сухие и сушеные фрукты
.docx2. Эксперт истца:
__________________________________________________________________
3. Ответчик или представитель ответчика:
__________________________________________________________________
4. Компетентная профессиональная организация <*>
==================================================================
B. Описание товаров (в соответствии с контрактом и
транспортным документом)
__________________________________________________________________
5. Вид товара:
Род :
Разновидность :
Стандарт :
Происхождение :
Урожай :
__________________________________________________________________
6. Кондиционирование
Упаковка :
Марка :
__________________________________________________________________
7. Количество
Общее число грузовых мест :
Число спорных грузовых мест:
Общий вес: брутто :
нетто :
тара :
Вес спорного товара: брутто :
нетто :
тара :
__________________________________________________________________
8. Местонахождение товара
Склад:
Стоянка на набережной:
Дата разгрузки:
Номер транспортного документа:
__________________________________________________________________
9. Свидетельство о контроле при отгрузке <*>
Место:
Дата:
Контролирующий орган:
Заключения:
Оправдательные документы:
__________________________________________________________________
10. Другие сведения <*>
==================================================================
C. Причины спора
__________________________________________________________________
11. Несоответствие товара требуемым характеристикам
(условия контракта)
Род товара <*>:
Кондиционирование <*>:
Количество отгруженного товара <*>:
__________________________________________________________________
12. Состояние товара при прибытии
(повреждение)
Повреждения <*>:
Недостача <*>:
==================================================================
D. Метод осмотра товара
__________________________________________________________________
13. Осмотр товара
Весь спорный товар (навалом) <*>:
__________________________________________________________________
14. По образцам <*>
==================================================================
E. Задачи экспертов
__________________________________________________________________
(несоответствия с условиями
15. Констатация дефектов (контракта <*>:
(
(повреждения при прибытии <*>
Причина повреждений <*>:
Ответственность <*>:
Определение степени понижения цены <*>:
Меры, которые будут приняты в отношении товара <*>:
__________________________________________________________________
16. Дата и подпись:
__________________________________________________________________
Дата посылки сведений эксперту:
" " " ответчику (или его представителю:
" " " компетентной профессиональной
организации <*>:
Подпись:
==================================================================
II. СВЕДЕНИЯ, СООБЩАЕМЫЕ ОТВЕТЧИКОМ (ИЛИ ЕГО ПРЕДСТАВИТЕЛЕМ)
ИЛИ ЗА ИХ ОТСУТСТВИЕМ - КОМПЕТЕНТНОЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ
ОРГАНИЗАЦИЕЙ
__________________________________________________________________
17. Эксперт, назначенный ответчиком
(фамилия, должность, адрес):
__________________________________________________________________
18. Свидетельство о контроле при отгрузке <*>
Место :
Дата :
Контролирующий орган :
Заключения :
Оправдательные документы :
__________________________________________________________________
19. Метод осмотра товара <*>
Навалом <*>:
По образцам <*>:
__________________________________________________________________
20. Другие сведения <*>
__________________________________________________________________
21. Задачи экспертов <**>
Констатация (Условия контракта <*>:
дефектов (Повреждения <*>:
Причины повреждений <*>:
Ответственность <*>:
Определение степени понижения цены <*>:
Меры, которые будут приняты в отношении товара <*>:
--------------------------------
<*> Ненужное зачеркнуть.
<**> Заполняется в случае разногласия с истцом.
__________________________________________________________________
22. Дата и подпись
Дата назначения эксперта:
Подпись:
(ответчика, его представителя или корреспондента
профессиональной организации)
==================================================================
III. ВОЗМОЖНОЕ НАЗНАЧЕНИЕ ТРЕТЬЕГО ЭКСПЕРТА
__________________________________________________________________
23. Причины
Эксперты, собравшиеся ........ (число) ..... в .... для
проведения экспертизы, не смогли прийти к соглашению относительно:
a) метода осмотра товара (навалом или по образцам) <*>
b) констатации некоторых фактов <*>
c) того или иного заключения эксперта <*>
__________________________________________________________________
24. Назначение
Для урегулирования разногласия
между ними a) оба эксперта
соглашаются
назначить <*>
b) за отсутствием
согласия между
двумя экспертами
председатель Палаты
ЕЭК/ООН назначает <*>
третьего эксперта (фамилия, должность, адрес):
==================================================================
IV. ФАКТЫ, УСТАНОВЛЕННЫЕ ЭКСПЕРТАМИ ИЛИ ТРЕТЬИМ ЭКСПЕРТОМ, И
ИХ ЗАКЛЮЧЕНИЯ
__________________________________________________________________
25. Условия проведения экспертизы
Место: Дата и время:
Оправдательные документы (касающиеся соответствия товара
требуемым характеристикам или состояния товара) <*>:
- контракт и дополнения
- транспортные документы
- заявление сторон
- свидетельство о контроле при отгрузке
__________________________________________________________________
26. Методы экспертизы
Количество осмотренного товара:
Способы взятия образцов <*>:
Способ проверки количества:
__________________________________________________________________
27. Констатация дефектов (относящихся только к причинам
спора) <*>
Род товара:
Кондиционирование:
Количество отгруженного товара:
Повреждения:
Недостача:
Расхождения со свидетельством о контроле при отгрузке:
__________________________________________________________________
28. Заключения <**>
Причина повреждений:
Ответственность:
Определение степени понижения цены:
Определение смежных расходов, понесенных (или которые понесет)
потерпевшая сторона:
Меры, которые будут приняты в отношении товара:
__________________________________________________________________
29. Расходы
Гонорары:
Путевые расходы: _________
Итого: Распределение расходов <*>
__________________________________________________________________
30. Подписи
Эксперт истца:
Эксперт ответчика:
Третий эксперт:
--------------------------------
<*> Ненужное зачеркнуть.
<**> Заполняется в соответствии с инструкциями сторон.
Приложение III
СПИСОК
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ ПО СУХИМ И СУШЕНЫМ
ФРУКТАМ, КОТОРЫЕ БЫЛИ НАЗНАЧЕНЫ ИЛИ НАЗВАНИЯ КОТОРЫХ
БЫЛИ СООБЩЕНЫ ПРАВИТЕЛЬСТВАМИ
АВСТРИЯ Bundesgremium des Landesproduktenhandels
13 Bauernmarkt
A-1010 Vienna
БЕЛЬГИЯ Syndicat national du commerce des
cereales et legumes secs
(Synagra)
57, Boulevard du Midi
B-1000 Bruxelles
БОЛГАРИЯ Bulgarkontrola
P.O. Box 613 - Parchevich
Street
Sofia 42
КИПР Ministry of Commerce and
Industry
Nicosia
ЧЕХОСЛОВАКИЯ State Quality Inspection of
Agricultural Products
J. Plachty 16
15000 Prague 5
ДАНИЯ Chamber of Commerce
Borsen
1217 Copenhagen К
ФИНЛЯНДИЯ The Central Chamber of Commerce
of Finland
Fabianinkatu 14
SF-00100 Helsinki 10
ФРАНЦИЯ Chambre syndicale nationale de
la prun d'Ente
24, avenue de Bordeaux
F-47302 Villeneuve-sur-Lot
Syndicat national des commerce
et industrie des fruits secs
29, La Canebiere
F-13 Marseille ler
ГЕРМАНСКАЯ Intercontrol GmbH
ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ Abt.Obst, Gemuse, Sudfructe
РЕСПУБЛИКА Clara-Zetkin Str. 112 - 114
108 Berlin
ФЕДЕРАТИВНАЯ Waren-Verein der Hamburger
РЕСПУБЛИКА Borse, e.V.
ГЕРМАНИИ Plan 5
2000 Hamburg 1
ГРЕЦИЯ Association of Greek Exporters
of Agricultural Products
Piraeus Street No.1
Athens
ВЕНГРИЯ HUNGAROFRUCT, Export and
Import of fruit and
vegetables
Munkacsy Mihaly u.l9b
H-Budapest V
MERT Ltd. (quality control)
Munnich Ferenc u.22
H-1051 Budapest V
MONIMPEX (Hungarian Corporation
for External Trade)
P.O. Box 268
H-1392 Budapest
ИТАЛИЯ Sindicato Nazionale Esportatori
Importatori Ortofrutticoli
ed Agrumi
Piazza G.G. Belli 2
I-00153 Rome
Unione Italiana delle Camere
di Commercio
Piazza Sallustio 21
I-00187 Rome
ЛЮКСЕМБУРГ Service de l'horticulture
aupres de l'administration des
services techniques de l'agriculture
16 route d'Esch
Luxembourg
МАЛЬТА The Chamber of Commerce
Exchange Buildings
Republic Street
Valletta
НИДЕРЛАНДЫ Nederlandse vereeniging voor
de handel in Gedroogde
Zuidvruchten
Mr. M.A.Koedam, Secretary
Rotterdam 2
НОРВЕГИЯ Konservesfabrikkenes Lands-
forening
Drammensveien 30
N-Oslo 2
ПОЛЬША Polish Chamber of Foreign Trade
Trebacka 4
Warsaw
РУМЫНИЯ I.C.E. Fructexport
2 Dr. Marcovici Street
Bucarest VII
I.C.E. Romagrionex
17 Republicii Boulevard
Bucarest IV
I.C.E. Prodexport
57 Gabriel Peristreet
Bucarest I
ИСПАНИЯ Sociedad de Gestion de las
Uhidades de Exportacion de
Almendras у Avellanas S.A.
Plaza Mosteuses 7-1
Madrid 8
ШВЕЦИЯ Goteborg Chamber of Commerce
Storgatan 26
S-411 38 Goteborg
Stockholm Chamber of Commerce
Vastra Tragardsgatan 9
P.O. Box 16050
S-103 22 Stockholm 16
ШВЕЙЦАРИЯ Union des agents suisses en
denrees alimentaires en gros
Seidengasse 17
CH-8001 Zurich
ТУРЦИЯ Ministry of Commerce
Ankara
Ministry of Agriculture,
Food and Stock
Ankara
Research Centre for the
Promotion of Export
Ankara
Turkish Standards Institute
Ankara
СОЕДИНЕННОЕ National Dried Fruit Trade
КОРОЛЕВСТВО Association
ВЕЛИКОБРИТАНИИ И Bank Chambers
СЕВЕРНОЙ ИРЛАНДИИ 30-31 Shoreditch
High Street
London E.1
СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ United States Department of
АМЕРИКИ Agriculture
Agricultural Marketing Service
Fruit and Vegetable Division
Regulatory Branch
Washington. D.C. 20250
СОЮЗ СОВЕТСКИХ V/O "Soiuzplodoimport"
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ Moscow
РЕСПУБЛИК