новая папка 2 / 25028
.pdfПИСЬМО ОБ РОССИИ ФУКИДЗИ-ЖЕН-ИЦИРО К ДРУГУ ЕГО ФУКУТЕ ЧАО-ЦЕЕ-ЦИЮ
(ПЕРЕВОД С ЯПОНСКОГО И ПРИМЕЧАНИЯ ТАЦИ-ИО-САКИ)
Милый друг, Фукута Чао-Цее-Цию, Мы благополучно прибыли в Россию,
Через порт Кронштадтский к Петербургу прямо. {1} Будь благословенно имя Тентосама! {2}
Всё нам здесь по нраву: уци, хадомадо, Данмио, но-ками - лучше быть не надо. {3}
Хоть теплей в Европе, например в Париже, Здесь суровый климат, к полюсу поближе,
Но всей грудью дышишь и вольней и шире, Точно на Нипоне или Кунашире,
Ибо под суровым петербургским солнцем В русском очень много общего с японцем,
Даже утверждают здешние витии - Сходство это резче в глубине России.
Потому что, видишь, милый друг Фукута, Строить государство начал очень круто
Кумбо Петр Великий, славный в целом мире, Как наш Кумбо Первый, свергнувший Даири. {4}
Обучать народ свой он велел голландцам Всяким европейским фокусам и танцам,
Как ногами шаркать, лить из меди пушки, Из науки пули и из глины кружки,
Чтобы в оных кружках, Азии на диво, Пить под страхом казни в ассамблеях пиво.
Бороды всем выбрил... Не приспело время Брить, как у японцев, маковку и темя,
Ибо перед нами русские, как дети, Только на границе двух тысячелетий, {5} -
Даже не созрели в доблести гражданской, Как сказал в Пассаже баниос Ламанский. {6}
Так лились в Россию волны просвещенья, Силясь переспорить волны наводненья,
Ибо, поглощенный думами о флоте, Кумбо им построил город на болоте.
В этом-то болоте, в Петербурге то есть, Я насчет России сочиняю повесть.
-----
Минуло столетье. Там, где были топи, Выросли громады западных утопий.
. . . . . . . . . . . . . . . . .
На проспекте Невском появились франты,
Из печати вышли первые куранты.
Кумбо сам в то время корректуры правил {7} И для сочинений образцы оставил, -
Нынче ж заправляют этими делами Заиджю-Арсеньев и Катков-но-ками. {8}
В десять раз, конечно, менее, чем Едо, {9} Чуждая для русских, страшная для Шведа,
Стала украшаться невская столица.
Земно поклонилась ей Москва-вдовица, {10}
Продолжая, впрочем, жить по Домострою (Книга вроде _Дзинов_, чтимая Москвою),
Чад и домочадцев плеткой обучая, До седьмого пота напиваясь чая,
Каждую субботу в жарких банях прея, Фраками гнушаясь и бород не брея.
Да и петербуржец зоркий глаз японца Не надует фраком тонкого суконца.
Здесь для виду носят, как в Европе, фраки, А живут, как наши деды в Нагасаки.
Люди всех сословий, звания и сорту, Как домой приходят - фраки тотчас к черту
И уж не снимают целый день халатов, Лежа на перинах вроде наших матов. {11}
-----
Так прошел бесследно славный век Петровский...
Впрочем... есть проспект здесь - Каменноостровский,
На проспекте зданье - тех времен затея - И на оном зданьи надпись: "Ассамблея". {12}
В зданьи этом ночью множество народу, Данмио, но-ками пьют саки, как воду,
Как пивали древле предки их славяне; Там басят тирольки, там ревут цыгане,
Там старик стоягу, сделавшись ребенком, Шепчет по-французски нежности чухонкам, {13}
Там бушуют немцы, там народ толпами, Как за диким зверем, следует за нами;
Барства и холопства там видны остатки: Там всё сохранилось в дивном беспорядке,
Европейски-модном, азиатски-диком, Как при Кумбо Первом, при Петре Великом!
Примечания к письму об России
1 Дабы судить о столице Российской империи, недостаточно прочесть "Описание Петербурга" Пушкарева. Еще менее может удовлетворить сочинение о том же предмете Башуцкого, ныне юродствующего в "Домашней беседе".
Любознательному японцу рекомендую, впрочем, прочесть сочинение "Дружеская переписка Петербурга с Москвою", помещенное прежде в "Свистке", а ныне вошедшее в полное собрание сочинений Добролюбова. Автор с одинаковым беспристрастием относится к обеим столицам; озлобленный ум его как в той, так и в другой находит для себя обильную жатву. Есть предание, что по выходе в свет оной поэмы более ста человек, из числа самых зажиточных обывателей города, почитая себя обиженными автором, подали на него жалобы начальству. Это совершенно в здешних нравах - даже самые знатные ученые книжники и газетчики оным средством удовлетворения не пренебрегают.
Добролюбова считают также основателем зловредной секты нигилистов,
злокозненно |
подкапывающейся под самые чистые верования россиян, как напр. - |
|||||
в достоинство |
"Русского |
вестника" и т. п. Обо всем этом будет ниже. Люди |
||||
благонамеренные |
сожалеют, |
что бесспорно |
талантливый |
Добролюбов пошел по |
||
ложной дороге. |
|
"Петербургский |
вестник" с приложениями "Ерунды", |
|||
Можно |
читать также |
|||||
дабы |
судить, |
на какой еще низкой степени просвещения стоят россияне даже в |
||||
столичном городе Петербурге. |
|
бог. Об религиозных |
||||
2 |
Слову |
тентосама |
соответствует русское слово |
верованиях россиян издам в свет особое сочинение. Здесь замечу только, что в
Петербурге находятся |
последователи |
всех известных у нас исповеданий. Почти |
||||
все баниосы |
суть |
поклонники |
звезд. Многочисленную, ныне, впрочем, |
|||
исчезающую, |
секту |
поклонников |
луны |
называют |
поэтами, влюбленными, |
|
сумасшедшими, |
кабалистами |
и пр. Переселение душ понимается здесь довольно |
||||
своеобразно: |
фякшо-сшто |
полагают, |
что |
каждая душа в сем свете имеет право |
свободно переходить от владельца к другому, с земли на землю; землевладельцы
до последнего указа 19 февраля |
1861 г. совершенно отрицали переселение душ; |
|||||||
некоторые и теперь ограничивают |
это понятие переселением фякшо-сшто с земель |
|||||||
удобных |
для |
хлебопашества |
на |
неудобные. Как те, так и другие, хадомадо и |
||||
фякшо-сшто, охотно переселяют |
в |
себя души животных, неумеренно напиваясь |
||||||
сотчио |
и саки, |
особенно |
на так называемой масленой неделе, исключительно |
|||||
посвящаемой пьянству. По поводу |
сего всеобщего переселения обычай воспрещает |
|||||||
даже на оной неделе употреблять |
в пищу мясо животных. |
не исчерпывают всего |
||||||
3 |
Слова |
уци, |
хадомадо, |
данмио, но-ками |
||||
содержания, |
заключающегося в русских словах: князья, графы, дворяне, бояре, |
|||||||
бары, благородные, высокоблагородные, высокородные, |
сиятельные и пр. Для |
|||||||
полнейшего |
ознакомления с оным |
предметом следует читать Павлова, Чичерина и |
||||||
др. специалистов. |
|
первый |
из русских царей принял титул императора, |
|||||
4 |
Петр |
Великий |
||||||
подобно тому как наш Кумбо |
Первый назвался Кумбо-сама, ограничив власть |
|||||||
духовного императора Даири. |
|
|
|
|
||||
5 |
Подобно |
тому |
как японцы спорят о своем происхождении, и русские не |
могут с достоверностью |
определить, от кого они происходят - от норманнов или |
||||
от литвы. |
Некоторый |
ученый Духинский полагает даже, что от китайцев. |
|||
Положение |
это не заслуживает вероятия. Во времена младенчества истории в |
||||
Японии |
(а |
в России |
это младенчество еще продолжается) наши даже знаменитые |
||
ученые |
утверждали, |
что и мы и курильцы происходим от |
китайцев, ныне каждый |
||
мальчик |
презрительно |
с |
улыбнется, если ему скажут, |
что доблестные японцы |
|
одного происхождения |
псами-китайцами. |
|
6Пассажами в Европе называют крытые галереи, построенные для удобства при переходах из улицы в улицу. Сколько мне случалось видеть, пассажи эти постоянно заняты магазинами и наполнены толпами проходящего народа; в Петербурге пассаж неизвестно для чего построен, и магазины в нем по большей части стоят пустые.
7Здесь автор грешит против исторической истины, перенеся царствование Петра Великого через сто лет после основания Петербурга. Подобные промахи в русской поэзии, впрочем, допускаются и носят название поэтических вольностей.
8Заиджю собственно переводится русским, введенным в язык Петром Великим, словом секретарь, так что в администрации "Северной почты" скорее секретаря редакции Лебедкина следовало бы назвать заиджю. Очевидно, почтенный Фукидзи-Жен-Ициро употребил это слово в применении к Арсеньеву по малому знакомству с русским языком и совершенному незнанию канцелярских штатов.
9В С.-Петербурге, по официальным сведениям, считается 520 131 житель. В Едо на главных больших улицах 280 000 домов; полагая, по малой мере, по 30 жителей на дом, получим 8 400 000 - цифру народонаселения, не считая императорской гвардии, свиты, стражи князей и обывателей хижин,
разбросанных в разных закоулках. В Едо по крайней мере 10 000 000 жителей. Одних слепых в Едо считается 36 000. Неверующие русские могут прочесть об этом предмете в книге: "Записки Василия Михайловича Головнина в плену у японцев в 1811, 1812 и 1813 годах".
10 И перед новою столицей Главой склонилася Москва, Как перед юною царицей Порфироносная вдова, -
говорит Пушкин, как все русские поклонники луны склонный к метафорам.
11Наши маты стелются на полу; у русских перины кладут на деревянные доски. Чем богаче и знатнее русский, тем мягче у него перины и тем больше их кладут одна на другую.
Поморные говорят, что в Москве в богатых купеческих семействах муж с женою спят на десяти и более перинах, восходящих почти до потолка, наравне с висящею под образами лампадою. Здесь нельзя не заметить разнообразия в нравах, очень понятного, впрочем, в такой обширной стране, как Россия. Члены зловредной секты нигилистов (по большей части пролетарии - вроде фякшо-сшто) не только не имеют по нескольку перин, но даже отрицают вовсе перины, простыни, подушки, халаты, а спят как придется, часто даже во фраках.
12Почтенный Фукидзи-Жен-Ициро, говоря об ассамблее, разумеет вообще петербургские загородные гулянья. Сколько мне известно, в ассамблее он не был, а был в саду графа Кушелева-Безбородко и г-на Излера. Ему, очевидно, хотелось блеснуть своими сведениями об эпохе Петра Великого.
13Загородные гулянья преимущественно посещаются чухонками,
составляющими |
обширное сословие камелий, над которыми автор, как слышно, |
ныне производит |
исследование. |
17 августа |
1862 года |