциплины в структуре ОПОП бакалавриата

Дисциплина «Практикум по культуре речевого общения иностранного языка (английского)» относится к дисциплинам по выбору вариативной части профессионального цикла.

Для освоения дисциплины «Практикум по культуре речевого общения иностранного языка (английского)» студенты используют знания и умения, сформированные в процессе изучения дисциплины гуманитарного, социального и экономического цикла «Иностранный язык».

Освоение дисциплины «Практикум по культуре речевого общения иностранного языка (английского)» является необходимой основой для прохождения производственной (педагогической) практики.

3. Краткое содержание дисциплины

Культура и ее структурные особенности.

Культура речевого общения в межкультурном дискурсе. Межкультурная коммуникация и культура общения.

Культура речевого общения в стандартных коммуникативных ситуациях. Правила общения в ситуации приветствия, знакомства, представления.

Правила общения в ситуации визита. Правила устного и письменного приглашения. Правила общения в ситуации визита в роли гостя и в роли виновника торжества. Символика подарков, цвета, одежды.

Работа с письменными приглашениями, выявление структурных, стилистических и социолингвистических особенностей текста приглашений. Правила поведения в кафе и ресторане. Правила поведения в местах общественного питания. Коммуникативные императивы и табу, принятые в подобной ситуации. Правила поведения в магазине. Общение с продавцом, кассиром. Правила поведения в театре, кино, музее. Заказ и покупка билетов, императивы и табу при посещении театра, кинотеатра, музея в стране изучаемого языка. Правила поведения в незнакомом городе: на вокзале, на улицах, в городском транспорте, информационных центрах для туристов, отелях. Правила написания личных писем и правила ответа на них.

Культура речевого общения в деловой сфере. Правила общения при собеседовании с работодателем и начальником. Правила общения при собеседовании по телефону и при личной встрече, составление резюме, коммуникативные императивы и табу при общении с работодателем и начальником. Правила ведения деловых телефонных разговоров в стране изучаемого языка. Правила ведения деловой и научной корреспонденции. Правила выражения извинения, комплимента и критики.

Особенности речевого общения в сети «Интернет». Особенности написания электронных писем, комментариев, ведения блогов.

Практическая риторика. Правила публичных выступлений. Правила проведения споров, дискуссий, дебатов. Педагогическая риторика. Культура общения учителя. Особенности общения в ситуации “ учитель – ученик” (“ учитель – группа учащихся”).

АННОТАЦИЯ рабочей программы учебной дисциплины

«Физическая культура» по направлению подготовки 44.03.05 (050100.62) Педагогическое образование

по профилю подготовки Иностранный язык (Немецкий язык), Иностранный язык (Французский язык)

1. Цели освоения дисциплины

Целями освоения дисциплины являются формирование физической культуры личности и способности направленного использования разнообразных средств физической культуры, спорта и туризма для сохранения и укрепления здоровья, психофизической подготовки и самоподготовки к будущей жизни и профессиональной деятельности.

2. Место дисциплины в структуре ОПОП бакалавриата

Дисциплина «Физическая культура» является одним из разделов ООП бакалавриата. Изучение данной дисциплины базируется на знании общеобразовательной программы

средней школы по следующим предметам: физическая культура, история, анатомия, безопасность жизнедеятельности.

3. Краткое содержание дисциплины

Физическая культура в профессиональной подготовке студентов и социокультурное развитие личности.

Социально-биологические основы адаптации организма человека к физической и умственной деятельности, факторам среды обитания.

Здоровый образ жизни и его отражение в профессиональной деятельности.

Общая физическая и спортивная подготовка студентов в образовательном процессе. Методические основы самостоятельных занятий физическими упражнениями и самокон-

троль в процессе занятий.

Профессионально-прикладная физическая подготовка будующих специалистов. Практические занятия Легкая атлетика Плавание Спортивные игры Аэробика

Атлетическая гимнастика Спортивно-туристическое многоборье Лыжная подготовка Атлетическая гимнастика

4.4. АННОТАЦИИ программ учебной и производственной практик

В соответствии с ФГОС ВПО по направлению подготовки «Педагогическое образование» раздел основной образовательной программы бакалавриата «Учебная и производственная практики» является обязательным и представляет собой вид учебных занятий, непосредственно ориентированных на профессионально-практическую подготовку обучающихся. Практики закрепляют знания и умения, приобретаемые обучающимися в результате освоения теоретических дисциплин, вырабатывают практические навыки и способствуют комплексному формированию общекультурных и профессиональных компетенций обучающихся.

Разделом учебной практики может являться научно-исследовательская работа обучающихся.

4.4.1. Программы учебных практик

При реализации данной ООП ВПО предусматриваются следующие виды учебных прак-

тик:

а) лингводидактическая, 2-ой семестр - 3 зачетные единицы; 4-ой семестр - 3 зачётные единицы.

АННОТАЦИЯ программы учебной практики

«Лингводидактическая практика»

по направлению подготовки 44.03.05 (050100.62) Педагогическое образование по профилю подготовки Иностранный язык (Немецкий язык), Иностранный язык

(Французский язык)

1. Цели учебной (лингводидактической) практики

Целями учебной (лингводидактической) практики являются:

-совершенствование компетенций, сформированных в процессе изучения языковых дисциплин («Практика устной и письменной речи иностранного языка (немецкого)», «Практическая грамматика иностранного языка (немецкого)», «Практическая фонетика иностранного языка (немецкого), «Практика устной и письменной речи иностранного языка (французского)», «Практическая грамматика иностранного языка (французского)», «Практическая фонетика иностранного языка (французского)»);

-формирование способности самостоятельного поиска, обработки и адаптации аутентичного материала, связанного с содержанием учебного предмета «Иностранный язык», в различных источниках, в сети Интернет.

2. Задачи учебной (лингводидактической) практики

Задачами учебной (лингводидактической) практики являются:

-формирование способности обучающихся понимать содержание аутентичных аудио- и видеотекстов различных жанров на слух с различной степенью полноты и точности с дальнейшим высказыванием в процессе общения.

-совершенствование умения самостоятельного поиска, обработки и хранения профессионально значимой информации в различных источниках, в том числе информационных.

-создание обучающимися «дидактического портфолио» по содержанию учебного предмета «Иностранный язык» (лексико-грамматические тесты, аутентичные тексты, аутентичный иллюстративный материал, учебные сайты, порталы и т.д.) с целью его расширения и использования в период прохождения педагогических практик и в будущей профессиональной деятельности

3. Место учебной (лингводидактической) практики в структуре ОПОП бакалавриата

Данная практика входит в раздел «Б.5. Учебная и производственная практики» ФГОС-3 по направлению подготовки 44.03.05 (050100.62) Педагогическое образование, профилю подготовки Иностранный язык (Немецкий язык), Иностранный язык (Французский язык)

Для успешного прохождения учебной практики студенты должны владеть практическими навыками восприятия и понимания иноязычной информации на слух, необходимым лексикограмматическим материалом по тематике, лингвокультурными сведениями, навыками поиска и обработки информации.

Прохождение данной практики является необходимой основой для последующего изучения дисциплин базовой (общепрофессиональной) части профессионального цикла «Методика обучения иностранному языку (немецкому)», «Методика обучения иностранному языку (французскому)», вариативной части профессионального цикла «Практика устной и письменной речи иностранного языка (немецкого)», «Практика устной и письменной речи иностранного языка (французского)», прохождения производственной (педагогической) практики.

4. Краткое содержание практики

Общая трудоемкость учебной практики составляет 6 зачетных единиц, или 4 недели, или 216 часов.

Структура и содержание учебной практики во 2-м семестре (2 недели) Во 2-ом семестре практика проводится на немецком языке

Этап практики

 

Содержание практики

п/п

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Подготовительный

установочная конференция

 

этап

 

 

 

 

2

Совершенствование

1.

прослушивание фонопленок и отработка навыков

 

фонематических

выразительного прочтения текстов

 

навыков

(работа в

Тематика:

 

лингафонном каби-

1. Личность. Семья.

 

нете)

 

2.

Среда обитания: дом, квартира.

 

 

 

3.

Свободное время.

 

 

 

4.

Еда.

 

 

 

5.

Одежда и мода.

 

 

 

2.Стихотворения и художественные произведения зару-

 

 

 

бежных авторов.

3

Создание

«дидак-

1.

Поиск дидактического материала в сети Интер-

 

тического портфо-

нет

 

лио»

 

 

1.1. Знакомство с тематическими каталогами и поиско-

 

 

 

выми машинами с помощью ключевых слов

 

 

 

 

1.2. Поиск отечественных и зарубежных сайтов, пред-

 

 

 

ставляющих ценность для учителей иностранных языков

 

 

 

1.3. Поиск текстового дидактического материала в сети

 

 

 

Интернет, систематизация найденного материала

 

 

 

2. Поиск дидактического материала в аутентичных

 

 

 

учебно-методических материалах и систематизация

 

 

 

найденного материала

 

 

 

2.1. Работа с аутентичными одноязычными словарями и

 

 

 

справочниками

 

 

 

2.2. Работа с аутентичными периодическими изданиями

 

 

 

2.3. Работа с аутентичными учебно-методическими ма-

 

 

 

териалами

 

Структура и содержание учебной практики в 4-м семестре (2 недели)

 

В 4-ом семестре практика проводится на французском языке

 

 

 

 

 

Этап практики

 

Содержание практики

 

п/п

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Подготовительный

установочная конференция

 

 

этап

 

 

 

 

2

Совершенствование

1 Прослушивание фоно-пленок и отработка навыков выра-

 

 

фонематических

зительного прочтения текстов

 

 

навыков

(работа в

Тематика:

 

 

лингафонном каби-

1. Система образования в странах изучаемого языка и в

 

 

нете)

 

России. Я и моя будущая профессия учителя иностранного

 

 

 

 

языка.

 

 

 

 

2. Общее и различия в странах и национальных культурах

 

 

 

(праздники, традиции, обычаи).

 

 

 

3. Современный город в странах изучаемого языка и Рос-

 

 

 

сии.

 

 

 

2. Стихотворения и художественные произведения зару-

 

 

 

бежных авторов.

3

Создание

«дидак-

1. Поиск дидактического материала в сети Интер-

 

тического портфо-

нет:

 

лио»

 

1.1. Создание списка аннотированных ссылок на веб-сайты

 

 

 

для дальнейшего использования.

 

 

 

1.2. Поиск и сохранение графических, звуковых файлов из

 

 

 

Интернета, полезных с точки зрения возможности ис-

 

 

 

пользования на практике в процессе обучения иностранно-

 

 

 

го языку.

 

 

 

1.3.Поиск в мультимедийной энциклопедии необходимого

 

 

 

дидактического материала.Подборка дидактической

 

 

 

информации в аутентичных учебно-методических мате-

 

 

 

риалах и систематизация практических материалов по

 

 

 

определенным категориям:

 

 

 

2.1. - обучение аудированию;

 

 

 

- обучение чтению;

 

 

 

2.2. - обучение говорению;

 

 

 

- обучение письму;

 

 

 

2.3. - формирование лексической стороны речи;

 

 

 

- формирование грамматической стороны речи.

АННОТАЦИЯ программы учебной практики

«Научно-исследовательская работа»

по направлению подготовки 44.03.05 (050100.62) Педагогическое образование по профилю подготовки Иностранный язык (Немецкий язык), Иностранный язык

(Французский язык)

1. Цели учебной практики «Научно-исследовательская работа»

Целями учебной практики «Научно-исследовательская работа» являются следующие:

-приобретение опыта выполнения задач научно-исследовательского характера в соответствии с профилем подготовки и региональными особенностями развития образования,

-приобретение практических исследовательских навыков в будущей профессиональной деятельности.

-отбор и систематизация практического материала для написания научных статей и ВКР.

2. Задачи учебной практики «Научно-исследовательская работа»

Задачами практики бакалавров по направлению подготовки 44.03.05 (050100.62) Педагогическое образование с профилем подготовки Иностранный язык (Немецкий язык), Иностранный язык (Французский язык) являются:

-формирование способности применять полученные знания в области педагогики и методики обучения иностранным языкам в собственной научно-исследовательской деятельности, проводить под научным руководством локальные исследования с формулировкой аргументированных умозаключений и выводов;

-систематизация и углубление теоретических и практических знаний по профилю подготовки, их применение при решении конкретных педагогических или методических задач в соответствии с темой выпускной квалификационной работы;

-совершенствование приемов самостоятельной работы (подбор, анализ и изучение соответствующей литературы по исследуемой проблеме; раскрытие используемой системы научных категорий; анализ состояния педагогической теории и практики по исследуемой проблеме, оценка ее решения в современных условиях);

-овладение методами обобщения и логического изложения материала;

-овладение навыками составления библиографий по тематике проводимых исследований; знание основных библиографических источников и поисковых систем;

-овладение навыками разработки локального педагогического/методического исследования (определение цели, гипотезы, методов исследования, разработка проекта формирующего эксперимента, апробация практической разработки в педагогическом процессе образовательного учреждения.

-совершенствование культуры научно-исследовательской деятельности.

3. Место учебной практики в структуре ОПОП бакалавриата

Данная практика входит в раздел «Б.5. Учебная и производственная практики» ФГОС-3 по направлению подготовки 44.03.05 (050100.62) Педагогическое образование, профилю подготовки Иностранный язык (Немецкий язык), Иностранный язык (Французский язык)

Данной практике предшествует изучение дисциплин базовой и вариативной ее части профессионального цикла, предусматривающих лекционные, семинарские и практические занятия. Учебная практика «Научно-исследовательская работа» является логическим завершением изучения данных дисциплин. Основой для проведения практики являются дисциплины базовой части профессионального цикла «Психология», «Педагогика», «Методика обучения иностранному языку (немецкому)», «Методика обучения иностранному языку (французскому)», вариативной части профессионального цикла «Теоретический курс иностранного языка (немецкого)», «Теоретический курс иностранного языка (французского)», «Практика устной и письмен-